20012016_122844_96Melodi_Grand_Prix_316527a
Eurovisión 1996
flag-for-denmark_1f1e9-1f1f0
Dinamarca

Martin Loft & Dorthe Andersen

Kun med dig

Semifinal 1

Puesto 25

22 pts.

Actuación 7

Intérprete

Martin Loft y Dorthe Andersen se presentaron puntualmente como dúo al Dansk Melodi Grand Prix de 1996 con el tema Kun med dig, consiguiendo ganarlo y obteniendo el derecho a representar a Dinamarca en el Festival de Eurovisión que se iba a celebrar en Oslo. Previamente el 29 de mayo se hizo una criba de los 30 países participantes (excepto la anfitriona Noruega), en la que un grupo de jurados escucharía las 29 canciones y clasificaría a 22. Dinamarca quedaría en 25ª posición con 22 puntos y se quedó fuera del Festival.

Martin Loft (18 de febrero de 1965). Recibió su formación vocal en Londres pero su verdadera profesión ha sido la de actor. Desde principios de los 90 ha tenido una exitosa carrera en teatros y musicales interpretando papeles en Los Miserables (1993-94), Ajedrez (1995), Atlantis (1994-95), Miss Saigon (1996-97), Sonrisas y lágrimas (2003), La isla del tesoro (2004), Peter Sabroe (2006) y Lyset over Skagen (2008).
En 1997 volvió a presentarse al Dansk Melodi Grand Prix con el sobrenombre de Stay Tuned con la canción Hvar går man hen med kærlighed, terminando en 9ª posición. En 2004 se le ofreció cantar en el Dansk Melodi Grand Prix la canción Sig det´ løgn pero Martin se negó. Finalmente la cantó Tomas Thordarsson y consiguió la clasificación para el Festival de Eurovisión celebrado en Estambul. La canción se tradujo al inglés como Shame on you.

Dorthe Andersen (29 de marzo de 1968). En 1992 participó en el Dansk Melodi Grand Prix con la canción Vild med dig no consiguiendo clasificarse para la ronda final. A partir de 1997 estuvo de gira como voz auxiliar de su hermana Jette Torp. En el siglo XXI ha sido presentadora de programas de televisión y ha actuado como actriz en varias series como Hvad er det værd? (2002-2005).

Texto: José Mª Soto, "Taray". Diciembre de 2015

Actuación Gran Final

Dansk Melodi Grand Prix

09/03/1996

El 9 de marzo se celebró la gran final del Dansk Melodi Grand Prix 1996 presentada por Hans Otto Bisgård desde los estudios de la DR en Copenhague.

La gala estuvo formada por cinco participantes. El televoto fue el encargado de decidir el ganador.

Dorthe Andersen participado previamente en el Dansk Melodi Grand Prix 1992. Martin Loft, por su parte, competirá de nuevo en la edición 1997 de la final nacional.

Resultado Preselección

IntérpreteCanciónPuntosPosicion
1
Peter Belli
Det gør ondt når jeg griner
2463
3
2
Master Fatman & Janni Høeg
I nat
1089
5
3
Channe Nussbaum
Kys mig nu
1224
4
4
Dorthe Andersen & Martin Loft
Kun med dig
9422
1
5
Mark Linn
Røde kinder
2465
2

Martin Loft & Dorthe Andersen

Kun med dig

Carátula

Álbum que incluye el tema

20012016_122943_1996-2

Letra de la canción

Versión original

…I mit stille sind gik du lige ind
Du har fundet det ingen kunne se
Fra et indre råb til et spinkelt håb
Bevarer du længslerne her og nu

Kun med dig, det’ kun med dig
At jeg lever med alle sanser
Jeg ka’ se, at det, der tegner sig
Baby, det er kun med dig

Fra det første ord har du sat dit spor
Og fundet vej lige ind til mig

Kun med dig, det’ kun med dig
At jeg lever med alle sanser
Jeg ka’ se, at det, der tegner sig
Baby, det er kun med dig

Kun med dig, det’ kun med dig
At jeg lever med alle sanser
Jeg ka’ se, at det, der tegner sig
Baby, det er kun med dig

Uh…

Letra de la canción

Versión traducida

SOLO CONTIGO

Entraste directamente en una mente tranquila
has encontrado el punto que nadie pudo ver
desde una llamada interior a una delgada esperanza
estás respondiendo a las aspiraciones aquí y ahora

Solo contigo, es solo contigo
que estoy viviendo con todos mis sentidos
puedo ver lo que se perfila
cariño, es solo contigo

Desde la primera palabra has dejado tu huella
y encontraste el camino hacia mí

Solo contigo, es solo contigo
que estoy viviendo con todos mis sentidos
puedo ver lo que se perfila
cariño, es solo contigo

Solo contigo, es solo contigo
que estoy viviendo con todos mis sentidos
puedo ver lo que se perfila
cariño, es solo contigo

Ooohh…

Traducción: José Mª Soto, “Taray”

Eurocanción

RANKING 1041º / 1654

6.12 / 10

20012016_122943_1996-2

CANCIÓN

0

DIRECTO

0

ESCENOGRAFÍA

0

VESTUARIO

0

ORQUESTA

0

Conversación

4
TOP
0
20/01/2016

Concuerdo con la mayoría de vosotros. Un 7.

4
TOP
0
20/01/2016

8. Bonita canción, muy bien interpretada que mereció de largo el pase a la final.

5
TOP
0
20/01/2016

Esta canción es una preciosidad, cuanto más la oyes más te gusta. Sus voces estuvieron perfectamente acopladas y lograron transmitir mucho. Para mí tendría que haber pasado de sobra y pienso que fue una injusticia. Le doy un 9.

6
TOP
0
20/01/2016

Es bonita y cantan bien pero su gracia acaba ahí. Un 6.

7
TOP
0
20/01/2016

No está mal aaunque suene a mil veces oida. Creo que no pasó porque funcionan mejor las estrofas que el estribillo. Cantan bien. 6

8
TOP
0
20/01/2016

9 . La canción es maravillosa y no entiendo porque no pasaron en fin, la conozco muy bien y siempre me ha encantado, gran injusticia, eso si ellos están famelicos un poquito más de carne ....

1
TOP
0
20/01/2016

Bastante apta para pasar la criba, pero es de esas injusticias que quedarán en la historia eurovisiva. Mis favoritas de Dinamarca en el festival son las canciones de 1959, 1963, 1966, 1979, 1991, 1997, 2001, 2002, 2004 (la que más me gusta). Un 8

0
TOP
0
20/01/2016

A mí no me parece tan mal, un 6.

8
TOP
0
20/01/2016

Demasiado simple en la estructura de la canción y con muy poco gancho para atrapar a los jurados y ya no digamos al telespectador si se hubiese dado el caso. Sin embargo, vemos que es una canción tristemente actual si nos atenemos a participaciones recientes como Países Bajos hace dos años o Estonia, San Marino o Noruega este pasado 2015, con canciones del mismo corte e igual de vacías. Para mí, bien descartada, sólo destacando que fuese en danés por buscar algo positivo, pero vamos, en inglés, de estas, cada año últimamente cae alguna. Un 3.