sin_ano_20032013_064057_cro
Eurovisión 2013
flag-for-croatia_1f1ed-1f1f7
Croacia

Klapa S Mora

Mižerja

Semifinal 1

Puesto 13

38 pts.

Actuación 4

Intérprete

Klapa S Mora (Klapa del mar) es el nombre que adoptó el sexteto masculino formado ad hoc para representar a Croacia en Eurovisión 2013, compuesto por los siguientes intérpretes, pertenecientes todos ellos a formaciones preexistentes, algunas de las más famosas en este género:

Marko Škugor (primer tenor), del klapa Kampanel
Ante Galić (segundo tenor), del klapa Sinj
Nikša Antica (primer barítono), del klapa Kampanel
Leon Bataljaku (segundo baritono), del  klapa Crikvenica
Ivica Vlaić (bajo primero), del klapa Sebenico
Bojan Kavedžija (bajo segundo), del klapa Grdelin. Ya había actuado en Eurovisión como corista y bailarín de Severina representando a Croacia en 2006.

Tanto el grupo como el tema Mizerija, de Goran Topolovac, fueron seleccionados internamente por la televisión croata para representar al país en el festival de Eurovision. Consiguieron el 13º puesto en la primera semifinal, sin posibilidad de pasar a la final en Malmö. Tras su paso por el Festival no han vuelto a realizar ningún trabajo conjuntamente de especial relevancia.


El Klapa (literalmente “grupo de amigos”) es una forma musical tradicional típica de la región de Dalmacia, en Croacia, que designa tanto el tipo de pieza musical, el grupo que lo interpreta, así como el estilo en que debe interpretarse desde el punto de vista de técnica y expresión musical. Según el criterio formal, el Klapa es una forma abierta, no definida por su estructura sino más bien por su temática (amor, patria, mar, temas báquicos…). En los klapa, la parte rítmica, más bien elemental, está supeditada a su desarrollo armónico-melódico, plasmado por la estructura vocal de los grupos que la interpretan. Así, los klapa, entendidos como grupos que cantan klapa, son en general formaciones masculinas superiores a doce componentes divididos en el abanico vocal de la voz del varón: primer tenor o agudo, segundo tenor o central, primer barítono (lírico), segundo barítono (más grave), primer bajo o bajo-cantante y segundo bajo (profundo). En los últimos años han aparecido numerosas formaciones femeninas, con una distribución vocal paralela a la masculina en el ámbito vocal femenino (sopranos, mezzosopranos y contraltos divididas).

Generalmente el estilo klapa es a capella, debido a su origen en el canto litúrgico religioso, aunque es frecuente el acompañamiento instrumental con guitarra, mandolina, tambouritza (un tipo de instrumento de cuerda local), percusiones de muchos tipos e incluso teclados. El klapa está en perfecta vigencia en Croacia, celebrándose festivales monográficos y habiendo sido designado como Patrimonio inmaterial de la Humanidad por la UNESCO en 2011. Asimismo la diáspora croata en el extranjero, especialmente en Estados Unidos, lo mantiene vivo y lo interpreta.


Texto: Javier Velasco, "Javiquico". Septiembre de 2013.
Actualizado por: Daniel Adell, "Dannyquelo". Octubre de 2014.

Actuación Gran Final

Elección Interna

Klapa S Mora con Mizerja fueron elegidos internamente por la HRT para representar a Croacia en el Festival de Eurovisión 2013.

Videoclip

Klapa S Mora

Mižerja

Goran Topolovac

Carátula

Álbum que incluye el tema

30062020_100446_unnamed_original-2

Letra de la canción

Versión original

Zlata niman da te njime okitim,
samo ove ruke dvi da ti dušu zagrlim.

Ej mižerja ka tvrda si stina,
ej mižerja ka dvi kapi vina.
Nemam ništa, samo viru
I bokun čiste jubavi.
Ej mižerja ka tvrda si stina,
ej mižerja ka dvi kapi vina.
Nemam ništa, samo viru
I bokun čiste jubavi.

Ružo moja lipa, za te živit ću
I zadnju koru suvog kruva
s tobom dilit ću.

Ej mižerja ka tvrda si stina,
ej mižerja ka dvi kapi vina.
Nemam ništa, samo viru
I bokun čiste jubavi.

Ej mižerja ka tvrda si stina,
ej mižerja, mižerja, mižerja,

Ej mižerja ka tvrda si stina,
ej mižerja ka dvi kapi vina.
Nemam ništa, samo viru
I bokun čiste jubavi.
Nemam ništa, samo viru
I bokun čiste jubavi.
Mižerja…

Letra de la canción

Versión traducida

MISERIA

No tengo oro para con el que adornarte,
sólo estas dos manos para abrazar tu alma

Ay, miseria, eres dura como la roca,
ay, miseria, eres como dos gotas de vino,
no tengo nada, salvo fe
y un poco de amor puro.
Ay, miseria, eres dura como la roca,
ay, miseria, eres como dos gotas de vino,
no tengo nada, salvo fe
y un poco de amor puro.

Bella rosa mía, viviré por ti
y el último mendrugo de pan seco
compartiré contigo.

Ay, miseria, eres dura como la roca,
ay, miseria, eres como dos gotas de vino,
no tengo nada, salvo fe
y un poco de amor puro.

Ay, miseria, eres dura como la roca,
ay, miseria, miseria, miseria,.

Ay, miseria, eres dura como la roca,
ay, miseria, eres como dos gotas de vino,
no tengo nada, salvo fe
y un poco de amor puro,
no tengo nada, salvo fe
y un poco de amor puro.
Miseria…

Traducción: Javier Velasco, “Javiquico”.

Eurocanción

RANKING 893º / 1654

6.4 / 10

30062020_100446_unnamed_original-2

CANCIÓN

2.75

DIRECTO

4.5

ESCENOGRAFÍA

3

VESTUARIO

2.88

Conversación

0
TOP
0
25/07/2017

Bien hecha, bien cantada. Muy bonita. Un 8.

0
TOP
0
21/11/2014

Pues coincido con Taray casi al 100%; solo añadiría el 2001, que me parece la última buena canción croata, y que la letra de "Mizerja" me parece muy bonita. Un 5.

7
TOP
0
21/11/2014

No sé qué me pasa con esta canción, y mira que lo he intentado, pero no logra conmoverme. Ellos cantan muy bien pero para mí la canción es un pelín sosa y hasta llega a cansarme. Por supuesto no la voy a suspender porque no lo merecen. Me quedo con la Croacia del 93 al 2000, ojalá vuelvan a sus inicios porque en lo que llevamos del siglo XXI me gusta poco o nada. Le doy un 5.

8
TOP
0
21/11/2014

Yo tampoco tengo mucho que aportar... Es una canción correcta y bien concebida, que me gusta cuando la oigo. Por otro lado, me olvido de ella rápidamente. Les doy un 7.

8
TOP
0
21/11/2014

Pues estoy totalmente de acuerdo con Dannyquelo. Indudablemente es una canción de calidad y las voces son estupendas, pero no traspasan la linea de lo correcto a lo emocionante. Es como si hubiera una barrera de hielo entre ellos y quienes les vemos. 6

4
TOP
0
21/11/2014

Este tipo de música no está entre mis favoritos y al principio esta canción tampoco lo estaba, pero conforme la fui escuchando me fue gustando más, además ellos lo hicieron bastante bien, creo que debieron pasar, aunque lo tenían difícil. 8.

0
TOP
0
21/11/2014

Sinceramente me parece un coñazo de canción, no escucho este tipo de música mucho, pero 'Questa Notte' por ejemplo, me gusta escucharla cuando la ponen en escradio y es un buen tema, pero esta pues no, no disfruto con su actuación, me aburre, voy a poner otro ejemplo, 'Nostalgija' me gusta mucho, el estribillo tiene su gracia, y no me llega a aburrir como este tema, que su estribillo se hace muy cansino. De todas formas entiendo a la gente que le guste, simplemente que este estilo no va conmigo

10
TOP
0
21/11/2014

Preciosa canción, para mí una de las mejores de todo el festival, muy injusto que se quedase en semis. Un 10.

7
TOP
0
21/11/2014

Absolutamente exquisita y maravillosa. Ellos estuvieron absolutamente perfectos. Junto a Italia fue el mejor tema de 2013. De lo mejor de Croacia. Un 10.

2
TOP
0
21/11/2014

No siempre en lo complejo está la calidad. En lo más sencillo está lo grande. Injusto no pase a la final. Un 9.

1
TOP
0
21/11/2014

Espero que Croacia vuelva pronto a Eurovisión, es un país indispensable. Me gusta mucho la canción de Klapa s Mora, el juego de voces, es grandiosa. Un 8.

4
TOP
0
21/11/2014

Reconozco su calidad, pero simplemente no me emocionan, no es mi estilo de música, por muy buena y trabajada que esté o por muy folklórica que sea. A mi no me sorprendió que no pasara, el batacazo lo tenían garantizado los pobres. No sé qué concepto de jurado tenéis, pero el jurado es gente como vosotros y como yo, que a veces entienden lo mismo de música que yo (que no tengo ni idea). Si hasta Abraham Mateo podría ser jurado... Un 6 a los croatas, más por empatía que otra cosa.

9
TOP
0
21/11/2014

No es de lo mejor de Croacia precisamente pero de ahí a no pasar a la final, como que no. Un 8.

3
TOP
0
21/11/2014

A mí nunca dejará de emocionarme. Un 9.

8
TOP
0
21/11/2014

Una canción realmente preciosa. Yo también esperaba su pase a la Final y el resurgimiento de la Croacia de antaño. Pero no lo consiguieron. Por ese perfecto acoplamiento de voces, un 9

8
TOP
0
21/11/2014

6. La cancion no esta tan mal pa' que engañarnos, lo unico que se le puede reprochar a Croacia su dispersión en la última década, pero bueno ya se reencontrara de nuevo con ella misma...

4
TOP
0
21/11/2014

Recuerdo esta canción con mucho cariño, pues me hace revivir el festival de 2013, el último que vi con mis compañeros de instituto a los que "introduje" en el mundo eurovisivo. Me parece una muy buena canción, pero para el festival de estos tiempo, no. Si no tuvieron el pase a la final canciones como Albania en 2007 siendo preciosa y de gran calidad o no quedó bien Croacia en 2009, este año no iba a ser más. Era de las últimas en mi top, aunque me gusta. La apruebo con un 5.

1
TOP
0
18/06/2013

Otra preciosa canción, original y diferente, que se queda a las puertas, me decepcionó no mucho, MUCHÍSIMO el jurado por no haber sabido valorar esta joya, su no pase aún lo entendí, pero yo pensaba que sería última o penúltima del televoto, sin embargo, al ver los resultados, yo y más de un croata se llevó una buena bronca. 21º en mi top porque hay otras mejores pero esta mereció el pase 100% seguro.

3
TOP
0
13/05/2013

¡Cuanto más la escucho más me gusta! La letra es preciosa. Después de ver la letra en español me gusta más. ¡Preciosa! Las voces de estos hombres son preciosas. A parte, pienso lo mismo que reminiscencia.

0
TOP
0
05/04/2013

Ahí tenéis la traducción ya. Maravillosa letra claramente inspirada en el acerbo folklórico. Tenéis que perdonar, pero iremos poniendo todas las traducciones con cuentagotas. No vale el "Google translator" ni traducir de una traducción del inglés, por lo que lleva su tiempo de asesoría y redacción (y hemos tenido que esperar a que las versiones fueran definitivas). Os rogamos comprensión.

0
TOP
0
05/04/2013

Suena mediterranea, las voces lo mejor

3
TOP
0
03/04/2013

Me gusta mucho. Y no es nada aburrida. Esta en mi TOP... 7 u 8.

1
TOP
0
03/04/2013

Muy buena canción y nada aburrida, debería pasar a la final, yo por lo menos creo que el jurado la valorará aunque es cierto que algunas países vecinos le han tocado en su semifinal y eso les ayudará en televoto, como Eslovenia, Montenegro y Serbia.

0
TOP
0
01/04/2013

El punto fuerte de esta canción debe ser seguramente la letra...¿El significado de "Mizerja" puede ser "Miseria"? Me parece increíble que en estos tiempos de avances tecnológicos no se considere hacer traducción simultanea con subtitulos de las letras de los diferentes países, como cuando vas a la Opera o ves una película musical extranjera...

0
TOP
0
30/03/2013

Tras mis resultados de la primera semifinal decir que Croacia esta en el ultimo lugar, aprueba con suficiente por las voces y la estructura, pero en ritmo, bueno eso es horrible, he escuchado canciones autóctonas croatas y algunas son muy buenas, esta en cambio es algo malo, tonto y horrible en general.

3
TOP
0
30/03/2013

Que deleite de canción. Si Croacia no queda bien parada este año, el festival perderá seriedad para mi

1
TOP
0
26/03/2013

Me gusta, buena propuesta, elegante donde las hay.

0
TOP
0
23/03/2013

Esta canción es magnífica en todos los sentidos.

0
TOP
0
22/03/2013

hombre es bonita, me recuerda a las habaneras catalanas, pero veo difícil su pase.

0
TOP
0
22/03/2013

A mí me gusta mucho porque es un tema muy sencillo, se hace agradable de escuchar y sobretodo las voces son íncreibles. No creo que ganen pero pasan de las semis y seguro que harán top y todo en la final.

4
TOP
0
19/03/2013

No sabía que eurovisión era un festival de música étnica... tendriamos que haber llevado a los Chunguitos...

0
TOP
0
18/03/2013

No sólo no es aburrida, sino que está maravillosamente cantada y estructurada, con una letra que dice "algo" y un sabor inconfundible a Croacia. Este año la canción alemana podría ser la danesa, la danesa la noruega, la noruega la austriaca, la austriaca la eslovena y la eslovena la alemana y ni nos enteraríamos. Pero nadie va a dudar de que la canción croata es la canción croata. El tachunda global internacional es lo que me aburre a mí

8
TOP
0
18/03/2013

Pero bueno´, ... ¿Cómp podéis calificar de aburrido algo tan bonito como esto? En fin, más de uno debería ir al otorrino. mí me gusta muchísimo. De mis favoritas este año. Además, es algo diferente.

2
TOP
0
16/03/2013

Aburrida aunque con muy buenas voces

0
TOP
0
12/03/2013

muuuuuuuuuuy aburrida, este año se nota que no quieren ganar ni un punto...

4
TOP
0
08/03/2013

¿estoy escuchando eurovisión o el festival de la canción misionera?, para canto de misa no está mal, pero aún así me parece repetitivo, por cierto, no la habrá compuesto Demis Ruso?

0
TOP
0
06/03/2013

Pues yo veo bien que haya quien se desmarque con algo "autóctono" ante tanta globalización musical. Siempre es de agradecer que se mantenga la idiosincrasia y el folklore particular.

6
TOP
0
03/03/2013

Es una canción folklórica bonita, pero en Eurovisión no tienen nada que hacer, acaba haciéndose muy pesada y aburrida. Pero es una representación muy digna Croacia!

3
TOP
0
01/03/2013

Cantan muy bien pero la canción es muuuuy aburidaaaaa