fyr og flamme 2
Eurovisión 2021
flag-for-denmark_1f1e9-1f1f0
Dinamarca

Fyr og Flamme

Øve os på hinanden

Semifinal 2

Puesto 11

89 pts.

Actuación 17

Intérprete

Fyr og Flamme es un dúo musical danés formado en 2017. Sus componentes son Jesper Groth y Laurits Emanuel.

Jesper nació el 31 de enero de 1989 en Ero, y comenzó su carrera como comediante y músico. Se graduó en la Escuela de Teatro Estatal de Copenaghe en 2015. A partir de ese momento, participó en varias series y películas danesas que tuvieron mucho éxito, e incluso fue nominado a varios premios como actor.

Por su parte, Laurits Emanuel Pedersen Graae, conocido artísticamente solamente como Laurits Emanuel,  nació cerca de Copenaghe el 12 d’octubre de 1986. Se ha dedicado a la música desde varias variantes, y ha sido la voz del grupo de música The Grenadines y publicó su único álbum de estudio en el año 2015, que no tuvo una gran acogida por parte del público.

Ambos artistas colaboran musicalmente desde el año 2017. Definen su estilo como “pop danés nostálgico”, y utilizan instrumentos también de los años 80, como los sintetizadores. De esta época valoran que podían hacerse las canciones más alegres con los textos más tristes, y ello les ha influenciado en la canción que presentaron para el Dansk Melodi Gran Prix.

Øve os på hinanden, que puede traducirse como “Estar los unos por los otros”, intenta dar a conocer esta alegría de vivir,  a pesar de los momentos difíciles. Interpretaron su canción en en danés, y después de su victoria afirmaron que mantendrían la canción en este idioma, porque estaba basada en la música escandinava, y no le veían sentido traducirla. De todos modos, también admitieron que ello les puede suponer una barrera para conectar con todo el público europeo, ya que el mensaje que puedan transmitir con su canción puede ser más difícil de interpretar.

Ambos cantantes manifestaron que desde muy pequeños habían soñado ambos con participar en Eurovisión, y que les costaba creer que el sueño se hacía realidad. Será la primera canción totalmente en danés desde 1997, y participarán en la segunda semifinal del jueves 20 de mayo.

Texto: Carles Batlle, "Charlie", Marzo de 2021

Curiosidades

Coristas:

Line Krogholm

Marcel Gbekle

Tilde Vinther

Actuación Gran Final

Dansk Melodi Grand Prix

06/03/2021

Ocho actuaciones compitieron por representar a Dinamarca en Róterdam 2021. Los ganadores del año anterior, Ben & Tan, presentaron una propuesta que no fue seleccionada entre los finalistas. En la final del día 7 de marzo de 2021 se realizaron dos rondas. En la primera se escogieron a tres súperfinalistas, a través de mensajes de texto y la app. La votación entre los tres finalistas estuvo muy igualada, Fyr & Flamme se impusieron con un 37 % de los votos, por encima del segundo clasificado que obtuvo un 34 % mientras que el tercero consiguió el 29 % del total.

SÚPER FINAL

  1. Fyr & Flamme – Øve os på hinanden: 37%
  2. Jean Michel – Beautiful: 34%
  3. Chief 1 & Thomas Buttenschøn – Højt over skyerne: 29&

GRAN FINAL

  • Claudia Campagnol – Abracadabra
  • Emma Nicoline – Står lige her
  • Mike Tramp – Everything Is Alright
  • Nanna Olivia – Hvileløse hjerter
  • The Cosmic Twins – Silver Bullet

Videoclip

Fyr og Flamme

Øve os på hinanden

Laurits Emanuel

Carátula

Álbum que incluye el tema

fyr og flamme 0

Letra de la canción

Versión original

Tiden er gået i stå
Hva’ er det, vi venter på?
Dine øjne si’r det samme som mine
Så jeg sætter i
Et dansetrin
Jeg har øvet på hjemmefra
Og be’r til min skaber, at de griber mig

(Et dansegulv)
Rivaler spænder ben og fører krig
(På et, på et dansegulv)
Men hvis du ikke slipper mig, så letter vi

Ingen ved, hvordan man gør, så
Lad os øve os på hinanden
Lige om lidt er vi to voksnе
Du er kvinden, jeg еr manden
Hele gulvet er gået fra forstanden
La’ os øve på hinanden

Tiden er gået i stå
Din kjole er lyseblå
Du si’r noget, jeg ikk’ ka’ høre, mens rytmen kører

(På et dansegulv)
Hvor hjerter svulmer op og går itu
(På et danse-, dansegulv)
Vi bli’r aldrig mere levende end lige nu

Ingen ved, hvordan man gør, så
Lad os øve os på hinanden
Lige om lidt er vi to voksne
Du er kvinden, jeg er manden
Hele gulvet er gået fra forstanden
La’ os øve på hinanden

Et dansegulv hvor hjerter svulmer op og går itu
Vi bli’r aldrig mere levende end lige her og nu
Hele gulvet er gået fra forstanden
La’ os øve på hinanden

Ingen ved, hvordan man gør, så
Lad os øve os på hinanden
Lige om lidt er vi to voksne
Du er kvinden, jeg er manden
Hele gulvet er gået fra forstanden
La’ os øve på hinanden

Letra de la canción

Versión traducida

EL UNO POR EL OTRO

El tiempo se ha detenido
¿Qué estamos esperando?
Tus ojos dicen lo mismo que los míos
Entonces empiezo
Un movimiento de baile
Que he practicado desde casa
Y rezo a mi creador para que me atrapen

(Una pista de baile)
Los rivales dan patadas y hacen la guerra
(De una vez, en una pista de baile)
Pero si no me atrapas, despegaremos

Nadie sabe cómo hacerlo, así
Que practiquemos el uno con el otro.
En un momento, tú y yo somos adultos.
Tú eres la mujer, yo soy el hombre.
Todo el piso se ha vuelto loco
Practiquemos el uno con el otro.

El tiempo se ha detenido
Tu vestido es azul claro
Dices algo, no puedo oír, mientras late el ritmo

(En una pista de baile)
Donde el corazón se hincha y se rompe
(En un baile, pista de baile)
Nunca estaremos más vivos que ahora

Nadie sabe cómo hacerlo
Practiquemos el uno con el otro.
En un momento, tú y yo somos adultos.
Tú eres la mujer, yo soy el hombre.
Todo el piso se ha vuelto loco
Practiquemos el uno con el otro.

Una pista de baile donde el corazón se hincha y se rompe
Nunca estaremos más vivos que ahora
Toda la pista se ha vuelto loca
Practiquemos el uno con el otro

Nadie sabe cómo hacerlo
Practiquemos el uno con el otro.
En un momento, tú y yo somos adultos.
Tú eres la mujer, yo soy el hombre.
Todo el piso se ha vuelto loco
Practiquemos el uno con el otro.

 

 

 

Eurocanción

RANKING 985º / 1696

6.25 / 10

fyr og flamme 0

CANCIÓN

4

DIRECTO

3.5

ESCENOGRAFÍA

2.5

VESTUARIO

2.5

Conversación