Eurovisión 1973
flag-for-monaco_1f1f2-1f1e8
Mónaco

Marie

Un train qui part

Gran Final

Puesto 8

85 pts.

Actuación 6

Intérprete

Marie-France Pierrette Georgette Dufour (Nancy, 8 de agosto de 1949 – 18 de octubre de 1990) debutó como cantante a los 21 años participando en el disco Je t’aime de Patrick Beauvarlet, editando su primer single en solitario ese mismo año, Dieu laisse-moi t’embrasser, bajo el nombre de Marie-Marie. Su primer éxito es Soleil (ya sólo como Marie), editado al año siguiente, al igual que su primer y único álbum epónimo. También en 1971 empieza a participar en festivales y concursos como La Rose d’Or d’Antibes, que gana con el citado Soleil, el Festival europäischer Schlager y el Festival de la Canción de Spa, en el que consigue el Premio a la interpretación. Su siguiente single de 1972, Souviens-toi de moi, supone también un nuevo triunfo. En 1973 fue seleccionada para representar a Mónaco en Eurovisión con la canción Un train qui part, terminando en un octavo lugar compartido. Otro éxito, Rik-rak, es también de ese año.

En 1974 se casa con Lionel Gallardo, guitarrista del grupo francés Il était une fois. Todavía graba algunos singles, L’otage, SOS (versión de un tema de ABBA), Si l’on s’aimait comme ils s’aiment dans les journaux o Vivre, antes de que el nacimiento de su hija Zoe la retirara temporalmente de los escenarios en 1977. Reapareció dos años más tarde, participando en la primera versión en francés del musical Les Miserables, interpretando el papel de Eponine, que también grabó en el disco correspondiente. La obra se mantuvo largo tiempo en cartel en el Palais des sports de Paris. Su último single, de nuevo como Marie-Marie, es Bulles de chagrín, de 1988.

Poco después empieza a sufrir una enfermedad pulmonar grave, diagnosticándosele leucemia, contra la que lucha en vano hasta su fallecimiento el 18 de octubre de 1990, con sólo 41 años de edad.

Texto: Javier Velasco, “Javiquico”. Septiembre de 2013

Actuación Gran Final

Elección Interna

Marie con Un train qui part fue elegida internamente por la TVM para representar a Mónaco en Eurovisión 1973.

Videoclip

Marie

Un train qui part

Bernard Liamis - Boris Bergman

Carátula

Álbum que incluye el tema

marie un train qui part 2

Letra de la canción

Versión original

Un billet de train froissé dans une poche
avec, dans une main, un livre de poche.
Elle n’a que dix-huit ans, une grande valise,
des yeux bleus sur un train qui s’approche.

Un train qui part c’est un peu comme une maison,
un train qui part,
pour celui qui n’a jamais connu de maison,
un train qui part.
Un train qui part
c’est un peu comme une chanson,
un train qui part,
pour celui qui n’entend pas chanter de chansons
à son départ.

Le train bat la campagne l’emmenant vers Paris.
Que pourra-t-elle y faire pour gagner sa vie?.
Elle ne sait pas grand-chose,
elle n’a jamais rien fait,
sinon de quitter ceux qu’elle aimait.

Un train qui part c’est un peu comme une maison,
un train qui part,
pour celui qui n’a jamais connu de maison,
un train qui part.
Un train qui part
c’est un peu comme une chanson,
un train qui part,
pour celui qui n’entend pas chanter de chansons
à son départ.

Un train qui part c’est aussi le train de l’espoir,
un train qui part,
pour celui qui va trouver l’autre
qui l’attend devant la gare.
Un train qui part
c’est un peu comme leur chanson,
un train qui part,
où tout finit et commence, comme la romance
dans une gare.

Un train qui part c’est aussi le train de l’espoir,
un train qui part,
pour celui qui va trouver l’autre
qui l’attend devant la gare.
Un train qui part
c’est un peu comme leur chanson,
un train qui part.

Letra de la canción

Versión traducida

UN TREN QUE PARTE

Un billete de tren arrugado en el bolsillo
con un libro de bolsillo en una mano.
Ella no tiene más que dieciocho años,
una gran maleta,
unos ojos azules sobre un tren que se aproxima.

Un tren que parte es un poco como una casa,
un tren que parte,
para aquellos que nunca han conocido un hogar,
un tren que parte.
Un tren que parte es un poco como una canción,
un tren que parte,
para aquellos que nunca escuchan canciones
en su partida.

El tren atraviesa la campiña y la lleva a Paris.
¿Qué podrá hacer para ganarse la vida?.
No sabe gran cosa, nunca ha hecho nada
salvo dejar a aquellos que ama.

Un tren que parte es un poco como una casa,
un tren que parte,
para aquellos que nunca han conocido un hogar,
un tren que parte.
Un tren que parte es un poco como una canción,
un tren que parte,
para aquellos que nunca escuchan canciones
en su partida.

Un tren que parte
es también el tren de la esperanza,
un tren que parte,
para aquel que va al encuentro del otro
que le espera frente a la estación.
Un tren que parte es un poco como su canción,
un tren que parte,
donde todo empieza y acaba,
como una historia de amor
en una estación.

Un tren que parte
es también el tren de la esperanza,
un tren que parte,
para aquel que va al encuentro del otro
que le espera frente a la estación.
Un tren que parte es un poco como su canción,
un tren que parte.

Traducción: Javier Velasco “Javiquico”

Eurocanción

RANKING 878º / 0

6.26 / 10

marie un train qui part 2

CANCIÓN

4

DIRECTO

3.86

ESCENOGRAFÍA

3.33

VESTUARIO

4.17

ORQUESTA

4.17

Conversación