31102019_085253_x_original
Eurovisión 1979
flag-for-netherlands_1f1f3-1f1f1
Países Bajos

Xandra Group

Colorado

Gran Final

Puesto 12

21 pts.

Actuación 14

Intérprete

Barbara Alexandra (“Sandra" o “Xandra”) Reemer (17 de  Octubre de 1950 en Bandung (Java Occidental), Indonesia- 6 de junio de 2017, Amsterdam, Países Bajos). Es la hija mayor de Frans y Nel Reemer, siendo sus dos abuelos holandeses y sus dos abuelas respectivamente china y javanesa. Su familia tuvo que abandonar Indonesia debido a las turbulencias políticas y se trasladó a Holanda en 1958 a la población de Sint – Michielsgestel. Allí va a un colegio de monjas que, asustadas por sus “iniciales diabólicas" (XR) le modifican el nombre de Xandra a Sandra. Con 10 años, su padre le compra su primera guitarra y empieza a tocar en público junto a su hermano Frenk, grabando su primer single en 1961, con solo 11 once años, Al di là (la canción italiana en Eurovisión-61). Como tantos niños prodigio de la época, la carrera de Sandra es fulgurante, incluyendo una versión del clásico Summertime, de la ópera Porgy & Bess de Gershwin. La aún niña Sandra actúa en países como Japón e indonesia e incluso graba algunas canciones en malayo.

En 1966 el productor Rine Geveke le presenta al también indonesio Dries (Andres) Holten y les propone formar un dúo musical. Su éxito es casi instantáneo con Storybook children y la pareja representa a Holanda en el Festival de Eurovisión de 1972 con la canción  Als het om de liefde gaat (Cuando se trata de amor), quedando en cuarta posición en Edimburgo. El dúo dura hasta 1975, en que Sandra comienza su carrera en solitario y Andrés forma un nuevo dúo con Rosy Pereira (Rosy y Andres).

En 1976, ya en solitario, pues, representa de nuevo a Holanda en Eurovisión con The party’s over. Y aunque queda en una discreta 9ª posición, la canción es todo un éxito en su país. Regresa tres años más tarde, en 1979, con su nombre original, Xandra, que da nombre a toda la banda interpretando una composición de su entonces marido, Ferdi Bolland: Colorado, que obtiene la 12º posición, pero, una vez más es un gran éxito en ocho países diferentes, especialmente en los escandinavos. Regresaría una vez más en 1983, haciendo coros a Bernadette Kraakman en Sing me a song.

Su carrera musical decae sensiblemente a partir de entonces: aunque edita singles como Indonesia, Get It On o Rien ne va plus, empieza a centrar su actividad en la televisión. En 1984 empieza a  presentar el programa De show van de Maand (El show del mes) y a partir de 1986, la versión holandesa de ¿Qué apostamos?. No obstante edita en 1987 el exitoso disco The Best of my love, con versiones de canciones clásicas. A partir de 1988 presenta en la cadena NCRV Showmasters, y en la pública RTL 4 De betere sekse (El mejor sexo) y De zaterdagavondshow (El show de la noche del sábado).  Sandra recibe en varias ocasiones premios a la mejor presentadora, mejor cantante y mujer mejor vestida de los Países bajos.

En 1996 publica su nuevo disco Natuurlijk, que recibe críticas muy favorables, pero fue un fracaso de ventas. De 2000 a 2005 trabaja con Marga Bult (Representante de Holanda en Eurovisión-1987) y Maggie MacNeal (Representante del mismo país en 1974 y 1980) el trio The dutch divas, cuyo tema From New York to L.A. llega al Mega Top 100 holandés. En 2004 participa en la película Sinterklaas en het geheim van de Robijn (Santa Klaus y el secreto del rubí).

Es también muy conocida por su actividad benéfica y social, siendo colaboradora de la fundación Liliane Fonds, para la ayuda a la infancia del tercer mundo, del Nationale Boomfeestdag (Día del árbol holandés), ha participado en la macha del Orgullo Gay en Manhattan y crea en 2008, su propia Fundación Sandra Reemer (SRF) para ayuda apersonas con discapacidad en países en vías de desarrollo. El 28 de abril 2006 fue nombrada Caballero de la Orden de Orange-Nassau en mérito a su carrera artística y su actividad benéfica. En 2010 hizo una exposición sobre los vestidos holandeses en eurovisión en el Amsterdam Lloyd hotel.  En 2013 hizo un espectáculo teatral con el cantante y actor  Frans Mulder con canciones sobre poemas de la escritora holandesa Annie Schmidt.

En 2016 se notó un bulto en el pecho pero por miedo a que fuera algo malo no fue al especialista y viajó a Indonesia a rodar la telenovela Gouden jaren: Indonesié. A principios de 2017 regresó a los Países Bajos y decidió acudir al médico, el cuál le diagnosticó un cáncer de mama bastante avanzado. Desgraciadamente no pudo recuperarse y falleció el 6 de junio de 2017 a los 66 años.


Texto: Javier Velasco “Javiquico”, Septiembre de 2013.
Actualización: José Mª Soto, "Taray". Febrero de 2018

Curiosidades

Componentes del grupo:

- Ferdy Lancee
- Mac Sell
- Okkie Huysdens
- Paul Vink
- Ton op´t Hof

Actuación Gran Final

Resultado Preselección

IntérpreteCanciónPuntosPosición
1
Xandra
Lieveling
109
2
2
Xandra
Lila Lavendel
66
5
3
Xandra
Intercity
104
3
4
Xandra
Waar ben je heen
68
4
5
Xandra
Colorado
203
1

Videoclip

Xandra Group

Colorado

Ferdi Bolland, Rob Bolland - Gerard Cox

Carátula

Álbum que incluye el tema

31102019_085232_c_original-2

Letra de la canción

Versión original

Oh oh… Colorado,
vlieg met me mee naar Colorado.
Oh oh… Colorado,
over de zee naar Colorado.
Oh… Colorado, Colorado.

De dollar is nu niet meer zo duur.
Ga je mee de oversteek maken
naar een leven vol van avontuur?.
De rivieren zitten vol vis
met een wilde beer op de foto.
Colorado, Colorado.

Oh oh… Colorado,
vlieg met me mee naar Colorado.
Oh oh… Colorado,
over de zee naar Colorado.
Oh… Colorado, Colorado.

We kopen snel een tweedehands paard,
samen heel de dag in het zadel.
Denk aan de benzine die je spaart…
In de sterrennacht bij het vuur
in je armen lig ik te dromen.
Colorado, Colorado.

Oh oh… Colorado,
vlieg met me mee naar Colorado.
Oh oh… Colorado,
over de zee naar Colorado.
Oh… Colorado, Colorado.

Oh oh… Colorado,
vlieg met me mee naar Colorado.
Oh oh… Colorado,
over de zee naar Colorado.
Oh… Colorado, Colorado.

Letra de la canción

Versión traducida

COLORADO

Oh oh… Colorado, vuela conmigo hacia Colorado.
Oh oh… Colorado, sobre el mar a Colorado.
Oh… Colorado, Colorado.

El dólar ya no es tan caro.
¿Quieres cruzar conmigo el océano
a una vida llena de aventuras?.
Los ríos están llenos de peces
con un oso salvaje en la foto.
Colorado, Colorado.

Oh oh… Colorado, vuela conmigo hacia Colorado.
Oh oh… Colorado, sobre el mar a Colorado.
Oh… Colorado, Colorado.

Compremos un caballo de segunda mano,
juntos todo el día en la silla de montar.
Piensa en la gasolina que ahorrarías…
En la noche estrellada junto al fuego
en tus brazos me tiendo soñando.
Colorado, Colorado.

Oh oh… Colorado, vuela conmigo hacia Colorado.
Oh oh… Colorado, sobre el mar a Colorado.
Oh… Colorado, Colorado.
Oh oh… Colorado, vuela conmigo hacia Colorado.
Oh oh… Colorado, sobre el mar a Colorado.
Oh… Colorado, Colorado.

Traducción: Javier Velasco “Javiquico”

Eurocanción

RANKING 978º / 1732

6.25 / 10

31102019_085232_c_original-2

CANCIÓN

3

DIRECTO

3.8

ESCENOGRAFÍA

3

VESTUARIO

2.8

ORQUESTA

4.4

Conversación

0
TOP
12/07/2017

Tema conocido, un emblema de la época, pero de 5 raspado.

8
TOP
28/02/2012

Pura energía, debieron desayunar con cereales. Esos años de por ahí son mis favoritos y recuerdo estas actuaciones perfectamente. un 7

7
TOP
28/02/2012

Para mí es una de las canciones emblemáticas de los 70 en un festival mítico. Cada vez que la oigo me da un subidón y me pongo a cantarla. En directo estuvieron grandiosos derrochando energía por los 4 costados. Le doy un 9.

12
TOP
15/10/2012

Me encanta el tema al igual que otras muchas canciones de ese año. Xandra está mucho mejor que en la actuación del 76', la del 72' también me gusta mucho. La canción es muy moderna para la época y muy original, de hecho, no me equivoco si digo que es la única canción que en el festival se ha dedicado a Colorado. ¡Qué original! Y sí, es de los contados casos en los que la actuación en directo engrandece la versión en estudio. Un 9 porque hablamos del 79' y hay otras canciones de 10.

0
TOP
28/02/2012

Reciclada y modernizada vuelve Xandra a esta sección. Se ve que a los holandeses les gusta la inspiración norteamericana porque este año insisten en una versión más folkie (que a mí, salvo el penacho indio, me gusta mucho). El sonido californiano de "Colorado" se queda en un rango medio para el nivelón del 79. Le doy un 6

0
TOP
28/02/2012

Me parece de lo peor del 79.

9
TOP
28/02/2012

8. La canción suena mucho mejor en directo que en el cd, tal vez por la ganas que pusieron todos ellos. Me parece una actuación bastante moderna para aquella época dentro de la mojigatería que muchas de las actuaciones vislumbraban por aquellas décadas. De voz, de simpatía esta excelente la tal Xandra que cambia más de nombre que de otras prendas, pero bueno es lo que hay y desde luego esta más guapa y más joven que tres años atrás. Pocos puntitos le lloveron 21 y posición 12 justo no justo ???

1
TOP
28/02/2012

Ah!la canción se lleva un 8

1
TOP
28/02/2012

Y más bien rojo púrpura(lo digo por los metemierda,que culpan hasta de no ir con regularidad al baño,al presidente del gobierno)Soy de más allá de la izquierda,y bien orgulloso

1
TOP
28/02/2012

Mucho más suelta está Xandra que en sus dos anteriores representaciones.Como si se tratase de un concierto de rock,la cantante se mueve como pez en el agua,y quién diría que,por su vestuario,no estamos en los noventa.Si alguien puede comentar quién es el que le envía el beso...Y,me viene al dedo este "Colorado",así me siento(sigue)