Teya Dora
Ramonda
Semifinal 1
Puesto 10
47 pts.
Actuación 2
Gran Final
Puesto 17
54 pts.
Actuación 16
Intérprete
Teodora Pavlovska (en cirílico Теодора Павловска) nació el 1 de mayo de 1992 en Bor (extremo este de la República Federal de Serbia). Su padre fue un diseñador gráfico de éxito mientras que su madre es periodista para el tabloide Večernje Novosti. Tras finalizar sus estudios en la escuela secundaria Vladimir Vučković Belgrado, Teodora obtuvo una beca para formarse en el prestigioso Berklee College de Boston. Se graduó en 2014, recibiendo su diploma de manos de Jimmy Page (guitarrista de Led Zeppelin). Después estuvo viviendo una temporada en Nueva York trabajando como corista de artistas como Jerry Allen, Patti Austin, Sydah Garrett o Valerie Simpson, y como compositora para la productora ARKTKT Publishing.
Regresa a Serbia en 2018 ya como compositora profesional, saltando a la fama como la creadora del éxito Nema limita de Nikolija. Con ello fue contactada por otros artistas como Aleksandra Radović, Anastasija, Dragana Mirković, Jovana Nikolić, Filarri, Meta, Nataša Bekvalac o Zoi, entre otros, de los que sigue siendo su compositora de cabecera.
Por fin, en julio de 2019, ya con el nombre de Teya Dora, publica su primera cancion Da na meni je. A este le siguieron Oluja (2020), Ulice (2021) junto a la mencionada Nikolija, U ilegal (2022) y Vozi me (2021). Además colaboró con el cantante Yungkulovski en el tema Zvejan (2022)
Su gran éxito, Džanum, vio la luz en 2023. Fue grabado para la serie de televisión Južni vetar: Na granici pero debe su fama a su viralidad en la plataforma de TikTok y como uno de los himnos de las protestas populares tras el tiroteo en la escuela primaria Vladislav Ribnikar de Belgrado. Su videoclip lleva mas de 78 millones de visitas en YouTube y 112 millones de reproducciones en Spotify. Sus siguientes trabajos fueron dos colaboraciones: con Albino lanzó ATaMala, y junto a X publicaron U jbt.
El 2 de marzo de 2024, Teya Dora se alzó vencedora del Pesma za Evroviziju ’24 con su balada Ramonda. En Malmö obtuvo la decimoséptima plaza con 54pts. Recibió la máxima puntuación, 12pts, del público croata. Su promoción incluyó la PrePartyES de Madrid.
Si bien tras el festival Teya no ha publicado nueva música, si ha estado involucrada en la composición para otros pues escribió Koeko para Mimica, Namami para Nikolija para quién también le puso los coros, o Čuka para Teodora.
Texto: Ruben Fabelo, "International93". Noviembre de 2024
Actuación Gran Final
Pesma za Evroviziju
02/03/2024
El 2 de marzo se celebró la gran final del Pesma za Evroviziju 2024 presentada por Dragana Kosjerina, Slaven Došlo, Kristina Radenković y Stefan Popović desde el Estudio 8 en Košutnjak, Belgrado.
La gala estuvo formada por 16 participantes. Un sistema mixto de votación de jurado y televoto fue el encargado de decidir el ganador. Breskvica fue la favorita de la audiencia, mientras que Teya Dora fue la preferida de los jueces y la vencedora.
Previamente se realizaron dos semifinales a través de jurado y televoto con un total de 28 concursantes.
La gran final estuvo integrada, entre otros artistas, por: Konstrakta (2022).
Novo, bolje de esta última era la preferencia para el triunfo de los socios y lectores de Eurovision-Spain.com con un 37,3% de los votos, frente al 12,7% en tercer lugar de Teya Dora.
Actuación Final Nacional
Resultado Preselección
Intérprete | Canción | Puntos | Posición | |
---|---|---|---|---|
1 | Iva Lorens | Dom | 02 | 12 |
2 | Džordži | Luna Park | 06 | 8 |
3 | Breskvica | Gnezdo orlovo | 17 | 2 |
4 | Teya Dora | Ramonda | 22 | 1 |
5 | Hristina | Bedem | 03 | 10 |
6 | Marko Mandić | Dno | 00 | 15 |
7 | M.IRA | Percepcija | 01 | 13 |
8 | Nemanja Radošević | Jutra bez tebe | 00 | 14 |
9 | Milan Bujaković | Moje tvoje | 00 | 16 |
10 | Keni nije mrtav | Dijamanti | 02 | 11 |
11 | Zorja | Lik u ogledalu | 17 | 3 |
12 | Zejna | Najbolja | 11 | 5 |
13 | Konstrakta | Novo, bolje | 16 | 4 |
14 | Bojana X David | No no no | 06 | 7 |
15 | Lena Kovačević | Zovi me Lena | 06 | 09 |
16 | Dušan Kurtić | Zbog tebe živim | 07 | 06 |
Videoclip
Teya Dora
Ramonda
Adrijano Kadović, Luka Jovanović y Teodora Pavloska
Carátula
Álbum que incluye el tema
Letra de la canción
Versión original
Nemam, nemam, nemam ja
Nemam mira, nemam sna
Ne da noć da dođe dan
Teško onom ko je sam
Ko pod vodom, tiho je sve
Vrištim, al’ se ne čuje
Iza gora beli sjaj, ja ne nazirem kraj
Ovo put je za ranjene
A nema ko da vodi me
Do svetle zvezde Danice
Gori svet (Gori svet),
Svaki cvet (Svaki cvet),
Gde su nestale (nestale) lila ramonde?
Lila ramonda, lila ramonda-a
Lila ramonda, lila ramonda-a-a-a
Ramonda, lila ramonda-a
Lila ramonda, lila ramonda (Ramonda)
A nema ko da vodi me
Jer zvezde sve su zaspale
Ne pomažu ni molitve
Gde su nestale (nestale) lila ramonde?
Lila ramonda, lila ramonda-a
Lila ramonda, lila ramonda
Lila ramonda, lila ramonda-a
Lila ramonda, lila ramonda-a-a-a
Ramonda, lila ramonda
Lila ramonda, lila ramonda
Diže se iz pepela
Jedna lila ramonda
РАМОНДА
Letra en cirílico
Немам, немам, немам ја
Немам мира, немам сна
Не да ноћ да дође дан
Тешко оном ко је сам
К’о под водом, тихо је све
Вриштим, ал’ се не чује
Иза гора бели сјај, Ја не назирем крај
Ово пут је за рањене
А нема ко да води ме
До светле звезде Данице
Гори свет (Гори свет),
Cваки цвет (сваки цвет),
Где су нестале (нестале) лила рамонде?
Лила рамонда, лила рамонда-а
Лила рамонда, лила рамонда-а-а-а
Рамонда, лила рамонда-а
Лила рамонда, лила рамонда (Рамонда)
И нема ко да води ме
Јер звезде све су заспале
Не помажу ни молитве
Где су нестале (нестале) лила рамонде?
Лила рамонда, лила рамонда-а
Лила рамонда, лила рамонда
Лила рамонда, лила рамонда-а
Лила рамонда, лила рамонда-а-а-а
Рамонда, лила рамонда
Лила рамонда, лила рамонда
Диже се из пепела
Једна лила рамонда
Letra de la canción
Versión traducida
RAMONDA*
No tengo, no tengo, no tengo
No tengo paz, no tengo sueño
La noche no deja que llegue el día
Pobres de los solitaries
Bajo del agua, todo está en silencio
Grito, pero no se me escucha
Detrás de las montañas hay un resplandor blanco, no puedo ver el final
Este es el camino de los heridos
Y no hay nadie que me guíe
Hacia el brillante lucero del alba
El mundo en llamas (El mundo en llamas)
Cada flor (Cada flor)
¿A donde fue (desapareció) la ramonda lila?
Lila ramonda, lila ramonda-a
Lila ramonda, lila ramonda-a-a-a
Ramonda, lila ramonda-a
Lila ramonda, lila ramonda (Ramonda)
Y no hay nadie que me guíe
Porque todas las estrellas están dormidas
Ni siquiera las oraciones me ayudan
¿A donde fue (desapareció) la ramonda lila?
Lila ramonda, lila ramonda-a
Lila ramonda, lila ramonda
Lila ramonda, lila ramonda-a
Lila ramonda, lila ramonda-a-a-a
Ramonda, lila ramonda
Lila ramonda, lila ramonda
De las cenizas florece
Una ramonda lila
*Ramonda nathaliae, es una flor lila de la familia de las Gesneriaceae. Fue descubierta por los botánicos Josif Pančić y Sava Petrović en los Cárpatos serbios en 1882. Lleva el nombre en homenaje a la reina Natalia Obrenović de Serbia. Es conocida por su capacidad para florecer y regenerarse, incluso habiendo estado deshidratada en la naturaleza, a través de un proceso conocido como Tolerancia a la desecación.
**La flor se usa en Serbia como motivo floral en homenaje a los caídos en la Primera Guerra Mundial. Es un símbolo de lucha y victoria para el pueblo serbio, debido a su carácter regenerativo ya que el país llegó a perder el 28% de su población durante el conflicto. Va acompañada por una banda negra y verde, en honor a la Medalla Conmemorativa a la Lealtad a la Patria 1915. Esta medalla es de clase única y fue otorgada a todo personal militar serbio que participó en la Gran retirada Serbia a través de las montañas albanesas hacia Grecia tras la invasión Austrohúngara.
Traducción: Rubén Fabelo, “International93”
Conversación
La canción tiene un estribillo aceptable. Las estrofas son infumables. me chocó su elección y también su pase a la final. 5