
Intérprete
S!sters son Laura Kästel y Carlotta Truman. El dúo fue emparejado por la NRD ad hoc para la final nacional de Alemania para Eurovisión 2019. Su canción, Sister, fue compuesta por Laurell Barker, Marine Kaltenbacher, Tom Oehler y Thomas Stengaard en el campamento de compositores organizado por la televisión pública suiza para su preselección en 2018, si bien no fue seleccionada para la gala televisada. Con el apoyo del jurado y el público alemán llegaron al festival donde se hundieron en el puesto 25 con 24 puntos, todos ellos de los jueces y sin votos de la audiencia. Después del certamen se separaron.
Laura, también conocida como Laurita Spinelli, nació el 29 de septiembre de 1992 en Königsau, Renania-Palatinado. Sus padres se dedicaban ambos a la música, que siempre estuvo presente en su vida. Su madre, Teresa, de origen filipino, era cantante, y su padre, Christopher, era un reconocido pianista. Su hermana menor, conocida artisticamente por Jennifer Kae, tambien es una famosa cantante.
En 2002, a los 10 años, ganó el concurso de televisión Kiddy, con una cover de la canción del grupo sueco Alcazar. En el 2004 participó en un programa de televisión Star Search, en la categoría de cantantes de menos de 15 años, y llegó hasta la semifinal.
Después de terminar la escuela, comenzó a escribir sus propias canciones y consiguió su primer trabajo en la música como corista en la gira de La Voz de Alemania. En los últimos también ha estado a los coros de la ganadora eurovisiva Lena y famosas cantantes como Sarah Connor. En el año 2020 lanzó su primer disco al mercado, Stumm, con el contenido de baladas de estilo soul. Con este disco, empezó a usar el nombre artístico de Laurita Spinelli. También ha trabajado como actriz.
Carlotta, de familia germano-británica, nació el 19 de octubre de 1999 en Hannover. A los 8 años empezó a cantar profesionalmente en el coro infantil Kikz of Horst, dirigido por su madre. A los 10 grabó su primer single y a los 12 ganó cinco categorías del premio German Rock & Pop, entre otras, la de mejor cantante solista. En 2014 actuó con Revolverheld en el Festival NDR 2 de Papenburg ante más de 25.000 espectadores. Ese mismo año fue finalista de La Voz Kids. A principios de 2018 actuó en Willkommen 2018 junto a Alex Christensen y la Orquesta de Berlín desde La Puerta de Brandenburgo. En 2019 debutó como actriz con un papel principal en la serie In aller freund Die Jungen Ärzte. Ha participado como actriz invitada en otras series como desde 2021 a 2025, siendo la última de ellas Apfelhof am Bodensee (2025). También ha realizado numerosas campañas publicitarias. En el año 2021 creó el duo musical Amos Fleur con el que sigue actuando.
Texto: Javier Barquero, "frajabarca". Noviembre de 2019
Actualización: Carles Batlle, Enat993, mayo de 2025
Actuación Gran Final
Unser Lied für Israel
22/02/2019
El 22 de febrero se celebró la gran final del Unser Lied für Israel presentada por Barbara Schöneberger & Linda Zervakis desde el Estudio Berlin Adlershof de Berlín.
La gala estuvo formada por siete participantes. Un sistema mixto de votación de televoto, jurado internacional y panel eurofán fue el encargado de decidir el ganador. Aly Ryan fue la favorita del panel, mientras que S!sters fueron las preferidas de la audiencia y los jueces y las vencedoras.
Lilly Among Clouds era la preferencia para el triunfo de los lectores de eurovision-spain.com con el 35,0% de los votos, frente al 5,8% en sexta posición de Sister.
Actuación Final Nacional
Resultado Preselección
Intérprete | Canción | Puntos | Posición | |
---|---|---|---|---|
5 | Lilly Among Clouds | Surprise | 25 | 3 |
4 | BB Thomaz | Demons | 13 | 7 |
3 | Makeda | The way I loved you most | 26 | 2 |
2 | Aly Ryan | Wear your love | 25 | 4 |
1 | Gregor Hägele | Let me go | 14 | 6 |
6 | Linus Bruhn | Our city | 23 | 5 |
7 | S!sters | Sister | 30 | 1 |
Videoclip
S!sters
Sister
Laurell Barker, Marine Kaltenbacher, Thomas Stengaard y Tom Oehler
Carátula
Álbum que incluye el tema

Letra de la canción
Versión original
I’m tired
Tired of always losing
I tried to stop your fire
Turns out that I couldn’t
I’m tired
Tired of competing
I tried to hold you under
But honey you kept breathing
When you said you wanted the world
I said you couldn’t too
You were walking right beside me
But I left no room for you
Calling you my enemy but my enemy’s right here
It was my mistake to try and break
that power that I feared
I see flames in your eyes
Damn they burn so bright
Oh you gotta
know I’m with ya
Now shine like city lights
Torches in the sky
Don’t you try to hide it
Sister
I’m sorry
Sorry for the drama
I tried to steal your thunder
Turns out that I don’t wanna
When you said you wanted the world
I said you couldn’t too
You were walking right beside me
But I left no room for you
Calling you my enemy but my enemy’s right here
It was my mistake to try and break
that power that I feared
I see flames in your eyes
Damn they burn so bright
Don’t you try to hide it
Sister, Sister, Sister
Don’t you try to hide it
Sister, Sister, Sister
Don’t you try to hide it
I see flames in your eyes
Damn they burn so bright
Oh you gotta know I’m with ya
Now shine like city lights
Torches in the sky
Don’t you try to hide it
Don’t you try to hide it
Sister
Letra de la canción
Versión traducida
HERMANA
Estoy cansada
Cansada de perder siempre
Traté de detener tu rabia
Pero parece que no pude
Estoy cansada
Cansada de competir
Intenté mantenerte debajo de mí
Pero cariño tú no cedías
Cuando dijiste que querías el mundo.
Dije que no podías
Estabas caminando justo a mi lado
Pero no te dejé sitio.
Llamándote mi enemiga,
pero mi enemiga está aquí
Fue mi error tratar de romper
Ese poder que temía
Veo llamas en tus ojos
Maldita sea, qué brillantes arden
Oh tienes que
Saber que estoy contigo
Ahora brilla como las luces de la ciudad.
Antorchas en el cielo
No trates de esconderlo
Hermana
Lo siento
Perdón por el drama
Traté de robarte el protagonismo
Pero resulta que tampoco es lo que quiero.
Cuando dijiste que querías el mundo.
Dije que no podías
Estabas caminando justo a mi lado
Pero no te dejé sitio.
Llamándote mi enemiga
pero mi enemiga está aquí
Fue mi error tratar de romper.
Ese poder que temía
Veo llamas en tus ojos
Maldita sea, qué brillantes arden
No trates de esconderlo
Hermana hermana hermana hermana
No trates de esconderlo
Hermana hermana hermana hermana
No trates de esconderlo
Veo llamas en tus ojos
Maldita sea, qué brillantes arden
Oh tienes que saber que estoy contigo
Ahora brilla como las luces de la ciudad.
Antorchas en el cielo
No trates de esconderlo
No trates de esconderlo
Hermana
Traducción: Javier Barquero, «frajabarca«

Conversación
La canción en sí es bastante normalilla y se veía que no iban a quedar muy alto en la final. También es verdad que hicieron un directo impecable, por lo que a ellas no se les puede poner ningún pero. Por el gran directo les daré un 6.
Actuación correcta, cantantes correctas. Con tanta corrección es público se olvida de ti. 4
Decimos del Reino Hundido, pero un pais de 80 millones de personas y que no haya nadie que pueda componer algo mejor que esta mediocridad, manda huevos. Un 3, y porque ellas lo hicieron bastante bien.
La canción es preciosa, y la melodía tiene cierto toque épico, el problema es que sus voces no quedan muy bien juntas, aunque sí por separado. Les deseo muchisima suerte y ojalá queden mejor de lo que la gente se espera
pues a mi me gusta bastante, lo que no la puedo poner arriba en mi top porque no me cabe
Ya dije que Alemania eligió mal para mí. No es mala canción pero creo que, con todo lo que hay, se va a volver a pegar un batacazo impresionante como le sucedió a Ann Sophie y su Black smoke.