Eurovisión 1967
flag-for-sweden_1f1f8-1f1ea
Suecia

Östen Warnerbring

Som en drom

Gran Final

Puesto 8

7 pts.

Actuación 7

Intérprete

Östen Warnerbring (22 de noviembre de 1934, Malmö (Suecia) – 18 de enero de 2006, Maspalomas (España)). Comenzó tocando el saxofón y el clarinete en un club de jazz de Malmö llamado 12 th Street Club, aunque en poco tiempo demostró ser un gran cantante. En 1952 se hizo músico profesional y actuó ante el ejército sueco en el sur de Alemania con una banda llamada Totty Wallén och hans vilda vikingar. Durante estos años tocó en varias orquestas de Malmö y Helsingborg. Al mismo tiempo que cantaba intentó conseguir un trabajo estable y desempeñó diversos empleos como chico de los recados en el periódico Sydsvenska Dagbladet, vendedor de seguros en Skandia o periodista en el Skanska Dagbladet. En 1955 fue descubierto por el músico Arne Domnerus y actuó en el palacio Nolen de Estocolmo y en muchos parques públicos.

En 1959 se presentó al Störa Schlagertävligen, que en aquella época es como se llamaba la preselección sueca para el Festival de Eurovisión. Participó con 2 temas: Kungsgatans blues y Någon saknar dig, terminando en 4ª y 5ª posición respectivamente. En 1960 se volvión a presentar, otra vez por partida doble. En aquellos años la preselección sueca se limitaba a elegir una canción para Eurovisión, pero no al intérprete, por lo que 2 cantantes interpretaban la misma canción, uno con gran orquesta y el otro con orquesta de cámara y la canción que ganaba no tenía por qué llevar necesariamente a ninguno de estos 2 intérpretes. Las canciones Underbar, så underbar, que quedó en 2ª posición y Alla andra får varann que fue la ganadora, fueron interpretadas por Östen y por Inger Berggren, pero finalmente la SVT decidió que viajara a Londres Siw Malmkvist. En 1962 volvió a presentarse a la preselección sueca con otros 2 temas: Trollan ska trivas (también interpretada por Mona Grain), acabando en 6º lugar, y Lolo Lolita (también cantada por Otto Brandenburg) que terminó en 4ª posición.

En 1965 consiguió un gran éxito con la canción En röd blomma till en blond flycka y más adelante llegaron otros temas exitosos como Sommarvind, Det måste va sången och glädjen, Femton minuter från Eslöv, Glöm ej bort det finns rosor o Du borde köpa dig en tyrolerhatt. A lo largo de su carrera östen ha tenido en las listas de éxitos suecas alrededor de 40 canciones.

En 1967 se presentó al Melodifestivalen otra vez por partida doble: La canción En valsfan, que quedó en 2º lugar, y el tema Som en dröm, con  el que consiguió la victoria y el derecho a representar a Suecia en Eurovisión. Tras el 2º puesto conseguido por los suecos en 1966, había muchas expectativas puestas en él. Al final logró un aceptable 8º puesto con 7 puntos (2 de Noruega e Irlanda y 1 de Portugal, Finlandia y Yugoslavia). En 1968 volvió al Melodifestivalen a dúo con Svante Thuresson e interpretaron la canción Här kommer pojkar terminando en 5º lugar.

A finales de los años 60 hizo varios espectaculos de cabaret muy exitosos y a principios de los 70 cambió totalmente de registro y empezó a cantar poemas de poetas famosos como Hjalmar Gullberg, Fritiof Nilsson Piraten, Nils Ferlin o Gustaf Fröding. En el álbum Skåne (1972) interpretó poemas de su Scania natal. En 1972 volvió a presentarse al Melodifestivalen con la canción Så´n e´ du, sån´n e´ jag, terminando en 2º lugar y volvió a intentarlo en 1974 con el tema En mysig vals, acabando en 10ª posición.

A partir de 1975 presentó programas de TV en Suecia y Dinamarca. En 1979 presentó un programa de jazz e hizo un programa humorístico de cabaret junto a Eva Rydberg. En 1980 sufrió un ataque al corazón y ralentizó su carrera dedicándose a componer. Aún así, tras su infarto ha lanzado 4 discos más: Närmare (1984), Att stå på en scen (1986), Om himlen och Österlen (1991) y Piraten, Bombi Bitt och jag (2003). En 2005 se trasladó a las Islas Canarias para realizar actuaciones para los turistas suecos. El 18 de enero de 2006 fue encontrado muerto en su hotel de San Agustín, Maspalomas, en Gran Canaria tras sufrir un ataque al corazón. Como curiosidad han puesto su nombre a un vagón del popular tren de Scania Skånetrafikens Pågatåg.

Texto: José Mª Soto, "Taray". Febrero de 2015

Actuación Gran Final

Melodifestivalen

24/02/1967

El 24 de febrero se celebró la gran final del Melodifestivalen 1967 presentada por Maud Husberg desde Estocolmo.

La gala estuvo formada por 10 participantes. Un jurado regional fue el encargado de decidir el ganador.

La gran final estuvo integrada, entre otros artistas, por: Svante Thuresson (1966). Östen Warnebring, por su parte, había participado previamente en el Störa Schlagertävligen 1959 y en el Eurovisionsschlagern 1960 y 1962 y concursarará, una vez más, en el Melodifestivalen 1972 y 1974.

Actuación Final Nacional

Resultado Preselección

IntérpreteCanciónPuntosPosición
1
Towa Carson
Vem frågar vinden
11
5
2
Roffe Berg
Ren vals
14
3
3
Marianne Kock
Men vore du endast en visa
3
8
4
Östen Warnebring
En valsfan
20
2
5
Ann-Louise Hanson
Christina dansar
4
7
6
Svante Thuresson
Förlåt min vän
2
9
7
Towa Carson
Alla har glömt
14
3
8
Sten Nilsson
Svart-Ola's polska
8
6
9
Ann-Louise Hanson
Sjungas till sömns
0
10
10
Östen Warnebring
Som en dröm
24
1

Östen Warnerbring

Som en drom

Curt Peterson, Marcus Österdahl - Patrice Hellberg

Carátula

Álbum que incluye el tema

osten 1

Letra de la canción

Versión original

Som en dröm om ett paradis
I en dröm och genom tårars dis
Har jag sökt få ett svar

Som en dröm genom nattens ljus
Kände jag som utav vingars sus
Din mjuka hand emot min kind

Du och jag, vi sökte samma svar
Så trevande, utan att veta var
Ge mig din hand, så blir vår dröm till liv
Räck mig din hand

Som en dröm är mitt liv med dig
I min dröm, där är du allt för mig
Och mina drömmens svar

I min dröm om en evighet
Har jag nu funnit en verklighet
Ja, du är drömmens svar till mig

Du och jag, vi sökte samma svar
Så trevande, utan att veta var
Ge mig din hand, så blir vår dröm till liv
Räck mig din hand

Letra de la canción

Versión traducida

COMO UN SUEÑO

Como un sueño con el paraíso
En un sueño y a través de una niebla de lágrimas
He buscado una respuesta

Como un sueño, a través de las luces de la noche
Sentí, como el dulce sonido de unas alas
Tu mano en mi mejilla

Tú y yo buscamos las mismas respuestas
Tan inseguros, sin saber hacia dónde mirar
Dame tu mano, y nuestro sueño se hará realidad
alcánzame tu mano

Como un sueño es mi vida contigo
En mi sueño, eres todo para mí
Y las respuestas a mis sueños

En mi sueño de eternidad
He encontrado una realidad
Sí, tú eres la respuesta a mis sueños

Tú y yo buscamos las mismas respuestas
Tan inseguros, sin saber hacia dónde mirar
Dame tu mano, y nuestro sueño se hará realidad
alcánzame tu mano

Traducción: José Mª Soto, “Taray“.

Eurocanción

RANKING 1172º / 1800

5.73 / 10

osten 1

CANCIÓN

3.2

DIRECTO

4.2

ESCENOGRAFÍA

3.27

VESTUARIO

3.67

ORQUESTA

4.6

Conversación

8
TOP
05/02/2015

@xarinixx pues seguramente no hayan nórdicos (si los hay son muy poquitos) ni en El Hierro ni en La Gomera porque son las islas menos explotadas por el turismo de sol y playa y no cuentan con una industria "potente" en comparación con Fuerteventura, Gran Canaria, Lanzarote o Tenerife

11
TOP
04/02/2015

Gran canción y gran interpretación de Östen que demostró una serenidad y un aplomo que parecía que cantaba para unos amigos. Me gusta mucho el timbre de su voz, se puede decir que era un crooner sueco. Le doy un 8.

15
TOP
04/02/2015

Una canción muy correcta, bien interpretada, con una presencia escénica y un aplomo envidiable. Aunque en esa época muchas canciones eran más que parecidas en estilo, se agradece escuchar lenguas diferentes, como en este caso es el sueco. Por cierto, ¿en cuál de las islas canarias no hay nórdicos? Creo que están por todas partes... Un 7.

11
TOP
04/02/2015

Es de las pocas canciones de aquella época en la que me gusta más la versión final en el Festival que la previa. Como dice frajabarca, es un tema hipnótico. Y me encanta su final. Ciertas partes de la música me recuerdan al Dansevise danés del 63. Un 8

8
TOP
04/02/2015

Es cómo la canción de ayer pero bien hecha. Un día de estos bajaré a San Agustín a ver si encuentro el hotel, por si hay una plaquita o algo. Un 7.

4
TOP
04/02/2015

Pues a mi sí que me parece un poco como un sueño, un tanto somnolienta. Y me encanta que Östen decidiera terminar su vida en las Islas Canarias; más de un sueco debería disfrutar del sol y la vida que ofrecen nuestras islas. Ojalá yo pueda hacer lo mismo pero a la inversa y terminar viviendo en Suecia. Un 6 a su interpretación de 1967.

10
TOP
04/02/2015

Una maravilla de principio a fin. Es envolvente e hipnótica a partes iguales. A mi me parece que la orquestación le va como un guante a la canción. Excelente cosecha la del 67. 9

7
TOP
04/02/2015

Hasta ahora esta canción no me había llamado la atención especialmente, no estaba entre mus favoritas del 67, pero como otras veces hoy en está gustando más y él lo hace bastante bien. 8. Me encanta el escenario de Viena 67.

0
TOP
04/02/2015

Qué raro me siento cuando soy el único que desaprueba una canción, ante las buenas notas que le estais dando todos. Y qué mal quedan en televisión estas gafas de cristales oscurecidos, aunque en 1967 debían ser la monda de modernas. Un 4.

13
TOP
04/02/2015

Fue mucho mejor que la candidatura sueca de 1966 en todos los sentidos, pero obtuvo bastante peor acogida. Eurovision tiene estas incongruencias.

3
TOP
04/02/2015

¡Qué alegría estar por aquí de vuelta tras una semana larga sin ordenador! Estupenda canción que mejoró mucho en el directo. No puedo darle menos de un 8.

1
TOP
04/02/2015

Me uno a Gorivata para darlo todo en Eurovisión, aunque sea vestido como el vecino de los Simpson. Es una canción estupenda, pero solo para oídos que aprecian joyas como ésta o la eurocanción de ayer. Dani, el sur de Gran Canaria está atestado de suecos, daneses, austriacos o finlandeses ... lo tienen muy claro. Un 8.

12
TOP
04/02/2015

9. Toda una joya me encanta, me veo en eurovisión dandolo todo como este señor como si fuera un sueño, como dice la canción. Eso si sin las gafitas, y sin ese excesivo sonido del arpa, que para adormecer a querubines bien, pero a la canción le quita magia. Prefiero en estudio, los arreglos orquestales no están a la altura de la canción ni de la voz de Osten, opinión personal en este punto, voy a luchar con el sufrido sueco, a ver si algun dia consigo cantar esta cancion en el karaoke...