Intérprete
Séverine Ferrer, aunque nació en Montpellier el 31 de octubre de 1977, pasó casi toda su infancia en la isla de La Reunión, en el Océano Índico, de donde procedían sus padres (también tiene ascendentes vietnamitas e italianos). Allí pronto se convirtió en una estrella infantil al ser nombrada con sólo 7 años Mini-Miss Réunion. Después presentará, con 9 años, el programa infantil de televisión Séverine Club y más tarde Les Enfants du Soleil. A los 8 ya tenía su grupo musical propio y a los 10 ya era protagonista infantil en un musical, donde fue vista por Michel Drucker y otros productores franceses.
Ello llevó a que en 1991 la familia se trasladara a París para desarrollar su carrera artística. Allí empezó a tomar clases de canto y a presentarse a innumerables castings. Pronto consigue papeles secundarios en series de televisión y telefilmes como Classe mannequin (1993), L’annamite (1995) o Studio sud (1996) y debuta en el cine en 1996 con su participación en la película Beaumarchais, el insolente, a la que seguirán Delphine 1, Yvan 0 ese mismo año y Ça reste entre nous en 1998. Pero cuando se hará realmente famosa es al presentar el programa de televisión Fan de de 1997 a 2005. En 2003 su popularidad aumenta con su papel de Lou en la serie Lola, qui es-tu Lola?, de France 2, donde además canta el tema principal, Lola, que será su primer single. También interpreta el papel de Cléo en Léa Parker en 2004. Este será un año de gran actividad para Séverine, pues publica su primer libro, Des étoiles plein la tête, edita en abril su primer disco, Séverine Ferrer, que lleva de gira por toda Francia, y saca al mercado una línea de moda para mujeres embarazadas.
En 2006 fue elegida internamente para representar a Mónaco en Eurovisión, pero su canción de ritmos tropicales, La Coco-Dance, no obtuvo el éxito esperado quedando en el puesto 21 en la semifinal. Hasta el momento ha sido la última candidata del Principado en el festival. Desde entonces ha seguido trabajando principalmente como actriz y presentadora. En este último aspecto en 2009 condujo una emisión diaria de 20 minutos sobre la 43ª edición del Festival de Jazz de Montreux, al año siguiente presentó Tibou 2 Star en Reunión y Riding zone en Francia. También ha hecho sus pinitos como locutora de radio en programas como Studio Pirates (2012) y Voltage réveil Paris (2013). Como actriz se ha orientado en los últimos años principalmente al teatro, actuando en obras como Los diálogos de la vagina, Dernière Station avant l’autoroute, A fond la caisse y George et Margaret. También durante 2013 representó Ma première fois de Ken Davenport, en el café-teatro Le Splendid, de París. En 2014 participó en la obra Ma mère me rend dingue! (Mi madre me vuelve loco!) y en 2015 en la obra Enfer et contre tout (Infierno y contra todos) de Georges Beller. En 2016 ha participado en la obra Pour le meilleur et pour le rire dirigida por Jean-Pierre Dravel y Olivier Mace.
Séverine está casada con el periodista francés Frédéric Mazé y tiene tres hijos, el último de ellos nacido en 2017.
Texto: Javier Velasco, “Javiquico”. Septiembre de 2013
Actualización: Javier Barquero, "frajabarca". Marzo de 2017
Curiosidades
Coreografía:
- Bruno Vandelli
Actuación Gran Final
Elección Interna
Severine Ferrer con La coco-dance fue elegida internamente por la TVM para representar a Mónaco en Eurovisión 2006.
Séverine Ferrer
La coco-dance
J. Woodfeel - Iren Bo
Carátula
Álbum que incluye el tema
Letra de la canción
Versión original
Sous les caresses du soleil,
entre ciel et mer, oublie les galères,
et si la vie te mène en bateau,
laisse-toi aller et viens danser.
Si t’as l’amour en mille morceaux,
et le cœur à plat, l’bonheur à zéro,
j’ai ce qu’il te faut pour te soigner,
un p’tit coup de rein bien balancé.
Bouge, bouge les mains, le corps et les reins,
laisse-moi bercer jusqu’au bout de l’été.
Bouge, bouge les mains, le corps et les reins,
sur la musique pour s’aimer.
Ého, coco-dance, é upa upa aroha,
ého, coco-dance, é ori aroha.
Tahiti aux Îles du Vent,
le sable doré sur ma peau bronzé,
on est bien plus près du paradis
pour aller danser le tamouré
Bouge, bouge les mains, le corps et les reins,
laisse-moi bercer jusqu’au bout de l’été.
Bouge, bouge les mains, le corps et les reins,
sur la musique pour s’aimer.
Ého, coco-dance, é upa upa aroha,
ého, coco-dance, é ori aroha.
Ori aroha,
ého (ta tohara ori i te),
ého, coco-dance,
(ta tohara ori i te),
ého, coco-dance,
(ta tohara ori i te).
Ého, coco-dance, é upa upa aroha,
ého, coco-dance, é ori aroha,
coco-dance.
Letra de la canción
Versión traducida
LA COCODANZA
Bajo las caricias del sol,
entre cielo y mar, olvida las galeras,
y si la vida te lleva en barco,
déjate llevar y ponte a bailar.
Si tu amor está en mil pedazos,
y tu corazón vacío y tu suerte a cero,
tengo lo que necesitas para sanarte,
un pequeño golpe de cadera bien dado.
Mueve, mueve las manos,
el cuerpo y las caderas,
déjame mecerte hasta el final del verano.
Mueve, mueve las manos,
el cuerpo y las caderas,
con la música para amarse.
Eoh, cocodanza, es la música del amor,
eoh, cocodanza, es la danza del amor.
Tahití en las Islas de Barlovento,
la arena dorada en mi piel bronceada,
estamos bien cerca del paraíso
para bailar el tamuré*.
Mueve, mueve las manos,
el cuerpo y las caderas,
déjame mecerte hasta el final del verano.
Mueve, mueve las manos,
el cuerpo y las caderas,
con la música para amarse.
Eoh, cocodanza, es la música del amor,
eoh, cocodanza, es la danza del amor.
La danza del amor,
eoh (únete a nuestra danza),
eoh, cocodanza,
(únete a nuestra danza),
eoh, cocodanza,
(únete a nuestra danza).
Eoh, cocodanza, es la música del amor,
eoh, cocodanza, es la danza del amor,
cocodanza.
Traducción: Javier Velasco, “Javiquico”
*Tamuré: danza típica de Tahití
Conversación
Mónaco del siglo XXI es el equivalente a si el Real Madrid o el Barça jugaran con juveniles. Esta canción es muy normalita y en directo perdió lo poco bueno que tenía. Las posibilidades de pasar a la final eran ínfimas. No me cebaré con la guapísima Severine y le daré un 3.
Rafaelo, mi huelga (figurada): voy a intentar no repetir en mis comentarios lo mismo que ya han comentado el resto de habituales, porque no se aporta nada nuevo y resulta cansino escuchar a todo el mundo decir lo mismo. Un saludo majete.
Me gustaba la versión en estudio (aunque supongo que también incluyeron las ganas de ver a Mónaco en una final). El directo, decepcionante, chirriante y petardo. Siento haber estado incomunicado y ausente todo el verano. Ya ando por aquí ;) Un abrazo a todos
Huelga comentar mas el penoso directo, pero la canción tiene algo que me gusta y también pienso que podría haber dado mucho mas de sí. No la voy a suspender. 5
Me siento un poco estúpido en este Octubre Negro. No pretendo que lo entendáis, pero le voy a dar un 10 a esta actuación, porque tiene un significado muy especial para mi y en su momento me obsesioné demasiado con un sueño que aún conservo (sí, todo ésto viene de una actuación tan mediocre y tan olvidadiza como la de Severine). De hecho, creo que la puse en mis deseos de Navidad del año pasado jejeje
Realmente el directo fue más que mediocre aunque el encanto de la canción residía en algo más que la prestación vocal de Severine. Ritmos tropicales, idioma tahitiano, fuego... Me quedo con lo bien que suena la canción en estudio y con la positiva intención de Mónaco en mandar algo diferente y original, para mí, lo que hace que una canción tenga sentido en el festival o no. Dos puntitos menos por el flojo directo, un 8.
Aqui lo unico destacable es la introduccion de un nuevo idioma en Eurovision, el Tahitiano, y los dos maromor bailarines. Todo se queda en un intento un poco cutre. No me llegan a transmitir la alegria que intentan, es mas me da hasta pena. En fin, un 2.
Vamos a ver:La canción me gusta y es una nota de color en una edición bastante sosa para mi gusto.Sobre la actuación ya se ha dicho todo,para que alargarse en repeticiones.Un 7.
Mi primera elección del Octubre Negro. Lo peor de lo peor del 2006. Además, lo de la "Cocodanza" es para matar al letrista. Justísimo 0. Ay, Mónaco, si levantaras la cabeza.
Desde luego, como directo es nefasto. Ella no canta, susurra y emite sonidos aleatorios, o al menos esa es la impresión que me da. La coreografía podía haber dado para mucho más, pero se limitaron a copiar una coreo mil veces ya vista. Y es una pena el despropósito de actuación, porque el tema era exótico y atractivo, y podía haber dado para mucho más. Pero se quedó en un simple petardeo más. Le voy a dar un 5 porque el tahitiano le da atractivo y Severine es un bombomcito tropical. Un saludo ;)
A mí me parece una canción alegre y desenfadada, no creo que quiera aportar más, asi que le encasco un 7, aunque es verdad que Severine no es la Caballé precisamente, pero tiene otros encantos.
Lástima que la última actuación de Mónaco, hasta el momento, haya sido esta petardada. Un 1 y por el equipo de baile.
5. No la voy a suspender porque en el mp3 suena bien, pero el directo es un despropósito de bufidos, sin ton ni son, sabiendo que no se puede cantar peor, tengo la sensación de que ella no sigue la música y va desacompasada, y más que cantar, susurra o se la bufa... en fin con las glorias que antaño nos proporciono Mónaco y su mal pie en las aportaciones más contemporaneas...
2006:año de baja calidad musical,y para muestra está canción.Severine Ferrer,que estuvo acompañada en Atenas por la otra Severine ,la que ganó por Mónaco ,hizo lo que pudo,pero la delegación monegasca se vio venir lo que le deparaba a Eurovisión y se retiró a tiempo.Tengo que decir que la percusión de este tema me gusta mucho.Un 3.