Eurovisión 1980
flag-for-norway_1f1f3-1f1f4
Noruega

Sverre Kjelsberg y Mattis Haetta

Sámiid ædnan

Gran Final

Puesto 16

15 pts.

Actuación 11

Intérprete

Sámiid ædnan es una canción interpretada por Sverre Kjelsberg y Mattis Hætta que trata sobre la autonomía del pueblo Sami del Norte, los derechos indígenas y la protección medioambiental. Su origen se remonta a octubre de 1979 cuando numerosos activistas se declararon en huelga de hambre frente al Parlamento de Noruega en protesta por la construcción de la presa hidroeléctrica de Alta. Mattis, allí, entonó por primera vez el «yoik» que posteriormente se convertiría en el estribillo de «Tierra Sami». Incluida en el álbum Kära syster de Sverre con el pianista sueco Tage Löf y presentada al Melodi Grand Prix, ganó por la mínima la final nacional de Noruega para Eurovisión.

Su actuación posterior en el festival de La Haya podría calificarse de histórica, no solo por su potentísimo mensaje político, sino también por ser la primera vez que la cultura sami aparecía representada en una impactante puesta en escena, imprescindible desde entonces en cualquier recopilación eurovisiva. El resultado, en un contexto todavía no acostumbrado a determinadas manifestaciones, fue malo, una decimosexta posición con 15 puntos, ninguno de ellos de los países nórdicos. En casa, sin embargo, la acogida fue mucho mejor, tanto es así que alcanzaron el número 1 de ventas y la canción es recordada hoy en día como un auténtico clásico del certamen.

Ya en 1981, Kjelsberg y Hætta editaron conjuntamente el disco Låla en el que seguían experimentando con la fusión de yoik con rock, folk y country, antes de continuar sus carreras por separado. Curiosamente, Sámiid ædnan se incluyó en la banda sonora de la precuela de La cosa en 2011 y fue adoptada como himno por el equipo de fútbol inglés Accrington Stanley.

Sverre Kjelsberg (Tromsø, 18 de octubre de 1946 – Ibidem, 18 de junio de 2016) fue uno de los artistas más influyentes, comprometidos y complejos de la música popular noruega del siglo XX. Su carrera musical comenzó en los años 60 junto a Ottar Aasegg y Friedel Brandt con los que fundó el grupo The Typhoones, después rebautizado como The Artics y, finalmente, como The Pussycats. La banda se convertiría en uno de los fenómenos del rock escandinavo de la década gracias a los discos Psst, Psst y Mrrr… Mrrr, ambos de 1966, con claras influencias británicas y una imagen muy moderna para la época. Tras su separación en 1967, colaboró con otras formaciones como Taboo y Clan.

Consciente de sus limitaciones técnicas, decidió formarse académicamente en el conservatorio de Tromsø. Su madurez artística se consolidó en 1975 incorporándose al Teatro Hålogaland, una institución cultural de enorme importancia en el norte de Noruega a la que permaneció vinculado hasta su muerte, donde además de trabajar como compositor, intérprete y actor, fue nombrado “primer trovador”, una figura destinada a conectar la música popular con la conciencia colectiva de la región.

Paralelamente, el compromiso político se convirtió en un eje central de su obra. Sus canciones abordaron cuestiones como la justicia social, la defensa de las minorías y la identidad del norte de Noruega, siempre desde una perspectiva poética y profundamente humanista. Su primer álbum en solitario, Etter mørketia (1979), supuso una declaración de intenciones, destacando especialmente el single Ellinors vise por su enorme carga emocional. Le siguió Den glade pessimisten (1987), junto a Ragnar Olsen,

A lo largo de los 80 diversificó su actividad musical reuniéndose con The Pussycats, un reencuentro que culminó en la producción de To You (1991) que fue recibido con entusiasmo tanto por la crítica como por el público. Su discografía personal se completa con Drømmen e fri (1994), el recopilatorio Større kraft enn krutt (2005) y Death Is Coming (2011). En 2007 recibió una distinción honorífica por su defensa y promoción de la identidad cultural de su región. Cuatro años después, en 2011, volvió a actuar con The Pussycats en el Buktafestivalen de Tromsø, un concierto histórico en el que participó la mayoría de miembros originales del grupo y se materializó como un homenaje en vida a su trayectoria.

Mattis Hætta (Masi, 15 de marzo de 1959) desarrolló su actividad artística casi exclusivamente en la Laponia noruega, hasta su participación en Eurovisión, momento en el que se convirtió en un símbolo de la cultura sami. Su carrera, a posteriori, se reorientó hacia el periodismo. Actualmente trabaja en el periódico sami Avvir y reside en el municipio de Nesseby, en el extremo nororiental de Noruega y fronterizo con Finlandia, donde continúa vinculado a la defensa identitaria de su pueblo.

Texto: José Mª Soto, "Taray". Junio de 2016

Actualización: Vicente Rico. Enero de 2026

Actuación Gran Final

Melodi Grand Prix 1980

12/01/2026

El 22 de marzo se celebró la gran final del Melodi Grand Prix 1980 presentada por Åse Kleveland (1966) desde los estudios de la NRK en Oslo.

La gala estuvo formada por 10 participantes. Un jurado fue el encargado de decidir el ganador.

La gran final estuvo integrada, entre otros artistas, por: Anita Skorgan (1977, 1979 y 1982) y Jahn Teigen (Noruega 1978, 1982 y 1983).

Actuación Final Nacional

Resultado Preselección

IntérpreteCanciónPuntosPosición
1
Anita Skorgan
Stjerneskudd
48
6
2
Jahn Teigen
Ja
32
9
3
Radka Toneff
Parken
43
8
4
Åge Aleksandersen & Sambandet
Bjørnen sover
61
1
5
Hilde Heltberg
Maestro
32
9
6
Henning Sommerro
Auståvind
45
7
7
Alex
Univers
58
3
8
Nina Askeland
Rudi
58
3
9
Inger Lise Rypdal
Svart fortid
57
5
10
Sverre Kjelsberg & Mattis Hætta
Samiid Ædnan
61
1

Sverre Kjelsberg y Mattis Haetta

Sámiid ædnan

Sverre Kjelsberg - Ragnar Olsen

Carátula

Álbum que incluye el tema

Sverre Kjelsberg & Mattis Haetta

Letra de la canción

Versión original

Enkel tone, to små ord:
Sámiid Ædnan, samisk jord,
kom som vindpust ifra nord, ifra nord,
Sámiid Ædnan.
Kan et krav få mjukar form:
Sámiid Ædnan, Sameland.
Vokste sæ fra bris tel storm, bris tel storm,
Sámiid Ædnan.
Framførr tinget der dem satt,
Sámiid Ædnan, Sámiid Ædnan
hørtes joiken dag og natt,
Sámiid Ædnan.

Eioloeloelo loeloa, eioloeloelo loeloa,
eioloeloelo loeloa, eioloeloelo loeloa.

Joik har større kraft enn krutt, Sámiid Ædnan
eioloeloelo loeloa, eioloeloelo loeloa,
førr en joik tar aldri slutt, oh… Sámiid Ædnan.
eioloeloelo loeloa, eioloeloelo loeloa,
førr en joik tar aldri slutt, Sámiid Ædnan.
eioloeloelo loeloa, eioloeloelo loeloa,
eioloeloelo loeloa, eioloeloelo loeloa.

Letra de la canción

Versión traducida

TIERRA DE LOS SAMIS

Una sencilla melodía, dos palabras, Sámiid Ædnan, la tierra de los samis
vino con el viento desde el norte, desde el norte, Sámiid Ædnan,
¿Se puede obtener algo de forma pacífica, Sámiid Ædnan, tierra de los samis?
Ha crecido desde la brisa hasta la tormenta, Sámiid Ædnan.
Frente al parlamento donde se sentó, Sámiid Ædnan, tierra de los samis,
se escucha el yoik día y noche, Sámiid Ædnan

Eioloeloelo loeloa, eioloeloelo loeloa,
eioloeloelo loeloa, eioloeloelo loeloa.

El yoik tiene más poder que la pólvora,
Sámiid Ædnan,
eioloeloelo loeloa, eioloeloelo loeloa
porque un yoik nunca se acaba,
oh, Sámiid Ædnan,
eioloeloelo loeloa, eioloeloelo loeloa.
porque un yoik nunca se acaba, Sámiid Ædnan.
eioloeloelo loeloa, eioloeloelo loeloa.
eioloeloelo loeloa, eioloeloelo loeloa.

Traducción: © Javier Velasco “Javiquico”

Sámiid Ædnan es la denominación de la tierra de los samis en su propio idioma.

Yoik (joik): tipo de canción popular típica de los samis

Eurocanción

RANKING 785º / 1841

6.46 / 10

Sverre Kjelsberg & Mattis Haetta

CANCIÓN

3.2

DIRECTO

3.67

ESCENOGRAFÍA

3.53

VESTUARIO

3.4

ORQUESTA

4.47

Conversación

0
TOP
13/07/2017

Horrorosísima. Un 1.

0
TOP
01/01/2016

Bonito y entrañable tema de carácter reivindicativo-nacionalista. Sobre todo por reivindicar a las minorías sobre la opresión de las mayorías.Como dicen por ahí abajo, parece una mezcla de estilos, es decir, creo que se complica demasiado, pero aún así es de lo mejor de Noruega a lo largo de su historia eurovisiva, y en especial la Noruega de la 1ª época.Le doy un 8, y en mi top 10 con toda seguridad.

11
TOP
05/03/2013

¡Vaya euromojón que tenemos hoy! ¿Que le pasa en los ojos al de la faldita? Y también me pregunto ¿se quedarían tan contentos con su hazaña?. Me temo que son preguntas sin respuesta. No puedor... no puedor... 2

11
TOP
05/03/2013

De todas las canciones frikis de la historia, esta se lleva el doctorado "cum laude". La versión escandinava de "perdidos en la ciudad" no dejó a nadie indiferente, sobre todo cuando en aquella época el público asistente eran aristócratas vestidos de etiqueta. La canción es un auténtico caos y la pareja de cantantes no pega ni con cola (es como si España llevara juntos a Enrique Bunbury y al Koala). Con el paso del tiempo le he cogido cariño. Le doy un 6. La peor de 1980 para mí fue Finlandia.

15
TOP
05/03/2013

Una de las canciones más entrañables de la historia, por su contenido y por su tono reivindicativo. Y una de las pocas baladas, sobretodo de los 80', que me dicen algo y que se salía de lo común. En un año con canciones tan grandes, esta mereció mucho más. Hasta la colorida indumentaria me gustó! Un 10, faltaría más!

12
TOP
05/03/2013

Fideu ha descrito la canción de forma magnífica, aunque yo no me he reído (casi termino angustiado). Deberían haberlos dejado a oscuras a los dos a partir del primer minuto. Lo hubiéramos agradecido. Considerándolo un buen truño dentro de un año tan "Parchís", le doy un 1. Las peores eran Suecia, Finlandia, Bélgica y Noruega. Mi favorita: Países Bajos.

10
TOP
13/01/2026

No entendí la canción cuando la vi en el festival, lógicamente no había tanta información como ahora. La dejé en los últimos puestos, y de hecho entiendo que tampoco los jurados la entendieran porque no resulta visualmente ni acústicamente, atractiva. Hoy en día la miro y escucho de diferente manera aunque tampoco la consideraría para un top 10 de ese año.

1
TOP
05/03/2013

Supongo que al terminar su actuación se sentirían orgullosos de haber representado a un pueblo poco conocido en Europa.Qué envidia sentirse orgulloso de su patria,en fin...

8
TOP
05/03/2013

Este fue el primer año que grabe el festival, me había encantado el del 79, pero de este año realmente no me gustaba ninguna canción, esta me parecía fea, pero ese estribillo lo he canturreado desde ese 1980 hasta ahora, así que yo le doy un 9 (a Turquía le di un 10)

0
TOP
05/03/2013

Buenobuenobueno, esto empieza a oscurecerse ya... aunque reconozco el intento ONG de la canción, solo faltaba una barbacoa con carne de reno. Un 2.

9
TOP
05/03/2013

Dannyquelo,hace algunos días que no te pasas por aquí.Espero que todo te vaya bien.Vuelve:eres importante,eres necesario.Un saludo.

4
TOP
05/03/2013

En su día si que lo consideraba un truño, ahora le he cogido algo de cariño. Ni que decir que es muy original y arriesgada. Su actuación y puesta en escena no pasan desapercibidos. Con sólo una vez que los veas, siempre los recordarás. Para bien o para mal. Buena elección, ya que siempre se ha considerado como una de las peores de la historia. De ese año mi favorita es Finlandia y mis horrores son Suecia, Portugal y Francia. Un 7.

1
TOP
05/03/2013

Esto sí es un truño. 0.

1
TOP
05/03/2013

He escuchado tantas veces esta canción,que le tengo mucho cariño.Entiendo que la estructura de la canción es extraña,y los cantantes,no digamos,...pero la prefiero a algunas baladas.Es un año complicado para elegir una canción nefasta,pero yo hubiese propuesto al Reino Unido o a Bélgica.Un 9.

3
TOP
05/03/2013

10. Una de mis canciones predilectas de toda la historia del ESC por su originalidad, el empaste de estilos, la mezcla de folklore y top pop, la ausencia de vergüenza y la osadía por presentar ante el mundo algo tan interesante y que ha tenido su repercusión cinematográfica y radiotelevisiva en series y programas de humor, como bien se ha comentado. Bravo!!!

0
TOP
05/03/2013

Gracias por vuestro apunte cinematográfico, chicos. Lo añado a la bio.

0
TOP
05/03/2013

Mis otras opciones eran Austria (moñada de libro) y Dinamarca (Obélix sin poción mágica)...pero esta era más divertida. Mi bronce del 80, Suecia (¡Milagrooo!), mi plata Alemania y mi oro Turquía.

0
TOP
05/03/2013

...Y se quedaron tan anchos. Me hago responsable de esta elección, no porque no me guste (me encanta), sino porque objetivamente es el pastiche más monumental de la historia de la humanidad, como dice Fideu (que también me encanta y también él lo sabe). 9 canciones en una, por no hablar del aspecto escenográfico (esos saltitos...). Don Quijote y Sancho a la lapona...pero qué le vamos a hacer...alguna de las 9 canciones me gusta de verdad.

13
TOP
05/03/2013

7. Como ya dije hace mas de un año esta canción aparece en la película The thing pero tiene su porque, la película a diferencia de la john Carpenter es enteramente Noruega y creo que para entender esta cancion, algunos solo saben ver el envoltorio no ven los regalos, la base esta en las raices de los samis o lapones que estan repartidos por las tierras del norte de Noruega, Suecia, Finlandia y una region de Rusia. En cualquier caso, la cancion me gusta y valoro su mensaje...

9
TOP
05/03/2013

Sí International93,este tema lo cantan en esa película(a mi me sorprendió gratamente).Prefiero la grabación al directo,es la caña.Mantengo mi valoración de aquel año.Un 10.

Ver más comentarios