Eurovisión 1993
flag-for-malta_1f1f2-1f1f9
Malta

William Mangion

This time

Gran Final

Puesto 8

69 pts.

Actuación 8

Intérprete

William Mangion (Naxxar, 24 de agosto de 1958) comenzó su carrera profesional a los 14 años, tocando con Sagittarius, banda fija del Hotel Villa Rosa en St. Julian. Cuatro años más tarde pasó a formar parte de Slugs, grupo habitual en el night club Tigullio. En 1977 partició en el CISCO 77 Castlebar International Song Festival en Irlanda. Al año siguiente, tras formar parte de un tercer grupo, Split, William pasó a trabajar en solitario en la compañía de cruceros española Granada, con la que actuando recorrió todo el mediterráneo. En 1979-81 fija su residencia en el Reino Unido, actuando en clubs y cafés y regresando a Malta en 1981. Allí continúa su carrera en solitario aunque también colabora con grupos como The Ashes, The Woodpecker o The Exit. Este último tuvo bastante éxito en Malta y pasó a llamarse Getting Closer en 1985, año en que pasa a ser banda fija de las principales discotecas de la isla. Getting Closer participa en el Festival Ta 'Qali (mayo de 1987) y en el benéfico Swatch Charity Concert (abril de 1989) y en Tunny Net party en  Mellieha (1990), así como varias actuaciones en países como Holanda, Reino Unido y Alemania. En 1991 fueron teloneros de Joe Cocker en su actuación en Malta y editaron su primer disco, Ever Changing Moods. No obstante, a pesar de su incipiente éxito Getting Closer se disolvió en 1993.

William continúa su carrera en solitario y en seguida la suerte le sonríe al triunfar en el Malta Song for Europe, la preselección maltesa para Eurovisión 1993 con el tema This time, que quedó octavo en el Festival. Esto fue una magnífica oportunidad para Mangion que adquirió así fama internacional y colaboró en los años siguientes con artistas de la talla de Rita Coolidge, LaToya Jackson, Demis Roussos, George McRae o Geena Davis. Al año siguiente volvió a ser artista permanente en el hotel Holiday Inn Crowne Plaza en Sliema. En 1995 se traslada de nuevo al Reino Unido y forma en Manchester el trío masculino Sabora y el dúo Manjon, con los que hace más de 500 actuaciones en dos años. En 1996 forma Still Waters con Jerry Christopher y Peter Williams, con los que edita el single Dreams to the wind / Love is never easy. Al año siguiente, William regresó a Malta volviendo a trabajar en clubes, hoteles y festivales al aire libre. También hizo algunos programas de televisión y radio y formó su propio grupo, The William Mangion Band, con el que hizo giras internacionales, incluyendo países tan lejanos como Tailandia. En 1998 editó un álbum restrospectivo que recogía las grabaciones que había hecho con Still Waters y Getting Closer, su tema eurovisivo, y varias canciones más.

A finales de 2001, William fue contratado para producir, organizar y dirigir el Tuesday Nite Show, una serie de espectáculos de canto y baile organizados por la Autoridad de Turismo de Malta (MTA) para entretener a los turistas durante la temporada de invierno, que se celebraron en varios hoteles de la isla semanalmente. La columna vertebral del proyecto fue la William Mangion Band y la cantante invitada Philippa Farrugia Randon, ex miembro de Times 3, así como los bailarines del grupo YADA. El proyecto se repetirá también en 2003. En los veranos actúa en los festivales Sinners In Heaven, Farsons Great Beer y Summer Fun 2002 Rock Show. En 2003 William fue elegido para representar a Malta en las celebraciones del Día de Europa en Roma. En 2004 edita el single Will you ever, su primera grabación en seis años, al que siguió Cloud en 2005 y un álbum homónimo autoproducido en 2006. William siguió tocando en solitario y con su banda a lo largo de las islas de Malta en hoteles, clubes, cafés, etc, hasta principios de 2011, en que ha trasladado su residencia a los Estados Unidos en un intento de dar un nuevo impulso a su carrera.


Texto: Javier Velasco “Javiquico”. Septiembre de 2013.

Curiosidades


Coros:
- Debbie Scerri (Malta 1997)
- Moira Stafrace (Malta 1994)
- Phylisianne Brincat
Instrumentista
- Christopher Scicluna (guitarra eléctrica)(Malta 1994)

Actuación Gran Final

Malta Song for Europe

13/3/1993

El 13 de marzo se celebró la gran final del Malta Song for Europe 1993 presentada por John Demonuele y Marija Bugeja desde el Mediterranean Conference Centre de La Valeta.

La gala estuvo formada por ocho candidaturas. Un jurado fue el encargado de decidir el ganador.

Previamente a la gran final se realizó una semifinal mediante jurado con un total de 21 candidaturas.

La gran final estuvo formada, entre otros artistas, por: Renato (Malta 1975), Paul Giordimaina (Malta 1991), Moira Straface (Malta 1994), Mike Spiteri (Malta 1995) y Claudette Pace (Malta 2000). Durante la semifinal fue eliminada Georgina (Malta 1991).

Actuación Final Nacional

Resultado Preselección

IntérpreteCanciónPuntosPosición
1
Paul Giordimaina
B'vuci wahda / One voice one heart
2
Moira Stafrace
In-nies li taf / Love me till the end
3
William Mangion
Issa / This time
X
1
4
Bayzo & Claudette Pace
L'ghanja ta' hajti / You are my music
5
Mike Spiteri
Gmiel il-ward u l-muzika / Roses, stars and love songs
6
Marita & Jon Lucas
Zommni u ghannaqni / Love we share
-
2
7
Renato
Rajtek / Seems like yesterday
8
Alex Schembri
F'mument / Woman
-
3

Videoclip

William Mangion

This time

William Mangion - Jesmond Tedesco

Carátula

Álbum que incluye el tema

23072020_102357_tt_original-2

Letra de la canción

Versión original

THIS TIME
(Versión en inglés interpretada en Eurovisión)

Oo baby, when I'm alone with you,
you show your love for me.
I believed that our love was for real,
but I knew it was too good to be true.
Oh baby, baby, when I found out
that you were foolin' around with my heart,
it hurt so much, pain unexplained.
How could you do it? – I thought I found love.

This time I'm gonna stand on my own,
I said, now, baby, this time
I won't be missin' you at all,
no, no, now, baby, this time I'll be strong,
I won't fall in love again.

You thought I was usin' your love,
wastin' all your time,
that's where you were wrong.
Oh baby, baby, when I found out
that you went wrong,
with foolin' around with my little heart,
it hurt so much, pain unexplained.
How could you do it when I thought I found love?.

This time I'm gonna stand on my own,
said, now, baby, this time
I won't be missin' you at all,
no, no, now, baby, baby,
I'll be strong, I'll be strong, yeah,
(this time), this time
I won't be needin' your lovin' for me, baby,
baby, babe, baby, I'm gettin' by,
this time I'll be strong, I won't fall in love again.

ISSA
(Versión original en maltés)

Fis-skiet, meta konna flimkien
Int urejtni l-imħabba tieghek
Fik emmint, ħallejtni mingħajr dubju
Qatt ma ntbaħt kull darba li kont miegħek

Kif weġġgħajtni meta sirt naf li int
Bdiltni bla rażan, bl-amment
Djieq ta’ qalb,
m’hemx kliem jiddeskrivi l-imrar ġo fija
Tradejtni vilment!

Issa, daqsekk, għalik mhux fil-bżonn –
isma x’ser ngħidlek
Issa, in-nuqqas tiegħek m’għadux jgħodd – daqsekk biżżejjed
Issa, tgħallimt ma nerrġax nieħu l-istess żball

Int ħsibt li kont ninqeda bik, naħlilek żmienek
Hemm fejn int żbaljajt

Kif weġġgħajtni meta sirt naf li int
Bdiltni bla rażan, bl-amment
Djieq ta’ qalb,
m’hemx kliem jiddeskrivi l-imrar ġo fija
Tradejtni vilment!

Issa, daqsekk, għalik mhux fil-bżonn –
isma x’ser ngħidlek
Issa, in-nuqqas tiegħek m’għadux jgħodd – daqsekk biżżejjed
Issa, tgħallimt ma nerrġax,
qatt ma nerrġa nieħu l-istess żball

Issa, l-imrar ġo fija, tradejtni vilment
Issa, tgħallimt ma nerrġax nieħu l-istess żball

Letra de la canción

Versión traducida

ESTA VEZ

Oh, cariño, cuando estoy a solas contigo,
demuestras tu amor hacia mí.
Yo creía que nuestro amor iba en serio,
pero sabía que era demasiado bueno
para ser verdad.
Oh, cariño, cariño, cuando me enteré
de que estabas jugando con mi corazón,
me hizo mucho daño, un daño inexplicable.
¿Cómo pudiste hacerlo?.
Creía que había encontrado el amor.

Esta vez me las voy a arreglar por mi mismo,
he dicho, cariño,
esta vez no te voy a echar nada de menos,
no, no, ahora, cariño, esta vez voy a ser fuerte,
no voy a volver a enamorarme otra vez.

Tú pensabas que utilizaba tu amor,
haciéndote perder el tiempo,
ahí es donde te equivocabas.
Oh, cariño, cariño, cuando me di cuenta
de que te habías equivocado,
jugando con mi pequeño corazón,
me hizo mucho daño, un daño inexplicable.
¿Cómo pudiste hacerlo cuando creía
que había encontrado el amor?.

Esta vez me las voy a arreglar por mi mismo,
he dicho, cariño,
esta vez no te voy a echar nada de menos,
no, no, ahora, cariño, esta vez voy a ser fuerte,
sí, (esta vez), esta vez
no voy a necesitar que me ames, cariño,
cariño, nena, cariño, me las voy a arreglar,
esta vez voy a ser fuerte,
no voy a volver a enamorarme otra vez.

Traducción: © Javier Velasco “Javiquico”

Eurocanción

RANKING 802º / 1800

6.39 / 10

23072020_102357_tt_original-2

CANCIÓN

4.25

DIRECTO

4.5

ESCENOGRAFÍA

4.5

VESTUARIO

3.25

ORQUESTA

4.5

Conversación

0
TOP
19/07/2017

Bien Malta ahí. Un 8.

10
TOP
10/06/2013

Hace poco, pensaba en cuando saldría esta canción. Me parece de lo mejor de la historia del festival, y sin dudarlo, lo mejor de Malta. Cantó estupendamente, el coro no pudo estar mejor de voz y puesta en escena. Me gusta todo de esta canción totalmente intemporal. 10

11
TOP
10/06/2013

hermes4, no sabes cuánto te he echado de menos!!

11
TOP
10/06/2013

Malta envió una buena canción e hizo un buen directo. A mí me gusta más la que llevó en el 95 siendo del mismo estilo. William demostró que tenía una gran voz y no le falló en directo. Destacar que el guitarrista (Chris) y la corista del centro (Moira) representaron a Malta en el 94. La otra corista Debbie Scerri representó a Malta en el 97. Canción agradable de escuchar. Le doy un 8.

4
TOP
10/06/2013

Pues yo simplemente creo que la canción (con esos arreglos orquestales) es genial y que ya lo podía hacer muy mal para no sacarle partido. Eso y la voz desgarrada que tiene; me encantan ese tipo de voces. Un 7.

8
TOP
10/06/2013

Tal y como dice @Vicente ese directo tiene algo especial. Fue una grandiosa actuación tanto por parte de William, como por parte de las señoritas y de la orquesta. Al que veo fuera de lugar es al guitarrista. Y otra cosa, a mi me parece una actuación negra (en plan que hay momentos que parece que la esta cantando algún cantante de color o algo). Un 9.

10
TOP
10/06/2013

Me encanta, un 9 ;)

0
TOP
10/06/2013

Qué haríamos sin ti, Taray...Ni me había dado cuenta. Añadidos los enlaces.

0
TOP
10/06/2013

Es normal que se vayan pasando el testido año tras año, si fuéramos malteses, a cualquiera de nosotros nos tocaría ir cualquier año, es tan pequeñito Malta... Yo también prefiero, siendo tan parecidas en estilo, a la del 95; lástima que Mike Spitari, siendo calvo y con la cara tan redonda, la iluminación le hizo parecer el hermano de Fétido Addams, y eso le hizo perder puntos seguro, que sólo nos fijamos en el físico, excepto en el caso de Chiara.

0
TOP
10/06/2013

Al pollo de hoy, que no se enteró de que las hombreras se quedaron en los ochentas, le doy un cinco.

9
TOP
10/06/2013

Taray,eres la caña:yo también prefiero,en la misma línea,a la participación maltesa del 95("Keep my mind"-Mike Spiteri),de hecho es mi number one de Malta en su mediocre paso por Eurovisión.Lo nuestro es...¿telepatía?.Un abrazo.

3
TOP
10/06/2013

Un 8 para una buena canción y estupenda interpretación. Poco más a decir que no se haya dicho ya.

6
TOP
10/06/2013

Temazo del 93 fenomenalmente defendido y con dignísimo resultado. Le pongo un 9.

12
TOP
10/06/2013

9. Los 90' fueron la década dorada de Malta. Tenía el privilegio de cantar en inglés y le beneficiaba, algo tenían que agradecer a que en 1800 se convirtiera en protectorado británico. Joyita de canción con mucho eurovisivo acompañandole, a un cantante con la voz grave en un rock suave sobre el fracaso amoroso. Buenos recuerdos me trae.

9
TOP
10/06/2013

Para mi,tanto Vicente como International93 ya lo han dicho todo.Un 9 para Malta./Taray,tienes mucha razón:"Le grand soir" es una joya de tema.Sí,fue una gran injusticia que no pasase Bélgica,una de mis representaciones más queridas del 2005.

0
TOP
10/06/2013

Puro soul. Aunque la letra es abominablemente tópica, esta es para mi la mejor canción de Malta hasta ese momento. Mangion es para mí un homenaje a tantos y tantos músicos "de fondo" que conozco, que van de un estudio a una carpa, de una discoteca a una plaza de toros, con sus propios grupos desconocidos o acompañando a relumbrones, con discos autoproducidos por 4 pesetas que venden a 3 ejemplares por concierto... y aún así siguen, insisten y viven de ello. El 95% de la profesión. Ole por ellos