Eurovisión 1996
flag-for-bosnia-herzegovina_1f1e7-1f1e6
Bosnia & Herzegovina

Amila Glamocak

Za nasu ljubav

Semifinal 1

Puesto 21

29 pts.

Actuación 2

Gran Final

Puesto 22

13 pts.

Actuación 21

Intérprete

Amila Glamočak nació el 19 de Julio de 1966 en Sarajevo, capital de Bosnia y Herzegovina, perteneciente en aquel momento a Yugoslavia. Se graduó en la Academia de Música de Sarajevo, en el departamente de musicología. En los inicios de su carrera, con sólo 15 años, se dedicó fundamentalmente a ser corista de otros artistas. Su carrera en solitario comenzó a principios del asedio de Sarajevo, en 1992. Ese mismo año año forma parte de los cantantes principales del musical Hair-Anno Domini 1992.

En 1996 fué elegida internamente para representar a su país en el festival de eurovisión. Para elegir la canción, interpretó ocho temas y un jurado profesional eligió Za nasu ljubav (Por nuestro amor), que consiguió en Oslo un discreto puesto 22 de 23 participantes con un total de 13 puntos que le otorgaron Turquía (6), Croacia y Malta (3), y Finlandia (1). 

Tras su participación en el festival europeo grabó ese mismo año su primer álbum titulado Imas me t saci. Grabó su canción en inglés traducida como For our love (I'll die without you). En 2001 vuelve a presentarse a la preselección bosnia para acudir nuevamente a eurovisión con la canción Ljubi me sad, quedando en 5º lugar. En el año 2002 graba su segundo y último disco de larga duración, Sunce. En 2003 se presenta por tercera vez a la preselección bosnia para el festival europeo con el tema Mac sa ostrice dvije, con el que se clasifica en 4º lugar. Amila se casó con el famoso actor de su país Admir Glamocak y tuvieron un hijo. Durante un corto periodo de tiempo dirigió el coro Kewser. En 2005, por desavenencias matrimoniales, la cantante da un giro radical en su vida y se vuelve muy religiosa y practicante de las 5 oraciones diarias y otros ritos islámicos, lo que supuso el divorcio de la pareja un año después. Se marchó a vivir a Turquía y se casó de nuevo, pero nada más se sabe de su vida posterior.


Texto: Javier Barquero, "frajabarca". Octubre 2015.

Curiosidades


CORO

Zeljka Katavic-Pilj

Actuación Gran Final

BH Eurosong

07/03/1996

El 7 de marzo se celebró la gran final del BH Eurosong 1996 presentada por Segmedina Srna desde los estudios de la BHRT en Sarajevo.

La gala estuvo formada por ocho temas para la intérprete. Un jurado experto fue el encargado de decidir la ganadora. La artista, por su parte, fue seleccionada a través de una elección interna. 

Amila Glamocak participará nuevamente en el BH Eurosong 2001 y 2003.

Resultado Preselección

IntérpreteCanciónPuntosPosición
8
Amila Glamocak
Za našu ljubav
X
1
1
Amila Glamocak
Na istoj smo strani
2
Amila Glamocak
Ne trebaš mi
3
Amila Glamocak
Nije slucajno
4
Amila Glamocak
Moja savjest
5
Amila Glamocak
Ja sam rijeka
6
Amila Glamocak
Muzika za laku noc
7
Amila Glamocak
Ja znam

Videoclip

Amila Glamocak

Za nasu ljubav

Adnan Bajramoviæ, Aida Frijak

Carátula

Álbum que incluye el tema

07052020_063522_Z_original-2

Letra de la canción

Versión original

Sve bih dala, sve na svijetu, da si pored, mene ti
Da me grle, tvoje ruke, moja ljubavi

Da me jutrom, tiho budiš, svojim vrelim, usnama
Da mi svoje, ruke pružiš, kradeš me od sna

Duga je noæ, kad sam bez tebe
I svaki dan, kao da umirem
Al' jedno znam, volim te ja
I èekaæu, sto godina

Ne mogu ja, bez tebe znam
Ja živim samo, za još jedan dan
Za još jednu noæ, stvorenu od sna
Za našu ljubav, samo živim ja

Ne mogu ja, bez tebe znam
Ja živim samo, za još jedan dan
Za još jednu noæ, stvorenu od sna
Za našu ljubav, samo živim ja

Letra de la canción

Versión traducida

POR NUESTRO AMOR

Daría cualquier cosa, cualquier
cosa en el mundo, por estar a tu lado,
por tener tus brazos a mí alrededor,
Mi amor.

Por despertarme en silencio
cada mañana con tus labios cálidos.
Por tener tus manos en las mías,
Sacándome de los sueños.

La noche es larga
cuando estoy sin ti,
Y cada día, estaba como muriendo.
Pero sé una cosa, Te amo,
Voy a esperar cien años.

No puedo estar sin ti, lo sé.
Sólo vivo para un único día,
Para una noche,
creada a partir sueños.
Sólo por nuestro amor, vivo.

No puedo estar sin ti, lo sé.
Sólo vivo para un único día,
Para una noche,
creada a partir sueños.
Sólo por nuestro amor, vivo.

Traducción: Javier Barquero, “frajabarca“

Eurocanción

RANKING 1624º / 1800

4.75 / 10

07052020_063522_Z_original-2

CANCIÓN

2.29

DIRECTO

2.57

ESCENOGRAFÍA

2.14

VESTUARIO

2.43

ORQUESTA

2.86

Conversación

4
TOP
09/11/2015

La he estado escuchando todo el rato teniendo en la cabeza otra canción a la que se parece mucho, pero no he logrado adivinar cuál. Un 6 por el sentimiento, pero ni pincha ni corta y ya se me ha olvidado.

11
TOP
07/11/2015

Mira que me encanta el festival del 96 pero esta canción me parece un tostón de aquí te espero. Para mí no tiene absolutamente nada que enganche y menos aún que en el momento de las votaciones alguien recuerde alguna nota de la canción. Amila canta bien pero aún así no salva el tema. Le doy un 3.

10
TOP
07/11/2015

Me gusta la canción y Amila canta realmente bien. Es cierto que su imagen no fue acertada, pero pienso que mereció mejor suerte. Ultimamente me estoy encontrando varias biografías en las que la gente busca su espiritualidad de formas muy diversas y no deja de parecerme curioso además de hacerme reflexionar. 8

15
TOP
07/11/2015

Hay canciones mucho mejor logradas que esta del mismo estilo. Se deja escuchar sin pena ni gloria, y atrae, para lo malo, más el aspecto físico y el aspecto de Amila y su grupo, que no la canción en sí. Canciones de este corte son las que ayudaron a contribuir en la década oscura del festival. Un 2 porque valoro el que cantase en el idioma del país, por otra parte, nada excesivamente meritorio teniendo en cuenta que esa remota época debía ser así.

16
TOP
07/11/2015

Balada preciosa e incomprendida del todo. Un 9.

12
TOP
07/11/2015

Estaba entre el 5 y el 6, pero le he puesto sólo un 5 porque creo que el conjunto no estuvo a la altura de ese gran 1996.

8
TOP
07/11/2015

Se me ha hecho corta. Me gusta mucho esta canción y Amila lo hizo francamente bien. Un 7.

7
TOP
07/11/2015

Me gusta la voz de Amila y lo hace realmente bien, pero la canción no me dice mucho. Cierto que se está más pendiente de qué se ha hecho en esos pelos que del tema en sí. Aprobado.

12
TOP
07/11/2015

3. La canción es un desatino sin sentido, esos cambios de ritmo, esos berrios despues de susurros, no la paso lo siento, y ella la pusieron como una bruja, vamos el peinado se las trae y ese sentimiento lo arrastro desde el día del festival 19 añitos vamos la prehistoria....

3
TOP
07/11/2015

Bonita balada, bien interpretada. Sin embargo, nada más terminar se ha olvidado. ¿Quién sería el peluquero o peluquera? Un 7.

0
TOP
07/11/2015

Me parece una balada preciosa ninguneada vilmente en Oslo y muy bien interpretada. No quiero ni pensar cómo le habrán puesto la cabeza a Amila en Turquia contra Eurovisión, ahora que se han vuelto tan antieurovisivos. Un 9.