sin_ano_21042014_111002_Rounder_2-2
Eurovisión 2000
flag-for-austria_1f1e6-1f1f9
Austria

The Rounder Girls

All to you

Gran Final

Puesto 14

34 pts.

Actuación 24

Intérprete

The Rounder Girls es un conjunto musical austríaco compuesto por Tini Kainrath, Kim Cooper y Lynne Kieran, formado en 1993 en Viena, la capital de Austria. En total, The Rounder Girls llegó a grabar seis discos, uno de ellos conjuntamente con el grupo eurovisivo Global Kryner en el año 2009, con el que hicieron además una gira. El año 2000, la ORF decidió elegir a este trío femenino para representar a su país en el Festival de Eurovision. Con la canción All to You consiguieron una decimocuarta posición en el escenario de Estocolmo. Su último trabajo conjunto fue el álbum Men que salió al mercado musical en 2010.

Tini Kainrath (Christine Kainrath-Glaser) proviene de Viena y nació el 6 de junio de 1968. Su rango musical cubre amplios registros, desde el soul hasta el blues pasando por el góspel, el rock (registro con el que trabajó siendo miembro del grupo musical The Hallucination Company desde 1988 hasta 1995), jazz (colaborando con artistas de la talla de Zipflo Weinrich, Harri Stojka y Christian Mühlbacher) y música vienesa. Como actriz ha trabajado en Mutterlag – Die härtere Komödie, Tatort, Silentium y otras producciones. Ha aparecido en varias obras de teatro como Wiener Lust (1993), Juliet Letters (2002), Little Shop of Horrors (2007) y Sommerspiele Melk (2011), entre otras. En 2009, Kainrath participó en la quinta temporada del programa Dancing with the Stars, edición en la que quedó en cuarta posición.

Kim Cooper nació en Nueva York y es tanto cantante como compositora. Ha escrito y cantado para Club 69, Peter Rauhofer, Bingoboys, Danube Dance y Beet 4 Feet. Ha llegado a ser descrita como la Reina de la pista de la década de los 90 por sus enormes éxitos Let Me Be Your Underwear y Drama.

Lynne Kieran nació en Londres en 1960, fue instruida desde pequeña para cantar música clásica, ópera y soul por encima de todo y ha formado parte de shows como Porgy and Bess, Little Shop of Horrors (junto a su compañera Tini Kainrath) y el musical Hair, por el cual se trasladó de su Inglaterra natal a Austria. Además, ha colaborado con intérpretes como Ostbahn Kurti, Andy Baum, Gloria Gaynor o Barry Manilow. Fue la precursora del sensacional grupo de funk & soul Prime Cut, junto a Eddie Cole. Lynne se posicionó como una de las compositoras más importantes de su país en el entorno del jazz y el soul. Por desgracia, el 8 de diciembre de 2013 falleció inesperadamente a los 53 años por causas que la familia y amigos prefirieron mantener en la más estricta intimidad.


Texto: Daniel Adell, "Dannyquelo". Abril de 2014. 

Actuación Gran Final

Elección Interna

The Rounder Girls con All to you fueron elegidas internamente por la ORF para representar a Austria en el Festival de Eurovisión 2000.

Videoclip

The Rounder Girls

All to you

Dave Moskin

Carátula

Álbum que incluye el tema

15042020_055303_aoy_original-4

Letra de la canción

Versión original

I never was the one to carry on
but everything is different since you came along.
In the middle of something special,
I never felt this way before,
and now I need a little time
to understand a little more.

I can't explain the way
you made me feel (Made me feel)
or the moment that my heart
began to reel. (Reel)
You took me in a new direction,
you're showin' me a different way.
(Different way)
Now I'm in a situation,
I will be the one to say:

Why don't you take me, my baby,
hold me for all time and never leave me.
Believe me, let me be your one and only,
love me like you do
and let me give my lovin' all to you.
Oh yeah…

Now I know it's love and that's a fact.
(That's a fact)
No return, there is no goin' back. (No, no, no, no)
It might be the way you make me crazy,
you always take my breath away
and now there's only one thing, baby,
that there's left for me to say:

Why don't you take me, my baby,
hold me for all time and never leave me.
Believe me, I will always be by your side,
always on my mind, my baby, take me.

And everything I feel is
from the bottom of my heart, yeah…
I'll give you everything I have,
I'll give you what you never had.

Why don't you take me, my baby,
hold me for all time and never leave me.
Believe me, I will always be by your side,
always on my mind, you take what's wrong
and make it right.

I really need you, to feel you,
wrap me in your arms,
surround me sweetly, completely.
Let me be your one and only,
love me like you do,
just let me give my lovin' all to you.

Let me give my lovin' all to you.

Letra de la canción

Versión traducida

TODO PARA TI

Nunca fui la que llevaba el mando
pero todo es diferente desde que apareciste.
En medio de algo especial,
nunca antes había sentido ésto,
y ahora necesito un poco de tiempo
para entenderlo un poco más.

No puedo explicar la forma
en la que me hiciste sentir (Me hiciste sentir)
o el momento en que mi corazón
empezó a tambalearse. (Tambalearse)
Me llevaste por una nueva dirección,
me estás enseñando un camino distinto.
(Un camino distinto)
Ahora estoy en ese momento,
seré yo la que diga:

Por qué no me coges, mi cielo,
abrázame para siempre y nunca me dejes.
Créeme, déjame ser la única,
ámame como tú haces
y déjame dar mi amor todo para ti.
Oh sí…

Ahora sé que es amor y eso es un hecho.
(Eso es un hecho)
Sin retorno, no hay vuelta atrás. (No, no, no, no)
Tal vez sea la forma en que me vuelves loca,
siempre me dejas sin aliento
y ahora solo hay un cosa, cariño,
que me queda por decir:

Por qué no me coges, mi cielo,
abrázame para siempre y nunca me dejes.
Créeme, siempre estaré a tu lado,
siempre en mi mente, mi cielo, cógeme.

Y todo lo que siento viene
de lo más profundo de mi corazón, sí…
Te daré todo lo que tengo,
te daré lo que nunca te han dado.

Por qué no me coges, mi cielo,
abrázame para siempre y nunca me dejes.
Créeme, siempre estaré a tu lado,
siempre en mi mente, tú coges lo malo
y lo conviertes en bueno.

Realmente te necesito, sentirte,
abrígame en tus brazos,
rodéame dulcemente, completamente.
Déjame ser la única,
ámame como tú haces,
solo déjame darte mi amor todo para ti.

Déjame darte mi amor todo para ti.

Traducción: Daniel Adell, “Dannyquelo“.

Eurocanción

RANKING 986º / 1696

6.24 / 10

15042020_055303_aoy_original-4

CANCIÓN

3.1

DIRECTO

3.4

ESCENOGRAFÍA

2.9

VESTUARIO

3.3

Conversación

3
TOP
0
22/04/2014

Un 7. Me gusta la canción y ellas lo hicieron bien, pero no llenaron el escenario.

10
TOP
0
22/04/2014

Alegres y dicharacheras y para de contar... Qué poco austríaca suena la canción, y puestos a combinar buenas voces y físicos peculiares, prefiero 1000 veces a las Supremas de Móstoles, que sigo sin entender como no fueron al festival en su año. Un 5 porque ofrecieron un número vistoso...

8
TOP
0
22/04/2014

La canción está bien, pero ellas no tanto. Dan la imagen y la sensación de cantar mejor de lo que en realidad hacen. Estuvieron poco afinadas en varios momentos. A pesar de todo, son magnéticas: no puedes dejar de mirarlas ni un segundo. Una pena que nunca más puedan cantar juntas. 6

0
TOP
0
22/04/2014

¿En serio va la 29?, no es que sea mala canción (el directo es horrible), pero han habido muuuuchas mejores canciones que esta. Puesto justo en el festival, ni bien ni mal

4
TOP
0
22/04/2014

Aunque ellas me resultan simpáticas, la canción ni me gustó en su momento ni me gusta ahora. Un aprobado, porque tampoco me parece horrible, ni siquiera lo peor del 2000. Bienvenido Hermes, se te ha echado mucho de menos, ayer ya había dejado mi comentario cuando tú dejaste el tuyo. Un abrazo y un besote. Espero que sea para quedarte.

5
TOP
0
22/04/2014

5, me parece muy floja.

4
TOP
0
22/04/2014

Simpáticas y alegres. Ésto sí es ir a pasárselo bien y a disfrutar de la experiencia que debe significar Eurovision. 7. Hermes, bienvenido de nuevo, que ayer también se me pasó.

7
TOP
0
22/04/2014

Maravillosas, alegres, muy simpáticas y con un estilo envidiable. Como dice gbs, podían haber estado más coordinadas y un poco mejor cantando. La canción no esta del todo mal. Un 7.

1
TOP
0
22/04/2014

Maravillosas y sin duda podrían haber ganado el Festival. Un 10.

3
TOP
0
22/04/2014

Pelín desfasada en su día, pero alegre y divertida. Un 6.

7
TOP
0
22/04/2014

Cuando vi por primera vez a estas mozas me asaltó una duda existencial: cabrían las 3 en un ascensor? Pero luego escuché la canción y vi su actuación y me puse serio. La canción no está mal y ellas lo hicieron muy bien. Yo también las hubiera puesto más arriba en la tabla. Una pena lo de Lynne. Le doy un 7. Bienvenido hermes, ayer se me pasó!!

8
TOP
0
22/04/2014

9. Una de las mejores canciones de ese año en un año que a mi me gusta bastante. Pena del desenlace que se llevo a una de ellas.

8
TOP
0
22/04/2014

Sin duda, el Festival del 2000 no pudo tener un mejor final. La canción prometía, pero se me fue desinflando poco a poco. Podían haber estado más coordinadas y afinadas (en algún caso). Aún así, dieron su toque de simpatía y se recuerdan con mucho cariño. Un 7

0
TOP
0
22/04/2014

Actuación correcta, la canción es lo que no me convence del todo. Un 5, no las voy a suspender tampoco, y realmente una pena lo de Lynne.

9
TOP
0
22/04/2014

Aires Motown en uno de los temas más relevantes del ESC 2000 y glamurosa interpretación de The Rounders Girls (para mi son un ícono eurovisivo), sencillamente maravillosas. Me sorprendió la mala e injustísima posición. Hasta siempre Lynne. Un 10 luminoso./ Frajabarca, Xarinixx, muchísimas gracias por vuestro recibimiento. Un abrazo.