rafal 3
Eurovisión 2021
flag-for-poland_1f1f5-1f1f1
Polonia

Rafał

The Ride

Semifinal 2

Puesto

pts.

Actuación 6

Intérprete

Rafał Brzozowski nació en Varsovia el 8 de junio de 1981. Tiene dos hermanos menores. A la edad de 10 años comienza a tocar el piano y la guitarra. Estudió para ser profesor de educación física y ganó la medalla de bronce de los campeonatos académicos de lucha libre en 2006, pero una lesión de espalda interrumpió su carrera deportiva.

Es cantante y presentador de televisión en la TVP. Se dio a conocer en 2002 participando en el concurso musical Szansa Na Sukces. Continuó su andadura formando parte de algunas bandas desde entonces como K. Martin, Emigranci y De Mono, pero lo que le hizo mas famoso fue en 2011, con su participación en la versión polaca del programa La Voz, donde fue eliminado en la fase previa a la final. Ese mismo año publico dos sencillos, Nie man nothing y Na dobry i na bad, y en 2012 grabó Tak Blisko que recibió el premio del público en los Eska Music Awards, llegando al número 2 de las listas polacas, alcanzando el disco de platino, lo que le convirtió en uno de los cantantes mas famosos de su país.

En agosto de 2012 lanzó su álbum debut con el título Tak Blisko. A finales de 2015 sale un nuevo álbum Borysewicz & Brzozowski (and jan Borysewicz). En el verano de 2016 actuó en el concierto Summer ZET i DWójki, recibiendo el premio a la mejor actuación del festival. A finales de 2016 grabó un nuevo EP, Moje serce to jest muzyk, czyli polskie standardy, llegando al puesto 36 de las listas de éxitos. Es una colección de composiciones clásicas polacas con nuevos arreglos. En 2014 participó en el programa de baile Dancing with the Stars. Antes de navidad colaboró en la grabación del disco navideño Na święta. Ese mismo año cantó la versión polaca del himno de la FIFA para el mundial de fútbol de Brasil

Como presentador, su debut fue en 2017 para el retorno del concurso La Ruleta de la Fortuna en TVP2. Dejó el programa en 2019 para presentar ¿Cuál es la Melodía?. En 2020 se convirtió en el nuevo presentador de La Voz Senior y recibió el galardón Telekamera en la categoría de personalidad de televisión. Rafał es conocido en el mundo eurovisivo por ser uno de los presentadores de las ediciones de 2017 y 2020 del festival eurojunior. También fue miembro del jurado polaco en eurovisión 2019. En 2017 intentó representar a Polonia con la canción Sky Over Europe, que fue segunda en la final.

En 2020 sale a la venta el sencillo Gentleman, tema con el en que participa en  el 57º KFPP en Opole. El artista no deja de dar conciertos en Polonia y en el extranjero, no deja de apoyar causas benéficas a través de su música. Es tanto vocalista, como multinstrumentista, y también compositor de sus canciones. Sus vídeos musicales en su canal oficial de Youtube han registrado cerca de 60 millones de visitas. Finalmente, el cantante representará a su país en Eurovisión 2021 con la canción The Ride, elegida internamente, y actuará en la segunda semifinal el 20 de mayo en Róterdam.

El cantante, es muy aficionado a los deportes, participando regularmente en carreras que promueven un estilo de vida saludable y a la aviación. Actualmente está actualizando su formación con una licencia de piloto privado y acrobático.

Texto: Javier Barquero, "frajabarca". Marzo de 2021.

Elección Interna

12/03/2021

Rafał con The Ride fue elegido internamente por la TVP para representar a Polonia en Eurovisión 2021.

Videoclip

Rafał

The Ride

Joakim Óvrenius, Thomas Karlsson, Clara Rubensson, Johan Mauritzson.

Carátula

Álbum que incluye el tema

rafal 6

Letra de la canción

Versión original

Lights, beaming down the rainy street
All the faces that I meet tell me I’m wrong
Ride, staring at the neon signs
Making up a storyline, gotta hold on
Not lost, even in the death of night
I can make it out alright
Just let me go
Yeah, I, I will make it through somehow
Let me figure out what is in and out
So baby, hold on for the ride of your life
High above ground, living it now
I’m gonna take you to the end of the line
Taking that fight, make it alright
It doesn’t matter if I stumble and fall
I’ll make it through, I’ll never touch the ground
So baby, hold on for the ride of your life
Hold on real tight, make it alright
Hard, I won’t give my heart and soul
I am going for the glow, no looking back
I’m gonna rise high up in the atmosphere
I ain’t got no time to fear
Follow my tracks
Not lost, following the neon lights
Shooting through the summer skies
Just let me go
Yeah I, I will make it through somehow
Let me figure out what is in and out
So baby, hold on for the ride of your life
High above ground, living it now
I’m gonna take you to the end of the line
Taking that fight, make it alright
It doesn’t matter if I stumble and fall
I’ll make it through, I’ll never touch the ground
So baby, hold on for the ride of your life
Hold on real tight, make it alright
I’m gonna take all the world tonight (Oh-woah-oh-oh)
Not gonna ask, gonna take what’s mine (Oh-woah-oh-oh)
So hold on tight, baby, let’s get high (Oh-woah-oh-oh)
High above the ground
Ride, staring at the neon signs
Let me figure out what is in and out
So baby, hold on for the ride of your life
High above ground, living it now
I’m gonna take you to the end of the line
Taking that fight, make it alright
It doesn’t matter if I stumble and fall
I’ll make it through, I’ll never touch the ground
So baby, hold on for the ride of your life
Hold on real tight, make it alright

Letra de la canción

Versión traducida

EL PASEO

Luces, brillando por la calle lluviosa
Todas las caras que encuentro me dicen que estoy equivocado
Cabalga, mirando los letreros de neón
Inventando una historia, tengo que aguantar
No perdido, incluso al final de la noche
Puedo hacerlo bien
Solo déjame ir
Sí, lo lograré de alguna manera
Déjame averiguar qué hay dentro y fuera

Así que cariño, aguanta el viaje de tu vida
Muy por encima del suelo, viviéndolo ahora
Te llevaré hasta el final de la línea
Tomando esa pelea, hazlo bien
No importa si tropiezo y caigo
Lo lograré, nunca tocaré el suelo
Así que cariño, aguanta el viaje de tu vida
Agárrate fuerte, hazlo bien

Difícil, no daré mi corazón y mi alma
Voy por el resplandor, sin mirar atrás
Voy a elevarme alto en la atmósfera
No tengo tiempo para temer
Sigue mis huellas

No perdido, siguiendo las luces de neón
Disparando a través de los cielos de verano
Solo déjame ir
Sí, lo lograré de alguna manera
Déjame averiguar qué hay dentro y fuera

Así que cariño, aguanta el viaje de tu vida
Muy por encima del suelo, viviéndolo ahora
Te llevaré hasta el final de la línea
Tomando esa pelea, hazlo bien
No importa si tropiezo y caigo
Lo lograré, nunca tocaré el suelo
Así que cariño, aguanta el viaje de tu vida
Agárrate fuerte, hazlo bien

Voy a tomar todo el mundo esta noche (oh-woah-oh-oh)
No voy a preguntar, voy a tomar lo que es mío (Oh-woah-oh-oh)
Así que agárrate fuerte, nena, vamos a drogarnos (oh-woah-oh-oh)
Muy por encima del suelo
Cabalga, mirando los letreros de neón
Déjame averiguar qué hay dentro y fuera

Así que cariño, aguanta el viaje de tu vida
Muy por encima del suelo, viviéndolo ahora
Te llevaré hasta el final de la línea
Tomando esa pelea, hazlo bien
No importa si tropiezo y caigo
Lo lograré, nunca tocaré el suelo
Así que cariño, aguanta el viaje de tu vida
Agárrate fuerte, hazlo bien.

Traducción: Javier Barquero, “frajabarca”

Conversación