Jon Lilygreen & The Islanders
Life looks better in spring
Semifinal 2
Puesto 10
67 pts.
Actuación 14
Gran Final
Puesto 21
27 pts.
Actuación 5
Intérprete
Nasos Lambrianides y Melis Konstantinou, compositores de Life Looks Better in Spring, le ofrecieron este tema a Jon Lilygreen y a The Islanders, un cantante y una banda británicos que apenas tenían relación con la isla de Chipre para presentarse a su preselección para el Festival de Eurovision. Curiosamente y contra todo pronóstico, unos extranjeros ganaron y representaron al país isleño en el festival celebrado en Noruega. Su objetivo era pasar de la segunda semifinal y lo consiguieron, en un reñido 10º puesto. En la final de Oslo, Chipre se conformó con una discreta 21ª posición con 27 puntos. Tras el festival, Jon y The Islanders no han vuelto a colaborar juntos, aunque guardan buenos recuerdos de la experiencia y siempre hablan bien de ese momento.
Jon Lilygreen nació el 4 de agosto de 1987 en Newport, Gales, en el Reino Unido. Jon siempre ha dicho que la inspiración musical le viene dada por su padre, Steve Lilygreen, técnico superior de informática en el ayuntamiento, al cual recuerda tocando el piano en su habitación. Vivía con su padre y su madre, Jackie Roberts, su hermano Marc Lilygreen y su hermana Sophie Helm. De pequeño asistió a la escuela de secundaria Bettws de su ciudad natal y más tarde a la Universidad de Crosskeys. Durante esa época actuó en un número importante de locales de Newport, como Le Pub, Meze Lounge, Kama Lounge, las sesiones de música en el Riverfront y un par de veces en el Celtic Manor.
Tras su paso por el Festival, Lilygreen se unió junto al compositor Jon Maguire para crear un dueto pop rock. Antes de formar Lilygreen & Maguire, el último componente había estado produciendo música y era un miembro de la banda The Story So Far. Además, ambos habían trabajado para el grupo musical Editions. La pareja se conoció cuando Lilygreen estaba interpretando versiones en una de las sesiones del Kama Lounge. En 2012, la pareja fue telonera de conocidos cantantes y bandas británicas como Olly Murs, Westlife y Scouting for Girls, además de realizar una larga gira por Gales. En 2013 lanzaron por fin su primer sencillo, Dear Photograph, inspirada en un famosísimo blog de ese mismo nombre. Taylor Jones se encargó del videoclip.
En noviembre de 2013 lanzaron su primer álbum de estudio titulado Have a Good Time All the Time. No tuvo mucho éxito pero en junio de 2014 lanzaron otro sencillo, Counting Cars, que se convirtió en un fenómeno en Internet y las redes sociales. Como compositores, han escrito y musicado canciones para Gregg Alexander, Roy Stride, Peter Vettese, Ricky Ross y Karen Poole.
The Islanders era una banda de música formada por músicos de distintos países: Chipre, Gales, Noruega y Escocia. La banda incluía al escocés afincado en Gales Jon Gregory y a la noruega Sylvia Stand, ambos pareja, quienes tenían a su cargo un estudio de grabación en la pequeña localidad de Rhondda y que a su vez produjeron la canción eurovisiva. Sylvia, tras haberse formado como cantante clásica en el Royal Welsh College of Music and Drama, se convirtió en profesora a tiempo parcial en el Gwent College donde estudiaba Jon Lilygreen y en donde conocieron al cantante.
Además de Jon Gregory que tocaba la batería y Sylvia Stand que tocaba el piano y hacía los coros, el resto de la banda la conformaban el corista galés Sean Watt, la otra corista inglesa Katherine Squire (que estudió en el mismo lugar que Sylvia), y el bajista y único chipriota de toda la formación Charalambos Kallona.
Texto: Daniel Adell, "Dannyquelo". Noviembre de 2014.
Actuación Gran Final
Eurovision 2010: Epilogi Tis Kipriakis Simmetohis
07/02/2010
Jon Lilygreen & The Islanders con Life looks better in spring han ganado esta noche el Epilogi tis kupriakis summetohis, la preselección nacional de Chipre para el Festival de Eurovisión 2010. Presentó Andreas Georgiou desde los Estudios de televisión de la PIK en Nicosia.
La representación de Chipre en el Festival de Eurovisión 2010 ha sido seleccionado mediante un sistema mixto de jurado experto y televoto.
Constantinos Christoforou ya representó a Chipre en Eurovisión en 1996, en 2005 y en 2002 dentro del grupo One. Por su parte Evagoras Evagorou fue coro del mismo país en 2003 en Riga.
Resultado Preselección
Intérprete | Canción | Puntos | Posición | |
---|---|---|---|---|
2 | Evagoras Evagorou | I'm gonna be | 7 | 8 |
1 | Constantinos Christoforou | Angel | 17 | 2 |
3 | Jon Lilygreen & The Islanders | Life looks better in spring | 24 | 1 |
4 | Hovig Demirjian | Goodbye | 15 | 3 |
5 | Vivian Douglas | Rhapsody | 4 | 9 |
6 | Anthi Pashi | You gotta go | 13 | 5 |
7 | Soul Throw | Island of love | 15 | 3 |
8 | Andreas Economides | Waiting | 9 | 7 |
9 | Nicole Paparistodemou | Like a woman | 10 | 6 |
Videoclip
Jon Lilygreen & The Islanders
Life looks better in spring
Nasos Lambrianides, Melis Konstantinou - Nasos Lambrianides
Carátula
Álbum que incluye el tema
Letra de la canción
Versión original
Time changes everything,
even you and I have changed
The rain, the winter's pain
has made us fade away
I still remember everything,
that old December, the fears, the cold
I really wonder how you feel
on these nights, so alone
I hope someday you'll see me
I hope someday you'll spot me in the crowd
Take my hand and kiss me
I hope someday you'll say my name out loud
(Tell me) Tell me about your feelings,
tell me about your stories
Look into my eyes and come on closer,
make me immortal with a kiss
(Tell me) Tell me about your feelings,
tell me about your stories
We know it's over, so tell me it's over
and life will be better in spring
Time changes everything,
but this feeling, it still remains
The sweetest ever lips I kissed
will always be the same
I hope someday you'll see me
I hope someday you'll spot me in the crowd
Smile and say you miss me
I hope someday you'll say my name out loud
(Tell me) Tell me about your feelings,
tell me about your stories
Look into my eyes and come on closer,
make me immortal with a kiss
(Tell me) Tell me about your feelings,
tell me about your stories
We know it's over, so tell me it's over
and life will be better in spring
(Tell me, tell me about your feelings,
tell me about your stories) Your stories
Look into my eyes and come on closer,
make me immortal with a kiss
(Tell me) Tell me about your feelings,
tell me about your stories
We know it's over, so tell me it's over
and life will be better in spring
Letra de la canción
Versión traducida
LA VIDA SE VE MEJOR EN PRIMAVERA
El tiempo lo cambia todo,
incluso tú y yo hemos cambiado
La lluvia, el dolor de invierno
ha hecho que nos desvanezcamos
Aun recuerdo todo,
aquel viejo diciembre, los miedos, el frío
Realmente me pregunto cómo te sientes
estas noches, tan sola
Espero que algún día me veas
Espero que algún día me divises entre la multitud
Cojas mi mano y me beses
Espero que algún día digas mi nombre en voz alta
(Háblame) Háblame sobre tus sentimientos,
háblame sobre tus historias
Mira dentro de mis ojos y acércate,
hazme inmortal con un beso
(Háblame) Háblame sobre tus sentimientos,
háblame sobre tus historias
Sabemos que se ha terminado, así que dime que se ha terminado
y la vida será mejor mejor en primavera
El tiempo lo cambia todo,
pero este sentimiento, éste aún permanece
Los labios más dulces que jamás he probado
siempre serán los mismos
Espero que algún día me veas
Espero que algún día me divises entre la multitud
Cojas mi mano y me beses
Espero que algún día digas mi nombre en voz alta
(Háblame) Háblame sobre tus sentimientos,
háblame sobre tus historias
Mira dentro de mis ojos y acércate,
hazme inmortal con un beso
(Háblame) Háblame sobre tus sentimientos,
háblame sobre tus historias
Sabemos que se ha terminado, así que dime que se ha terminado
y la vida será mejor mejor en primavera
(Háblame, háblame sobre tus sentimientos,
háblame sobre tus historias) Tus historias
Mira dentro de mis ojos y acércate,
hazme inmortal con un beso
(Háblame) Háblame sobre tus sentimientos,
háblame sobre tus historias
Sabemos que se ha terminado, así que dime que se ha terminado
y la vida será mejor mejor en primavera
Traducción: Daniel Adell, “Dannyquelo“.
Conversación
Una canción más de bar con ambiente cálido y acogedor que de macrofestival en Oslo. Pero precisamente en su sencillez radica su buen hacer. Tiene mérito desde luego que consiguieran hacer pasar a Chipre a la final, aunque no fuera con aires chipriotas sino con aires de... cualquier parte. Por todo, un 6. A Frajabarca ya lo adoré ayer, así que hoy toca a Rafaelo, que como dice Fraji, eres uno de los imprescindibles de la sección. ¡Καλά Χριστούγεννα, Rafaelo!
El euroregalo de Frajabarca: "Para una persona imprescindible en La Eurocanción del Día. Me divierten mucho tus comentarios y tu sentido del humor. Espero que te guste esta canción al menos tanto como a mí me gusta tu avatar. Que tengas una vida feliz. Un abrazo", a Rafaelo. ¡Feliz Navidad!
Lo siento pero no hay por donde cogerla.Sosa y ñoña hasta mas no poder.Nada Chipre,otro año que no,y van.....
Bonita y soporífera a partes iguales. El muchacho la verdad es que lo hizo bastante bien. Lo mejor de todo es que dejaron en su casa al repelente del Christoforou. Un 6.
Esta canción es mi preferida, cuanto más la oigo,más me gusta. Me llega mucho la melodía y el intérprete, sencillo con su guitarra sin parafernalia, me resulta muy creíble, me transmite sentimiento. La letra también es muy bonita (yo soy muy romántica, je). Aunque, por lo general, me gustaría que todos cantaran en su propio idioma porque creo que la variedad enriquece y es muestra de la realidad plural de Europa, en este caso la canción simplemente me ha enamorado.
cuanto mas la escucho mas me gusta, sin duda se merece estar en el top 5, sencila, y bonita letra
pues me encanta!!! me encantaaaaaaaaaaaaa!!! es igual que la de belgica las dos me encantan!!! ojala pase a la final y este en el top 5!!!
Este pipiolo tal vez tire de las adolescentes a las que sus papás dejen ver el festival hasta tan tarde, pero a mi no me la da con queso. La canción es vulgar, del montón, podría nombrar más de mil canciones a las que me recuerda. El idioma de Chipre, por cierto, es el GRIEGO. Que no pase a la final
Esta canción es de amor, para mí es la ganadora, aunque no gane. Es una canción preciosa. El cantante está como un tren. Sinceramente, no se puede pedir más. Chipre 2011!!!!
Me gusta... y mucho. Creo que este año el festival es para los que estamos enamorados. Baladas y amor por todas partes. Por cierto Linda hay alguna canción que te guste.