Eurovisión 1991
flag-for-malta_1f1f2-1f1f9
Malta

Paul Giordimaina & Georgina

Could it be

Gran Final

Puesto 6

106 pts.

Actuación 3

Intérprete

El tándem Paul Giordimaina & Georgina se formó específicamente para su presentación en la final maltesa para Eurovisión 1991, que supondría el regreso de la isla al Festival tras 16 años de ausencia. Tras el triunfo del dúo con el tema Sejjah u nigi/ Could it be, su actuación en Roma se saldó con un meritorio sexto puesto, interpretando la canción íntegramente en inglés. Tras el festival, la pareja hizo una extensa gira que les llevó a países como Turquía y Canadá y después continuaron sus carreras por separado. Su presencia posterior en las finales maltesas para Eurovisión ha sido más que notable.

Paul Giordimaina (28 de abril de 1960) empezó a aprender piano con cinco años y ya de adolescente tocaba en diversas bandas rock de la isla en hoteles y restaurantes del circuito turístico. Con 21 años participa en el montaje de la ópera rock Gensna, de Paul Abela, suerte de epopeya nacional maltesa. Será este compositor el autor y director de orquesta de Could it be, canción que interpretará a dúo con Georgina Abela en Eurovisión. Giordimaina volverá a la final maltesa en cinco ocasiones más: en 1993 con One voice one heart, que no llega al top 3 y por tanto, no se conoce la posición que alcanzó; en 1999 (12º con I believe again), 2000 (4º con The only one), 2003 (9º con My song, a dúo con Andrew Zammit y Godwin Lucas) y 2006 (9º de nuevo con Time, a dúo con Morena, representante de Malta en Eurovisión 2008). Paul es además el autor de One life, canción que interpretó Glen Vella en 2011 y que no logró pasar de semifinales en Düsseldorf.

En 2013 volvió a vincularse de lleno al universo eurovisivo maltés como compositor: coescribió In Control, defendida por Amber Bondin en el Malta Eurovision Song Contest 2013.

En 2014 repitió presencia en la preselección maltesa al firmar, junto a Fleur Balzan, Because I Have You, una de las candidaturas anunciadas para la final nacional.

Durante la segunda mitad de la década reforzó su perfil de músico de directo dentro del circuito jazzístico local, en formatos de trío y colaboraciones puntuales (por ejemplo, compartiendo escenario con Marvin Gaerty y el percusionista Charles ‘City’ Gatt en conciertos vinculados al Malta Jazz Festival).

En 2020 publicó el álbum de piano solo Voyages, un trabajo de ocho cortes editado en primavera y asociado en su relato promocional a un proceso de creación marcado por el confinamiento.

En 2023 amplió su discografía reciente en clave de estándares y repertorio clásico-pop llevado al terreno jazzístico con How Do You Keep the Music Playing?, firmado junto al cantante Tony Bartolo, con Giordimaina a cargo de los arreglos y el piano. En 2023 y 2024 consolidó el proyecto SFERA, trío en el que figura como pianista y líder junto al bajista Oliver de Gabriele y el batería/percusiones Guze Camilleri, presentado en actuaciones como tributo a Charles ‘City’ Gatt dentro del entorno del Malta Jazz Festival.

En abril de 2024 lanzó con SFERA Gatt Groove, álbum concebido explícitamente como dedicatoria a Charles ‘City’ Gatt; en esos mismos materiales se indicó que el grupo trabajaba ya en otra grabación con objetivo de publicación en abril de 2026.

Georgina Abela (23 de abril de 1959) comenzó su carrera como cantante con 13 años participando en concursos infantiles locales. Más tarde formó parte de una banda de heavy metal. En 1986 se casó con el compositor Paul Abela, que sería el autor de Could it be, canción que interpretó en Eurovisión 1991 a dúo con Paul Giordimaina, e inicia su carrera como solista cantando en hoteles y night clubs de su país. Además de su participación personal en Eurovisión, fue la autora de Little Child, canción que interpretada por Mary Spiteri quedó tercera en 1993, y de Another Summer Night, novena en 2001 en la voz de Fabrizio Faniello. También fue corista de Miriam Christine en 1996. Su relación con el Festival no acaba ahí, ya que ha participado nada menos que en nueve ocasiones más en la preselección maltesa para Eurovisión: de 1994 a 1999 apareció todos los años sin interrupción, quedando tercera en 1994 con Remember the beginning, no llegando al top 3 los dos años siguientes con That little bit of heaven (1995) y Can I reach you (1996). Después fue décima en 1997 con Make me your girl, duodécima en 1998 con The morning rain y tercera con Who will be there en 1999. Cinco años más tarde quedó en decimoquinta posición con Close to my heart (2004) y volvería a participar por partida doble en 2009 quedando decimosexta con Avalon, a dúo con Ruth Casingena, no llegando a pasar de semifinales con To be myself.

A partir de 2013, su nombre volvió a aparecer con frecuencia en la actualidad musical local, en buena medida por el salto generacional de su familia: su hijo Ryan Paul Abela entró en competición en el Malta Eurovision Song Contest 2014, presentado como músico a tiempo completo y multiinstrumentista con formación en bajo y vinculación a la Malta Youth Orchestra, lo que volvió a situar a Georgina Abela en el foco mediático maltés como referente cercano para esa nueva hornada.

En 2015, Abela reforzó su perfil como vocalista de apoyo en grandes citas en directo. Participó en el 30º aniversario de Winter Moods, un concierto celebrado en Fort St Elmo que recaudó 40.300 euros para Puttinu Cares, donde figuró entre las coristas junto a Beverly Cutajar y Fiona Cauchi. Ese mismo año regresó al universo del teatro musical al incorporarse al reparto de 1565 The Musical in Concert, programado en el Mediterranean Conference Centre, en una producción con música firmada por Paul Abela y un elenco que incluía a Eleanor Spiteri, Roger Tirazona, Nadia Vella y el tenor Cliff Zammit Stevens, entre otros.

En 2016, en plena conversación sobre la evolución del metal y el rock con voz femenina en Malta, se la citó como una de las artistas que ya se movían en terrenos rock en los años ochenta, una referencia que la retrata como parte del sustrato histórico del género en la isla incluso cuando su actividad pública posterior se diversificó hacia otros registros.

A finales de la década, Abela volvió a la televisión musical en formatos de actuación y entrevista: interpretó Breathe en el programa maltés Sibtek (temporada 2018/19), una aparición que reforzó su imagen de cantante veterana todavía activa en directo. Ya en 2020, también se anunció su presencia como invitada en el espacio Prime Time emitido en ONE, en una línea de intervenciones televisivas centradas en repasar carrera y actualidad.

En el tramo más reciente, su discografía acreditada muestra colaboraciones puntuales en grabaciones colectivas y proyectos de corte local/tradicional. En 2019 aparece asociada a temas como Innu Tal-Helsien dentro del álbum Gensna, compartiendo créditos con Roger Tirazona, Pierre Zammit, Jasmine Abela y Paul Giordimaina. En 2023 sumó dos colaboraciones con Anici Band Club: Fi Qlubna Nġorruk (publicada el 12 de junio de 2023) y Sa mill-Bidu Anici (fechada en plataformas el 14 de junio de 2023), que documentan su continuidad en estudio en proyectos concretos, más allá del circuito eurovisivo estrictamente competitivo.

Texto: Javier Velasco “Javiquico”. Septiembre de 2013.

Actualización: Javi Regalado, "Djobí". Febrero de 2026

Actuación Gran Final

Malta Song for Europe

23/02/2026

El 23 de marzo se celebró la gran final del Malta Song for Europe 1991 presentada por Anna Bonanno, Charles Saliba, Hector Bruno y Monica Attard desde el Mediterranean Conference Centre de La Valeta.

La gala estuvo formada por 12 participantes. Un jurado fue el encargado de decidir el ganador.

Previamente a la gran final se realizaron dos semifinales mediante jurado con un total de 24 concursantes.

La gran final estuvo integrada, entre otros artistas, por: Helen Micallef (Malta 1972), Renato (Malta 1975) y Mike Spiteri (Malta 1995). Paul Giordimaina, por su parte, participará nuevamente en el Malta Song for Europe 1993, 1999, 20002003 y 2006. Giorgina también repetirá en las finales nacionales de 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2005 y 2009.

Actuación Final Nacional

Resultado Preselección

IntérpreteCanciónPuntosPosición
1
Joe George & Helen Micallef
Ahna ghal kontra r-rih / I just can't let go
2
Olivia Camilleri
Dik harstek kellmitni / The rhythm of friendship
3
Georgina & Paul Giordimaina
Sejjah u nigi / Could it be
X
1
4
Marthese Tanti
Bhal darba int u jien / Together you and I
5
Enzo Guzman
Ghax ghadni nhobbok / Cause I still love you
6
Greenfields
Ritratti / Pictures
7
Mike Spiteri
Maratona / Maratona
8
Renato & Marisa
L-isbah gmiel ghall-mahbubin / It's wonderful to be in love
-
3
9
Spectrum & Adelina Attard
Xi trid / You will never know
10
The Starbrights
Doza imhabba / Let's be good
11
Godwin Lucas
Ftakar / Full crystal love
12
Catherine Vigar
Int u jien / Let there be you and me
-
2

Videoclip

Paul Giordimaina & Georgina

Could it be

Paul Abela - Raymond Mahoney

Carátula

Álbum que incluye el tema

12092020_113502_cib_original-2

Letra de la canción

Versión original

Shadows fall, it’s so lonely waiting here,
there’s a garden bare out there,
where songbirds sing no more,
no golden stardust shining
and no lining on the cloud*,
could it be you and me
have found our rainbow’s end?.

Autumn leaves falling softly all around,
there ain’t but a single sound
of voices I once knew,
no silver star to follow
and no moon to light the way,
could it be you and me are playing ‘let’s pretend’?.

Won’t you just call me?.
If I’m to blame at all, I’ll say I’m sorry.
It’s useless standing tall,
I’m longing for your touch,
I’m waiting for a love I knew so well, so well.

Winter cold, and the wind blows through my hair.
Deep inside you know I care,
no matter what’s in store,
our lines of love ain’t rhyming
and the rhythm is all gone.
Could it be you and me can’t say
we’re on the mend?.
Let’s pretend.

Won’t you just call me?
If I’m to blame at all, I’ll say I’m sorry.
It’s useless standing tall,
I’m longing for your touch,
I’m waiting for a love I knew so well, oo yeah…

Whoa whoa… won’t you just call me?.
That’s all I need to hear to ease the worry,
I’ll kiss each lonely tear,
to me you mean so much,
God knows I speak the truth and time will tell, oo.

Letra de la canción

Versión traducida

¿PODRÍA SER?

Las sombras caen,
se siente la soledad esperando aquí,
hay un jardín desnudo ahí afuera
en el que ya no cantan los pájaros,
no brilla ningún polvo de estrellas dorado
ni hay ninguna línea en las nubes,
¿podría ser que tu y yo hemos encontrado
el final de nuestro arco iris?.

Las hojas de otoño caen suavemente alrededor,
no hay más que un único sonido de voces
que una vez conocí,
ninguna estrella de plata que seguir,
ni luna que ilumine el camino,
¿podría ser que tú y yo
estamos jugando a aparentar?.

¿No vas simplemente a llamarme?.
Si tengo la culpa de todo, diré que lo siento.
Es inútil hacerse el fuerte, deseo tus caricias,
estoy esperando un amor
que conocía tan bien, tan bien.

Frío de invierno,
y el viento sopla entre mi cabello.
Muy dentro de ti sabes que me preocupa,
no importa lo que nos espera,
nuestros versos de amor no riman
y el ritmo se ha perdido.
¿Podría ser que tú y yo no podemos decir
que estamos arreglando lo nuestro?.
Sigamos fingiendo.

¿No vas simplemente a llamarme?.
Si tengo la culpa de todo, diré que lo siento.
Es inútil hacerse el fuerte, deseo tus caricias,
estoy esperando un amor que conocía tan bien, oh, sí.

Oh, oh, ¿no vas simplemente a llamarme?
Es todo lo que necesito para aliviar la angustia.
Besaré cada simple lágrima,
significas mucho para mí.
Dios sabe que digo la verdad
y el tiempo lo dirá, oh.

Traducción: Javier Velasco “Javiquico”

*»There’s a silver lining to every cloud»: Literalmente «Hay una línea de plata para cada nube», proverbio equivalente a nuestro «No hay mal que por bien no venga»

Eurocanción

RANKING 1185º / 1841

5.76 / 10

12092020_113502_cib_original-2

CANCIÓN

2.86

DIRECTO

3.43

ESCENOGRAFÍA

2.86

VESTUARIO

2.57

ORQUESTA

4

Conversación

0
TOP
17/07/2017

Horror maltés. Un 2.

11
TOP
24/04/2013

En 1991 sólo el 0.001% de la población mundial sabía que Malta había estado en eurovisión en los años 70, por lo que casi todo el mundo la consideró como debutante. Por otro lado, en España se conocía esta pequeña isla por el 12-1 que les endosamos en el 83, así que todo el mundo se quedó sorprendido ante esta balada cantada por la protagonista de "Mi gran boda griega" y el ex-marido de Karina (el peluquero). Para mí la canción no está mal y lo hicieron bien en directo. Le doy un 7.

11
TOP
24/04/2013

Del 91 me gustan la mayoría de las canciones, pero ésta es una excepción. Nunca le cogí el punto al tema y menos a los intérpretes. Me parece una canción rara y más pesada que matar una vaca a besos (o un cochino a gorrazos, lo que os parezca más cansino). Lo mejor... espera que piense... nada. 2

8
TOP
24/04/2013

Es la primera de las grandes canciones maltesas de los noventa. Reconozco que es bonita y el juego de voces es muy bueno. Como no me apasiona, aun teniendo un meritorio sexto puesto, le pongo un 7.

12
TOP
24/04/2013

El primer temazo de Malta. Habían tardado muchos años en volver a Eurovision y lo hicieron por la puerta grande. Un 10. Y un cero para el comentarista español, que metió la gamba y le cambió el apellido por "Giordi-manía"

4
TOP
24/04/2013

WOW! Menudo baladón maltés. No esperaría algo así de Malta, no sé por qué JAJAJA Gran regreso del país tras 16 años de ausencia con unas voces genuínamente buenas y que no me resultan pesadas. Para mi, la ganadora moral de mi año es Francia, pero me conformo con la victoria sueca y con la buena posición de Malta. Un 8 alto.

1
TOP
01/05/2013

Siempre me ha recordado a la banda sonora de una serie norteamericana.Perfectamente cantada.Preciosa canción.Mereció llevarse el triunfo del 91.Un 10.

1
TOP
24/04/2013

De las canciones más raras de la historia del ESC. Un 4.

0
TOP
24/04/2013

Le acababan de cantar la canción a los novios, y al salir de la boda se pasaron por Roma. Si no, no lo entiendo. Un 2, qué balada más rara.

15
TOP
24/04/2013

Aburrida, pesada, teatral, prescindible, en una palabra. Demasiado arriba quedó. Eso sí, debe ser que fue de las pocas que se libró de los deslices de la orquesta. La letra, como que muy original, no es... Vulgar. Y para rematarlo en inglés pudiendo haberla presentado en maltés. Un 2.

1
TOP
24/04/2013

Malta es un país eurovisivamente insulso con toques ñoños. Solo, y excluyendo este año que me gusta el tema, puedo ver la de 2004 porque me meo vivo con el tema y el Jajajajaja de la pava maltesa... un tema flojo. En el 91 nos tocó aguantar eso y ver como quedaba sexta... Le pongo un 2 que para mi el 0 absoluto es Piero and the Music Stars y el búlgaro de 2009.

13
TOP
24/04/2013

8. Ha tenido su gracia si señor Fideu, eso me ha traido a mi memoria lo que pense en su dia cuando los vi, que el señor era un enchufado de la mafia maltesa. Baladón bien estructurado, y por ende muy bien cantado, por una pareja muy efectista, para muchos quisieran canciones como esta para su regreso, para sus idas o vueltas; el inglés siempre jugaba a su favor en años donde la isla esmeralda sus vecinos y ellos, solían sortearse ese privilegio.

3
TOP
24/04/2013

5. No es mala canción, pero siempre me ha resultado fría, impostada y sobreactuada. No me convence, le falta alma. Un truño, con alma, puede resultar muy grande. Una buena orquestación no lo es todo, ni siquiera la voz, interpretación, etc. Y a Malta, que quiso comerse el mundo, le faltó hambre.

0
TOP
24/04/2013

No había caído en lo de la organización criminal y la prima, Fideu, porque estaba abstraído pensando en las cebras...¿Son negras con rayas blancas o blancas con rayas negras?...no sé por qué me ha venido tamaño pensamiento mientras me dormía con el regreso de la isla de los Faniello-Spiteri-Abela-Calleja-Vella. Como todo queda en familia haré que mi baja nota parezca un accidente.

0
TOP
16/07/2009

Excepcional cancion. Bravo por Malta.