Intérprete
Ludwig Adèle Maria Jozef Neefs (Gierle, 8 de agosto de 1937 – Lier, 25 de diciembre de 1980) hizo la escuela primaria en su localidad natal, donde ya colaboraba en un coro infantil. Después hizo estudios secundarios en la Escuela Jesuita de Turnhout y St. Rombouts de Malinas (Mechelen) para acabar graduándose en dibujo técnico en el Instituto técnico de Borgerhout, carrera que era su vocación inicial. Sin embargo se apuntó al coro universitario y aprendió a tocar la guitarra durante su periodo de estudiante y, aunque en un principio la música era sólo para el un hobby, pronto formó un grupo con el pseudónimo de Ludwig Künner junto a Jo Erens y Frits Rademacher con los que hacía actuaciones sobre todo para la familia y amigos. Finalmente, se convirtió en el cantante del grupo Sun Spot a finales de los años 50. En un concurso de talentos su peculiar voz de barítono llamó la atención del promotor Jacques Kluger, quien, junto al eurovisivo Bobbejaan Schoepen, le consiguió un contrato discográfico, editando su primer álbum, Het peloton, en 1958.
En 1959 formó parte del equipo belga que participó en el Festival de Knokke, en su propio país. Al año siguiente tuvo su primer éxito destacable, Ein kleines Kompliment, que dio además título a su segundo Lp. Comenzó así una serie de éxitos como Mijn vriend Benjamin, Wat een leven, Anita my love, Laat ons een bloem o su versión del clásico Sixteen tons, que le llevaron casi siempre a las listas de éxitos en la Bélgica flamenca y Holanda, muchas de ellas versiones en holandés de éxitos norteamericanos de Bobby Goldsboro, Kris Kristofferson o Hoyt Axton, entre otros. Grabó tres Lp’s más hasta 1963. Su fama le llevó a ser presentador en la cadena de televisión BRT en programas como Binnen en Buiten o Tienerklanken. Él mismo se hizo promotor de otros artistas junto a Rocco Granata creando su compañía Show Business office, siendo famoso por su defensa de los artistas ante los abusos de las cadenas de televisión y radio. Incluso se metió en política, llegando a ser concejal en Malinas. También es conocido en Bélgica por su militancia a favor del medio ambiente.
En 1967 se presentó a la preselección belga para Eurovisión, llegando a la final con dos canciones, Ik heb zorgen y Zij was zo mooi, por lo que él mismo decidió retirar esta última para no dispersar su voto. Ik heb zorgen ganó por aplastante mayoría y fue el tema que llevó a Viena, donde alcanzó la séptima posición. La canción fue un éxito internacional, siendo editada en varios idiomas, incluido el castellano (Oh, oh, qué penitas, por Los Latinos). Dos años después, en 1969, Louis volvió a vencer su final nacional y representó a Bélgica en Madrid con Jennifer Jennings, que volvió a quedar en el puesto 7 (empatando con Irlanda) con 10 puntos, que le otorgaron Reino Unido con 3, España, Noruega y Suiza con 2 y Países Bajos con 1. Grabo versiones de su canción en alemán, español, francés, inglés e italiano pero manteniendo el título original.
En 1970 prestó su voz al “gato” Thomas O’Malley en la versión holandesa de Los Aristogatos, de Disney. Sus éxitos continuaron a lo largo de los años setenta en canciones como Margtieje (1972), su mayor éxito, Martine, Aan het strand van Oostende, Annelies uit Sas van Gent o Susa Nina éxito póstumo editado tras su muerte.
El día de Navidad de 1980, a primeras horas de la mañana, Louis y su esposa Liliane fallecieron en accidente de tráfico en la circunvalación de Lier. Tenía sólo 43 años. Su hijo de 15, Gunther, resultó gravemente herido. La pareja tenía otro hijo, Ludwig. Posteriormente su legado musical se ha reeditado en numerosas ocasiones en CD y se le han rendido numerosos homenajes como uno de los cantantes flamencos más recordados de los años 60 y 70. En 1998 se editó el CD Face to face, con canciones de Neefs y de la también malograda eurovisiva belga Ann Christy. Laat ons een bloem fue elegida en 2006 la canción más bella de Flandes en un programa de televisión. En agosto de 2007 Gierle, su localidad natal, erigió un busto con su efigie en conmemoración del 70 aniversario de su nacimiento. Gunther Neefs es actualmente un reconocido cantante, al igual que la hermana de Louis, Connie Neefs.
Texto: Javier Velasco, “Javiquico”. Noviembre de 2013
Actualización: Javier Barquero, "frajabarca". Agosto de 2015
Actuación Gran Final
Nationale Finale Eurovisiesongfestival
22/03/1969
El 22 de febrero se celebró la Nationale Finale Eurovisiesongfestival 1969 presentada por Jan Theys desde el Amerikaans Theater de Bruselas.
La gala estuvo formada por seis temas para el intérprete. Un jurado fue el encargado de decidir el ganador. Louis Neefs, por su parte, fue seleccionado mediante una elección interna.
Louis Neefs había representado previamente a Bélgica en Eurovisión 1967.
Resultado Preselección
Intérprete | Canción | Puntos | Posición | |
---|---|---|---|---|
1 | Louis Neefs | Vanessa, I love you | 2 | |
2 | Louis Neefs | Regenweer | 5 | |
3 | Louis Neefs | Zo wondermooi | 6 | |
4 | Louis Neefs | Jennifer Jennings | 1 | |
5 | Louis Neefs | Dans mooie vlinder | 3 | |
6 | Louis Neefs | In elke lente | 4 |
Louis Neefs
Jennifer Jennings
Paul Quintens - Philippe van Cauwenbergh
Carátula
Álbum que incluye el tema
Letra de la canción
Versión original
Londen stad lag stil te dromen in de zon
Van zitten dromen in de zon rondom mij
Waar ik ging langsheen de zomen van ‘t gazon
Stonden de bomen in de zon er zalig bij
En toen kwam jij, Jennifer Jennings
En danste lief als de lente voorbij
Jij kwam, Jennifer Jennings
En blauwe ogen die lachten naar mij
Naar mij, alleen naar mij
Jij hebt mij toen meegenomen door de stad
Langsheen de dromen die je had zacht als ijs
En sindsdien keren m’n dromen telkens weer
Naar al die dromen van weleer van jou en mij
En dan kom jij, Jennifer Jennings
Zo fris en speels als de liefde zo blij
Want jij, Jennifer Jennings
Je bent precies wat ik droomde voor mij
Ja, dan kom jij, Jennifer Jennings
En blauwe ogen die lachen naar mij
Maar jij, Jennifer Jennings
Je danste telkens en telkens voorbij
Voorbij, altijd voorbij
Steeds weer voorbij
Hopeloos voorbij
Letra de la canción
Versión traducida
JENNIFER JENNINGS
Londres todavía estaba soñando bajo el sol
Soñaba con el mar y el sol a mí alrededor
Me fui caminando al borde del césped
Los árboles se asomaban hacia el sol
Y luego llegaste tú, Jennifer Jennings
Y bailaste dulce como la primavera
Llegaste, Jennifer Jennings
Y unos ojos azules que me sonreían
Para mí, sólo para mí
Me llevaste por la ciudad
A través de tus sueños, suave como el hielo
Y desde entonces, mis sueños vuelven una y otra vez
Todos esos sueños de antaño tuyos y míos
Y apareces otra vez, Jennifer Jennings
Tan fresca y juguetona como el amor, tan feliz
Porque tú, Jennifer Jennings
Eres exactamente lo que soñé para mí
Sí, entonces apareces, Jennifer Jennings
Y los ojos azules me sonríen
Pero tú, Jennifer Jennings
Que no dejabas de bailar
Te fuiste para siempre
Como antes, para siempre
Sin ninguna esperanza
Traducción: Javier Barquero, «frajabarca»
JENNIFER JENNINGS
Versión española interpretada por el mismo Louis Neefs
Por el parque una tarde sin final
Iba soñando sin saber lo que hacer
Los jardines silenciosos siempre están
Solo una alondra se escuchó con su cantar
Y estaba allí Jennifer Jennings
Sus graves ojos brillaban al sol
Me vio, Jennifer Jennings
Y un paraíso de amor me brindó
Me vio y me llevó
Ya el tiempo ha pasado sin llegar
Yo no le he visto nunca más hasta hoy
Y fui al parque y la alondra me cantó
Pero volando se marchó y yo soñé
Y estaba allí Jennifer Jennings
Sus graves ojos brillaban al sol
Me vio, Jennifer Jennings
Y un paraíso de amor me brindó
Y estaba allí Jennifer Jennings
Sus graves ojos brillaban al sol
Me vio, Jennifer Jennings
Y un paraíso de amor me brindó
Me vio y me llevó
Y me llevó
Y me llevó
Conversación
Madre mía, en aquel festival Louis tenía 32 años!! Parecía un señor de cincuenta y pico... Gran voz y buena canción, aunque prefiero la del 67. Le doy un 7.
Me gustan la canción y su particular forma de cantarla, pero viendole actuar no puedo evitar acordarme de un muñeco de ventriloquía, y claro, mw de
Pues a mí me gusta bastante esta representación, la canción, la interpretación y la voz de Louis contribuyen al buen nivel del 69. 9.
Un 7 para la canción, pero un 10 para Louis y su extravagante interpretación. La verdad es que fue un año realmente bueno.
Interpretada con elegancia y algunos divertidos pasajes donde Louis se viene arriba por un instante. Buena canción y magnífica actuación, un 8.
Donde esté "Ik heb zorgen" (ESC 1967) que se quite esta canción, no la encuentro ningún atractivo. Un 6.
7. A mi estas canciones me gustan, las disfruto escuchando y recordando de cuando las conoci hace 15 años. En el 69 no puedo decir que haya una canción mala o que no me guste.
Gran canción que en la voz del inmenso Louis Neefs alcanza cuotas de puro gozo. Tercer año consecutivo en que Bélgica queda en séptima posición, algo realmente curioso, sobre todo si tenemos en cuenta que los 10 puntos que consiguió con este tema es su máxima puntuación en trece años! Muy fuerte... este hombre enamora, te quedas medio embobado escuchándole. 10 puntos.