Eurovisión 2024
flag-for-azerbaijan_1f1e6-1f1ff
Azerbaiyán

Fahree con İlkin Dövlətov

Özünlə apar

Semifinal 1

Puesto 14

11 pts.

Actuación 12

Intérprete

Fakhri Ismayilov, conocido artísticamente como Fahree, es un cantante azerí nacido en Bakú en abril de 1995. Aunque proviene de una familia musical, ya que su padre era bateria de jazz y su padre actor, Fahree siguió estudios en derecho, obteniendo su grado y cursando también un máster, y trabajó durante unos años como abogado. Pero tras la pandemia de 2020, decidió dar un giro a su vida y apostar por su carrera musical.

Su carrera musical es breve. Se inició oficialmente en el año 2022, y tan sólo incluye cuatro singles hasta el momento. En 2022 lanzó Apardi Uzaqlara (“Lejos de mi”) y Dance (“Baila”), en el año siguiente la canción Yollar (“Carreteras”), y en 2024 la que será su entrada eurovisiva.

En la preselección llevada a cabo en el país, cada cantante pudo participar con la canción de su elección. Según el comité de selección, la canción de Fahree representaba una fusión perfecta entre el folklore azerí y el pop más moderno. Pocos días después de ser proclamado como el representante del país, saltaba la sorpresa al saber que estaría acompañado por otro de los finalistas del proceso de selección: ​ İlkin Dövlətov

El salto a la fama de este intérprete llegó con la versión azerí del programa La Voz,  en el que destacó por su tono de voz y su característica forma de interpretar la música del folklore tradicional. Ìlkin quedó en segunda posición, y hasta el momento ha publicado dos singles, Gecelar y Ters, que no han tenido mucha repercusión en el país.

La canción de Azerbaijan incluye un tipo de música tradicional conocido como mugham, con melodías, ritmos y técnicas de origen popular, y basado en la interpretación. Aunque tradicionalmente sólo se interpretaba en ocasiones especiales, como bodas o ciertas reuniones, actualmente se ha popularizado e incluso existen festivales dedicados a este género, reconocido en 2003 como patrimonio inmaterial de la humanidad. Ìlkim es un reconocido intérprete de esta música, y por ello se decidió que participaría junto a Fahree en Malmö, interpretando la parte mugham de la canción.

 

Texto: Carles Batlle, "Enat993". Marzo 2024

Actuación Gran Final

Elección interna

Fahree con İlkin Dövlətov con Özünlə apar fueron elegidos internamente por Ictimai para representar a Azerbaiyán en Eurovisión 2024.

Videoclip

Fahree con İlkin Dövlətov

Özünlə apar

Fakhri Ismayilov y Madina Salikh - Edgar Ravinov, Fakhri Ismayilov, Hasan Haydar y Tamila Rzayeva

Carátula

Álbum que incluye el tema

fahree

Letra de la canción

Versión original

I lived a life standin’ on my own
Chaos inside and mysteries unsolved
Only with you I feel
How the burdens of my life just disappear (Life just disappear)
Through all the lows and highs
Love has guided me to gates of paradise

Hold my heart in your hands
Do you have what it takes?
Hurricanes are roamin’, but you take away the pain
Healin’ all the scars and breakin’ chains

Gəl özünlə apar
Sənsiz göy mənə dar
Gəl özünlə apar
Sənsiz göy mənə dar

Ey, ey, ey, yar
Yar
Ey, ey, ey, yar (Yar)

Hold my heart in your hands
Do you have what it takes?

Hurricanes are roaming but you take away the pain
Healing all the scars and breaking chains

Aman, aman
Yar, ey yar,
Yar

Gəl özünlə apar
Sənsiz göy mənə dar
Gəl özünlə apar
Sənsiz göy mənə dar

Ey, ey, ey , yar
Yar
Ey, ey, ey, yar

Letra de la canción

Versión traducida

LLÉVAME CONTIGO

He vivido la vida a mi manera
Con el caos en mi interior y misterios por resolver
Sólo contigo siento
Cómo los problemas de vida desaparecen (La vida desaparece)
En los momentos malos y los buenos
El amor me ha guiado a las puertas del paraíso

Sujeta mi corazón en tus manos
¿Tienes lo que hace falta?
Los huracanes están soplando pero tú te llevas el dolor
Curando todas las cicatrices y rompiendo las cadenas

Llévame contigo,
Sin ti este universo es muy estrecho para mí
Llévame contigo,
Sin ti este universo es muy estrecho para mí

Oye, oye, oye, mi amor
Mi amor
Oye, oye, oye, mi amor (Mi amor)

Sujeta mi corazón en tus manos
¿Tienes lo que hace falta?

Los huracanes están soplando pero tú te llevas el dolor
Curando todas las cicatrices y rompiendo las cadenas

Señor, señor
Mi amor, oye mi amor
Mi amor

Llévame contigo,
Sin ti este universo es muy estrecho para mí
Llévame contigo,
Sin ti este universo es muy estrecho para mí

Oye, oye, oye, mi amor
Mi amor
Oye, oye, oye, mi amor

Traducción: Carles Batlle “Enat993

Eurocanción

RANKING 1747º / 1769

3.33 / 10

fahree

CANCIÓN

0

DIRECTO

0

ESCENOGRAFÍA

0

VESTUARIO

0

Conversación

9
TOP
22/04/2024

Está canción está muy infravalorada y es preciosa.