Maya Sar
Korake ti znam
Semifinal 2
Puesto 6
77 pts.
Actuación 17
Gran Final
Puesto 18
55 pts.
Actuación 5
Intérprete
Maja Sarihodžić nació en Tuzla, Bosnia y Herzegovina, el 12 de Julio de 1981. Su nombre artístico es Maya Sar. En 2005 se graduó como pianista por la Universidad de Sarajevo.
Antes de comenzar su carrera en solitario, Maya trabajaba como corista de varios artistas populares como Dino Merlin y Tony Cetinski. De hecho, acudió como corista en dos ocasiones a Eurovisión, en 2004 y 2011, acompañando a Deen y Dino Merlin respectivamente. En marzo de 2010, se publicó su primer single en solitario, Nespretno (Embarazosamente), el cual se convirtió en un gran éxito en Bosnia y Herzegovina y algunos países vecinos; también compuso para varios artistas bajo el sello de Long Play junto a su esposo y productor Mahir Sarihodžić.
El 15 de diciembre de 2011 fue elegida por la televisión bosnia BHRT para representar a Bosnia y Herzegovina en Eurovisión 2012 que se celebró en Bakú, Azerbaiyán, con una composición propia, Korake ti znam (Los pasos que conoces), una balada con acompañamiento de piano y flauta, con la que obtuvo un decimoctavo puesto con 55 puntos.
Su primer álbum, Rijeci krive (Palabras equivocadas) vio la luz en 2013. Si bien Maya no ha vuelto a publicar disco, si ha estado sacando sencillos desde entonces como Naša Ljubav, Naša Kuća (2015) así como actuar por todos los teatros y salas de Bosnia. En 2019 compuso el tema benéfico Kao sva djeca, financiado por la Akademija Healthy Livivng cuyo objetivo es integrar a niños con discapacidades en diversas actividades deportivas. Junto a Maya, lo interpretaron también Neno Bela y los eurovisivos Jacques Houdek y Vanna.
Maya es la fundadora de un proyecto humanitario que intenta ayudar en la lucha contra el cáncer de cuello de útero, cuyo himno oficial Moj je život moja pjesma es interpretado por la propia Maya asi como junto a Aleksandra Radović y las eurovisivas Karolina Gočeva y Nina Badrić. Por este motivo ha recibido la Placa de Oro del Gran Corazón Humano por la Liga Internacional de Humanistas. Igualmente, en 2014 ha recibido también el premio de la Asociación Europea contra el cáncer de cuello de útero (ECCA).
Texto: Javier Barquero, "Frajabarca". Abril de 2014
Actualización: RubÉn Fabelo, "International93". Abril de 2020
Actuación Gran Final
Elección Interna
15/03/2012
Maya Sar con Korake ti znam fue elegida internamente por la BHRT para representar a Bosnia y Herzegovina en Eurovisión 2012.
Actuación Final Nacional
Videoclip
Maya Sar
Korake ti znam
Maja Sarihodžić
Carátula
Álbum que incluye el tema
Letra de la canción
Versión original
Korake ti znam,
Kao bez glave sad zuris,
Kuda, ne pitam,
Jer ako pitam, ti sutis.
I sve se teze rastajem,
Od tebe I tvog tijela,
I sve te manje poznajem,
A nisam tako htjela.
K’o da kradem te,
Od svih, samo za sebe,
Nek’ te ostave,
Nek’ mi ne diraju tebe.
I krv I dusu otrujem,
Najgore kad te ranim,
I opet sve to prezirem,
Dok se pred tobom branim.
Nemoj mi kvariti dan,
Nikad mi nije bilo teze,
Ti nisi zivio sam,
U zlatu paukove mreze.
Kao ja zivot za tebe me veze,
Da l’ ce ikad lakse sve biti il’ teze.
Kad jednom cijeli zivot nas,
Mirno na kocku stavis,
K’o da nismo nikad rekli mi,
Dok nas smrt ne rastavi.
Nemoj mi kvariti dan,
Nikad mi nije bilo teze,
Ti nisi zivio sam,
U zlatu paukove mreze.
Kao ja…
Kao ja…
Korake ti znam.
Letra de la canción
Versión traducida
PASOS QUE SABES
Todo lo que amo
Que más me duele
Todavía oigo claramente
Esos pasos cuando te has ido…
Una y otra vez tratando de entender
Tu tienes muchas preocupaciones
Y yo, tengo que decirte que
Ahora no, porque estás en un apuro…
Todo lo que perdí
Señorita “la bondad das”
¿Cuándo, dónde?, no lo sé
Y si te pregunto, acabas de salir…
Después de todo lo que hemos dicho y hecho
Tu pareces más fuerte
Después de todo yo no sé de dónde,
Qué hice mal…
No lo hagas más difícil en estos días
Necesito el amor, no herir mis sentimientos
Tu nunca has sufrido de esta manera
Porque si lo hicieras,
¿cómo es que estoy sangrando?, y sigue…
No más esconderse, no mentir
¿Quieres darme una razón para vivir?
Porque me estoy muriendo…
Después de todo lo que no sé
¿cómo y por dónde empezar?
Como si nunca, nunca dijimos antes «Hasta que la muerte nos separe…»
Como yo…
Como yo…
Traducción: Javier Barquero, «frajabarca«.
Conversación
Muchas gracias a todos por acordaros de mí. Me he sonrojado. Esta es una balada preciosa y me alegré mucho cuando pasó a la final porque no me lo esperaba. La canción es envolvente y me gusta escucharla. Ella muy guapa. Le doy un 8.
Es raro que una balada balcánica en lengua autóctona no me convenza, me sucede muy pocas veces pero ésta es una de ellas, no le encuentro nada, la melodía no me llega nada, y el conjunto se me hace de lo más aburrido. Le doy un 5 porque está en su lengua.
Es cierto que el tema visual en general no le siente muy bien a Maya y su canción, pero tiene algo que me resulta envolvente y agradable. Será el piano del principio y el sonido de la flauta... 8. Sólo un comentario a la estupenda gala de anoche: una maravilla y bien por las sorpresas. Taray: Pasa un día estupendo, amigo.
Sé que no hay que desviarse del tema, pero un compañero tan imprescindible, tan currante y tan sabio como Taray merece mis más sinceras felicitaciones. ¡Feliz cumpleaños y una aún más feliz semana eurovisiva!
La canción habría sido un éxito si se hubiera presentado unos años antes. Pero me supo a poco. Su puesto de salida en la final tampoco debió favorecerla mucho en el resultado. De todas formas, el tema tiene algunas partes que me encantan. Un 6
Aburrida, soporífera, anodina, vulgar. Un tostón, vamos. No aportó nada nuevo al festival, además, ella ni tiene gracia, ni ofreció una puesta en escena destacable. Un 2 por cantar en su lengua, pero nada más. No entiendo como pasó a la final, o sí... Seguramente recibió muchos votos de los siempre transparentes jurados balcánicos... Ay! Los jurados!
Que mejor forma de celebrar la primera final de Montenegro que con una balada balcánica!! Esta en su caso, es muy bonita pero muy aburrida. Maya no estuvo muy fina y su vestuario tampoco ayudó mucho. Creo que un 5 le hace justicia.
Feliz Cumpleaños amigo Taray. Te deseo lo mejor de lo mejor, ahora y siempre. un fuerte abrazo.
Siempre he tenido la sensación de que a esta canción le falta algo, es un quiero y no puedo. Eso si, como somnífero es una maravilla, es muy efectivo y merece mi máxima puntuación. Al cesto de los papeles. Un 3.
La verdad es que recuerdo el 2012 como uno de los festivales más aburridos de la historia. Y no por las canciones, sino por un no sé qué de sentimiento de pereza azerí que se apoderó de mi. La canción Bosnia es lenta a más no poder, pero también es bonita. La actuación fue, pues eso, aburrida, como casi todo lo de aquel año. ¡Pero es que me da tanta pereza bajarle la nota! Venga, un 6.
6. La balada bálcanica en lengua autóctona me gusta más en los caballeros que en las damas, no me llega la canción mucho pero intento ser justo y ella no lo hace tan mal ni la canción es tan mala. En cualquier caso respecto ayer el espectáculo fue el mejor de la historia y el nivel de ayer era de final no puedo decir nada más.
Una de mis canciones favoritas de aquel año. El único desacierto fue el vestido. Aparte de ello, una buena balada con mucho sentimiento, bien interpretada y de calidad. Para mí, merece un 10.