Intérprete
Kristina Peláková nació el 20 Agosto de 1987 en Svidník, en la región este de Eslovaquia. En 2006 completó con éxito sus estudios de música (piano, canto y danza) y arte dramático en el Conservatorio de Kosice. Ese mismo año comenzó a trabajar con el reconocido productor musical y autor Martin Kavulič, a quien conoció en el Jazz Club de la misma ciudad. Con él graba su primer single, Som Tvoja (Soy tuya) en julio de 2007, interpretado a dúo con el rapero Opak, grabando también su primer video musical. Con Vráť mi tie hviezdy y Ešte Váham, sus siguientes sencillos, consigue darse a conocer en el conjunto de la escena musical eslovaca, siendo nominada para Éxito del año en los Premios de la música eslovacos. Su primer álbum ….ešte váham es editado también en 2008 y recoge los singles anteriores, siendo un notable éxito y llegando al Disco de oro. Su siguiente single, Stonka (Madre), editado ya en 2009, llega al número 4 en Eslovaquia y consigue entrar por primera vez en las listas checas.
El 27 de febrero de 2010 Kristina empata con su canción Horehronie en el primer lugar en la final eslovaca para Eurovisión junto con Emotions, interpretado por Mista. El mayor número de votos SMS favorables a Kristina rompen el empate y la convierten en la representante de Eslovaquia en Oslo, donde no consigue superar su semifinal, en la que queda en el puesto 16. No obstante, Horehronie llegó al número 1 en el país centroeuropeo e hizo que Kristina consiguiera ese verano un contrato con la multinacional Universal para grabar en Eslovaquia y la República Checa. Así, V Sieti ta mám (Atrapado en mi red), su siguiente single que dará además título a su segundo álbum, volverá a alcanzar el número 1 en su país, dominando en las listas durante 13 semanas. El álbum llegó al disco de platino y recibió el premio Éxito del año de Rádio Slávik. Kristina hizo una gira promocional por la República Checa, Noruega y Serbia. Han seguido los singles Pri Oltári en marzo de 2011, con videoclip incluido, Life is a Game, que fue la canción oficial del del Mundial de Hockey sobre Hielo 2011 celebrado en Eslovaquia.
Ya en junio de 2012 editó el disco Na slnečnej strane sveta con el sencillo Jabĺčko como carta de presentación. Su creciente éxito en la República Checa hizo que consiguiera en este país el premio a Cantante del Año 2011. En 2013 publicó el single Život je vždy fajn y, paralelamente, la prensa eslovaca le dio ese año el título de Princesa del pop. En 2014 publicó el álbum Tie naj. En 2015, Kristína amplió sus habilidades artísticas, y trabajó como modelo y actriz. Protagonizó dos películas: La vida es vida y el cuento de hadas Johanka taojstvo. También participó en un concurso de baile, donde terminó en un excelente segundo lugar en la competencia, y fue modelo para otro calendario exclusivo. Su siguiente película El secreto de Johanka fue un gran éxito convirtiéndose en la más vista de la televisión eslovaca en los últimos 11 años. Kristína cantó las principales canciones de la banda sonora. En 2017 lanzó su quinto disco Mat Srdce que llegó al top 10 en las listas de ventas de Eslovaquia.
En el año 2020, coincidiendo con la pandemia, publicó el disco infantil Snivanky.
Texto: Javier Velasco, “Javiquico”. Septiembre de 2013
Actualización: Carles Batlle, "Charlie". Julio 2022
Actuación Gran Final
Eurosong
27/02/2010
El 27 de febrero se celebró la gran final del Eurosong 2010 presentada por Martin Rausch desde los estudios de la STV en Bratislava.
La gala estuvo formada por 12 participantes. Un sistema mixto de votación de jurado y televoto fue el encargado de decidir el ganador. Mista fue la favorita de los jueces, mientras que Kristína fue la preferida de la audiencia y la vencedora.
Previamente a la gran final se realizaron seis eliminatorias a través de televoto y dos semifinales mediante jurado y televoto con un total de 60 concursantes.
Durante las clasificatorias fue eliminado Marcel Palonder (1996).
Actuación Final Nacional
Resultado Preselección
Intérprete | Canción | Puntos | Posición | |
---|---|---|---|---|
1 | Kristina | Horehronie | 23 | 1 |
2 | Free Voices | Z osnov | 04 | 12 |
3 | Robo Opatovský | Nieco máš | 07 | 9 |
4 | Martina Schindlerová | Môžeš íst | 08 | 8 |
5 | Aya | Do neba volám | 17 | 3 |
6 | Marián Bango | Ty tu ticho spíš | 07 | 9 |
7 | Tomáš Bezdeda | Na strechách domov | 17 | 3 |
8 | Mista | Emotions | 23 | 2 |
9 | Miro Jaroš | Bez siedmeho neba | 16 | 5 |
10 | Sona | Skús ma viest | 13 | 7 |
11 | Mayo | Tón | 07 | 9 |
12 | Pavol Remenár, Klára & Liquid Error | Figaro | 14 | 6 |
Kristína
Horehronie
Martin Kavulič - Kamil Peteraj
Carátula
Álbum que incluye el tema
Letra de la canción
Versión original
Keď sa slnko skloní na Horehroní,
chce sa mi spievať, zomrieť aj žiť.
Keď sa slnko skloní na Horehroní,
túžim sa k nebu priblížiť.
Na tráve ležím a snívam,
o čom sama neviem,
v tom vánku, čo ma kolíše
keď je slnko najnižšie.
Najkrajšie stromy sú na Horehroní,
to tiché bratstvo vraví mi poď,
sem sa vždy vrátim keď ma niečo zroní,
vravia to stromy: spiece zhoď.
Na tráve ležím a snívam,
o čom sama neviem,
v tom vánku, čo ma kolíše
keď je slnko najnižšie.
haleluja…
Keď sa slnko skloní na Horehroní,
tam niekde v ďiaľke náš zvon zvoní.
Keď má ma to bolieť tak nech ma bolí,
raz sa to stratí do čiernej hory.
Na tráve ležím a snívam,
oči tíško plačú
v tom vánku, čo ma kolíše
keď je slnko najnižšie.
Ah, ah, ah, ah…
Na tráve ležím a snívam,
oči tíško plačú
v tom vánku, čo ma kolíše
keď je slnko najnižšie.
Najkrajšie stromy sú na Horehroní.
Letra de la canción
Versión traducida
ALTO HRON*
Cuando el sol se pone en el Alto Hron,
quiero cantar, morir y vivir.
Cuando el sol se pone en el Alto Hron,
quisiera estar más cerca del cielo.
Me tumbo en la hierba y sueño,
ni yo mismo sé con qué,
en la brisa que me balancea
cuando el sol está en lo más bajo.
Los árboles más hermosos están en el Alto Hron,
una hermandad silenciosa
que me dice que venga,
que siempre voy a volver cuando me sienta triste,
eso dicen los árboles: echa fuera la tristeza.
Me tumbo en la hierba y sueño,
ni yo mismo sé con qué,
en la brisa que me balancea
cuando el sol está en lo más bajo.
Ah, Aleluya…
Cuando el sol se pone en el Alto Hron,
allí, en algún lugar lejano,
nuestra campana suena.
Cuando duela, deja pasar el dolor,
un día desaparecerá en la negra montaña.
Me tumbo en la hierba y sueño,
mis ojos lloran suavemente
en la brisa que me balancea
cuando el sol está en lo más bajo.
Ah, ah, ah, ah…
Me tumbo en la hierba y sueño,
mis ojos lloran suavemente
en la brisa que me balancea
cuando el sol está en lo más bajo.
Los árboles más hermosos están en el Alto Hron.
Traducción: © Javier Velasco “Javiquico”
*Horehronie, literalmente, Alto Hron (Alto valle del río Hron), es una región montañosa situada en la región de Banská Bystrica, en Eslovaquia Central.
Conversación
La puesta en escena delirante, ella sobrepasada, nerviosa, la letra original, todo muy folklórico, mereció mejor suerte. Un 8.
Creo que he dicho alguna vez que en lo que llevamos de siglo XXI el festival de 2010 me parece el mejor de todos. Hay canciones muy buenas y se quedaron en semifinales otras igual de aceptables (muchos nombrais a Suecia). La canción eslovaca me parece buena pero el pésimo directo hizo que se quedara en mediocre y se hundió en la clasificación justamente. No la puedo aprobar. Le doy un 4. Hermes4 coincido contigo, la mejor canción eslovaca fue la del 98.
Llevamos dos días con el mismo programa: Buenas canciones con interpretaciones pésimas. La versión grabada tiene muchísima mas fuerza y suena infinitamente mejor. Todos nos llevamos un chasco, pero quién eliminó de verdad a Eslovaquia fue Kristina. 5
Tomando prestado un tweet de la publicación original de la Eurocanción del día: "Un crimen que no pasase a la final. ¿Super hortera? Sí. Pero icónica también. Una de las mejores de Eslovaquia (sin desmerecer a Modlitba) Un 8 para Kristina y su Horehronie.
Pobre Kristina, debe ser espantoso verte luego, a toro pasado, tan nerviosa e insegura... Le pongo un 6, porque el rollo duendecillos del bosque me hace gracia.
Yo no creo que esta sea la mejor canción eslovaca en Eurovision. "Kym nas mas", "Let mou", "Modlitba" e incluso la canción de Martin Durinda del 94 eran sensiblemente mejores. Esa es mi (humilde) opinión. Le pongo un 5 pelao.
Creo que muchos coincidiremos en que esta es la mejor representación eslovaca en el Festival de Eurovisión.En 2010,hubo muchas joyitas que se quedaron en semi-finales,sin ir más lejos ésta misma.Recuerdo el tiempo que les llevó preparar la coreografía,para luego en tres minutos jugártelo todo,y luego hablan de los toreros,en fin...Un 10.
5. Me parecen más injustas las eliminaciones de Eslovenia en 2012, Israel en 2013 o Finlandia 2010, por ejemplo. Canción que no me atraía nada (por fin consigo saber lo que dice la letra) y directo peor aun. Eso sí, la corista es la persona que más ataques de risa me ha provocado con solo cantar, sobre todo en la final nacional. Vale la pena verla intentar parafrasear a su rollo.
6. Este verano que haciendo deporte he repasado muchas canciones de estos ultimos años que ya no me acordaba, recale en la que hoy nos ocupa. Y en el mp3 no suena nada mal es más cuando la escuchaba me gustaba pero viendo el directo y ese rollo tan bosque elfo, y que se queda a medio gas y la poca empatía con la cámara a mi parecer, me quedo en que no la suspendo pero tampoco puedo darle más nota a una canción que la tenía olvidada hasta este verano...
Un 9. Es cierto que su directo no fue bueno y su puesta en escena algo recargada, pero aún así es un tema interesante y muy bonito. Y bravo por ir en eslovaco. En inglés hubiera perdido mucho. Gracias hermes por tu recibimiento, tampoco te he olvidado y me gusta leerte. Por cierto, coincido contigo con Dinamarca 2002. Aunque no se puede cantar tan mal, es mi segunda de ese año. Otro abrazo.
Cuando me gusta mucho una canción paso por alto una mala o mediocre interpretación(como en este caso)o soy implacable(Dinamarca-2002,mí páis ganador a priori...¡a pesar de cantar en inglés!:De 10 pasó a 5 points).Por cierto,la única canción eslovaca que mereció mis 10 points fue "Modibta"(1998),las demás(a excepción de "Horehronie")al cubo de basura.Un 9.
Era mi canción favorita de la 1ª semi de 2010, su no pase me pareció una grandísima injusticia, y su puesto 16 de risa (ahora), no me extraña q Eslovaquia no vuelva a Eurovisión. Un 10.
A esta canción le tengo un cariño especial, pues la usé como música de fondo para un trabajo en la universidad. Si no hubiera sido por las desafinaciones, estoy seguro que habría peleado en la parte alta de la tabla.