Elena Risteska
Ninanajna
Semifinal 1
Puesto 10
76 pts.
Actuación 11
Gran Final
Puesto 12
56 pts.
Actuación 11
Intérprete
Elena Risteska (en cirílico Елена Рисτеска, Skopje, 27 de abril de 1986) es la segunda hija del matrimonio de Desa y Asko Risteski. Desde muy pequeña mostró interés por la música, formando parte ya a los 8 años del coro del colegio e integrándose en la asociación cultural Kočo Racin en el departamento de danzas y bailes populares, con la que participa en distintos festivales, tanto a nivel local, nacional e internacional, actuando en varios países europeos (Bulgaria, la República Checa y Turquía). En 1996, con sólo 10 años, hace su primera aparición en la televisión en el programa Mak-Karaoke Show del canal A1 de Skopje, interpretando la canción Flamingo.
Su salto a la popularidad se da gracias a su participación en 2003 en el reality show Play- potraga po dzvezda (Play, se busca una estrella). Su primer sencillo Ona Drugoto (Lo otro), es todo un éxito, grabando su primer álbum Den i Nok (Día y noche) poco después, que es también muy bien acogido en otros países balcánicos. En 2004 participa en el Festival Golden Stag en Braşov, Rumania, y en 2005 en el Sunčane Skale de Herceg Novi, Montenegro, con Ni na nebo, ni na zemja (Ni el cielo ni la tierra) y sus vídeos empiezan a aparecer en la cadena MTV Adria, que emite en Serbia, Croacia y Eslovenia.
El 4 de marzo, Elena gana la preselección macedonia para Eurovisión 2006 con su canción Ninanaina, consigue pasar la semifinal, obteniendo el 10º puesto, y queda en la 12ª posición en la final, siendo hasta ese momento el mejor resultado de FYROM en Eurovisión. El tema se convertirá en un auténtico éxito en la zona balcánica y en países más alejados, como Armenia, que visita ese mismo año invitada por el representante eurovisivo de ese año, André. En julio interpreta Ne Mogu (No puedo) en el Festival Sunčane Skale quedando en décima posición. En diciembre edita su segundo álbum, 192. Ya en 2007, su canción Belo e se (Todo es blanco) queda en tercera posición en el Skopje Fest, preselección para Eurovisión, interpretada por Lambe Alabakoski, cantante con el que colaborará en numerosas ocasiones. Y es que Risteska también ha compuesto para diversos artistas como el citado, 4Play, Aleksandra Pileva, Robert Bilbilov, entre otros. En 2007 es la portavoz de los votos de FYROM en Eurovisión.
En diciembre de 2007 participa en el Festival Radijski, en Serbia, con Kreveta Dva (Dos camas), quedando en segundo lugar empatada con la también eurovisiva Karolina Goceva. En 2008 graba su primera canción en inglés -excepción hecha de su interpretación en Eurovisión- tiulada Million dollar player, que formará parte de su tercer disco, Milioner, que prácticamente es la edición serbia de 192. El 19 de diciembre da su primer concierto multitudinario en el Metropolis Arena de Skopje con Lambe Alabakovski y el grupo bosnio Regina como invitados entre otros. En 2009 actúa con Sakis Ruvás en Sarajevo. En 2010 ha sido juez en la cuarta edición de Play- potraga po dzvezda (Play, se busca una estrella), el concurso que la vio nacer como cantante. En 2011 su single Sakam Po Dobro Da Te Pamtam ha sido galardonado como Mejor canción macedonia en los Balcanes 2010.
Bez Šminka es el título de su cuarto álbum de estudio, que fue lanzado en 2016. Mientras tanto, los sencillos más destacados que fue sacando entre 2012 y este álbum fueron: Ne laži me (2012), Što si ti (2013), Doživotno (2015) y Na ista adresa (2015). En 2017 sacó una canción junto al eurovisivo Hari Mata Hari titulada Jos me plasis y posteriormente lanzó el veraniego Tequila & Lemon. En 2018 volvió con un nuevo tema, decantándose esta vez por una balada, Snage za kraj, escrita por el montenegrino eurovisivo Sergej Cetkovic. Más recientemente, en diciembre de 2022, lanza un nuevo tema acompañado por un videoclip, en colaboración con Dj Sparadise, titulado Hard To Be In Love.
Texto: Javier Velasco, “Javiquico”. Septiembre de 2013
Actualización: Daniel Adell, "Dannyquelo". Octubre de 2017
Javi Regalado, "Djobí". Enero de 2023
Curiosidades
Coristas:
- Aleksandra Pileva
- Kiro Pavlov
- Maja Sazdanovska
- Marina Georgievska
- Mirjana Pop-Aleksova
Actuación Gran Final
Specialen Evroviziski Den
04/03/2006
El 4 de marzo se celebró la gran final del Specialen Evroviziski Den presentada por Biljana Dragicevic y Zoran Ljutkov desde el estudio 2 y 3 de la MRT en Skopie.
La gala estuvo formada por 20 participantes. El televoto fue el encargado de decidir el ganador.
La gran final estuvo integrada, entre otros artistas, por: Kaliopi (1996, 2012 y 2016), Adrian Gaxha (2008) y Esma (2013).
Actuación Final Nacional
Resultado Preselección
Intérprete | Canción | Puntos | Posición | |
---|---|---|---|---|
1 | Bojana Atanasovska | Svetlina | 435 | 14 |
2 | Eva Nedinkovska | Taan i med | 631 | 10 |
3 | Bagaz | Mala odmazda | 189 | 19 |
4 | Ibrahim Islamoski | Zemi se | 1976 | 5 |
5 | Bojana Atanasovska | Posle nas | 204 | 17 |
6 | Kaliopi | Silna | 1700 | 6 |
7 | Enedin Bisevac & Darja Ilievska | Podaj raka | 456 | 13 |
8 | Natasa Mijatovic | Cvet vo postela | 1052 | 8 |
9 | Natasa Gulevska | Ke blesne zrak za nas | 164 | 20 |
10 | Bojana Atanasovska | Vo mojot son | 473 | 12 |
11 | Adrijan & Esma | Ljubov e | 6866 | 2 |
12 | Adnan | Ke prespijam na kauc | 316 | 16 |
13 | Filip Jordanovski | Bidi diva | 202 | 18 |
14 | Lambe Alabakovski | More od solzi | 5282 | 3 |
15 | Petar Mehandziski | Moja najmila | 616 | 11 |
16 | Dzina Papas Dzoksi | Zlatni zici | 2348 | 4 |
17 | Elena Risteska | Ninanajna | 6999 | 1 |
18 | Maja Odzaklievska | Koj pat da izberam | 982 | 9 |
19 | Arci | Skokotaj me | 428 | 15 |
20 | Panta Rei | Mori mome | 1105 | 7 |
Videoclip
Elena Risteska
Ninanajna
Darko Dimitrov - Rade Vrèakovski
Carátula
Álbum que incluye el tema
Letra de la canción
Versión original
(Versión inglesa interpretada en Eurovisión)
Come on, boy, don’t be afraid, boy,
I’m gonna give it to you.
Oh oh oh… oh oh oh…
Oh oh oh… oh.
Tell me what you want, baby,
tell me what you need,
tell me what you’re wishin’ for,
I’ll make you feel so sweet,
I’ll open up your fantasies,
I’ll make your dreams come true,
but if you wanna ninanay with me,
I’ll tell you what to do.
Dance with me, nanani nananaina,
sing with me, nanani nananaina,
I wanna be with you,
l wanna give it to you.
Dance with me, nanani nananaina,
sing with me, nanani nananaina,
I wanna be with you,
l wanna give my love to you.
Ayaya yaya yayay… ayaya yaya yay…
I can make your wishes
and your wildest dreams come true,
l can make Beyoncé and Shakira dance for you,
I’m dangerously in love with you,
I’m dyin’ for your kiss,
but if you wanna ninanay with me,
I’m gonna give it to you.
Dance with me, nanani nananaina,
sing with me, nanani nananaina,
I wanna be with you,
l wanna give it to you.
Dance with me, nanani nananaina,
sing with me, nanani nananaina,
I wanna be with you,
l wanna give my love to you.
You found a way to touch my heart and soul,
you’ve opened up my mind, I’ll never let you go,
(never let you go),
you are like another part of me,
without you, I can’t live, my life is incomplete, oh…
Pei si ti, nanani nananajna,
sapei mi, nanani nananajna
saigrai so mene i kie ti dadam se.
Pei si ti, nanani nananajna,
sapei mi, nanani nananajna
saigrai so mene i ias kie bidam so tebe,
nanani nananajna.
(Transcripción de la versión original en Macedonio)
Te zapoznav ko fraer lud po hip-hop, r’n’b
Shto e dobra muzika ti me nauchi
Shto se sluchi, koj te smeni
Stvarno ne te razbiram
Glaven turbo-folker stana ti
A jas poluduvam
Pej si ti nana-ni-nananajna
Zapej mi nana-ni-nananajna
Zhiv dokaz toa e ti ne si za mene
Pej si ti nana-ni-nananajna
Zapej mi nana-ni-nananajna
Odi, ne vrakjaj se
Ti veke ne si za mene
Eminem go zameni so planet folkeri
Shakira i Madonna mene mi gi zabrani
Shto se sluchi, koj te smeni
Stvarno ne te razbiram
Glaven turbo-folker stana ti
A jas poluduvam
Pej si ti nana-ni-nananajna
Zapej mi nana-ni-nananajna
Zhiv dokaz toa e ti ne si za mene
Pej si ti nana-ni-nananajna
Zapej mi nana-ni-nananajna
Odi, ne vrakjaj se
Ti veke ne si za mene
Kaj se sega tie denovi koga jas i ti
Bevme najsrekjni?
Mozhesh pola grad da zapalish
No ne me vrakjash ti
Ti me izgubi
Pej si ti nana-ni-nananajna
Zapej mi nana-ni-nananajna
Zhiv dokaz toa e ti ne si za mene
Pej si ti nana-ni-nananajna
Zapej mi nana-ni-nananajna
Odi, ne vrakjaj se
Ti veke ne si za mene
Pej si ti nana-ni-nananajna
Letra de la canción
Versión traducida
NINANAINA
(Traducción de la versión inglesa interpretada en Eurovisión)
Vamos, chico, no tengas miedo, chico,
quiero dártelo a ti.
Oh oh oh… oh oh oh…
Oh oh oh… oh
Dime lo que quieres, cariño,
dime lo que necesitas,
dime qué deseas, haré que te sientas muy feliz,
cumpliré tus fantasías,
haré que tus sueños se hagan realidad,
pero si quieres ninanai conmigo,
te diré lo que tienes que hacer.
Baila conmigo, nanani nananaina,
canta conmigo, nanani nananaina,
quiero estar contigo,
quiero dártelo a ti,
Baila conmigo, nanani nananaina,
canta conmigo, nanani nananaina,
quiero estar contigo,
quiero darte mi amor.
Ayaya yaya yayay… ayaya yaya yay…
Puedo hacer que tus deseos
y tus sueños más salvajes se hagan realidad,
puedo hacer que Beyoncé y Shakira
bailen para ti,
estoy peligrosamente enamorada de ti,
me muero por tus besos
pero si quieres ninanai conmigo, te lo voy a dar.
Baila conmigo, nanani nananaina,
canta conmigo, nanani nananaina,
quiero estar contigo,
quiero dártelo a ti,
Baila conmigo, nanani nananaina,
canta conmigo, nanani nananaina,
quiero estar contigo,
quiero darte mi amor.
Encontraste la manera de llegar
a mi corazón y a mi alma,
abriste mi mente, nunca te dejaré marchar,
(nunca te dejaré marchar),
eres como otra parte de mí,
sin ti no puedo vivir, mi vida está incompleta, oh…
Canta, nanani nananaina,
canta para mí, nanani nananaina,
baila conmigo y yo te daré todo,
Canta, nanani nananaina,
canta para mí, nanani nananaina,
baila conmigo y yo estaré contigo,
nanani nananajna.
(Traducción de la versión original en Macedonio)
Te conocí como un tipo loco
por el hip-hop y el r’n’b,
me enseñaste lo que es la buena música.
¿Qué pasó? ¿En quién te has convertido?.
No te entiendo en absoluto,
te has convertido en el mayor fan del turbo-folk
y me estoy volviendo loca.
Canta nana-ni-nananaina,
cántame nana-ni-nananaina.
Es la prueba de que no eres para mí.
Canta nana-ni-nananaina,
cántame nana-ni-nananajna.
Vete, no vuelvas, ya no eres mío.
Has sustituido a Eminem por planet-folk,
me has prohibido a Shakira y Madonna.
¿Qué pasó? ¿En quién te has convertido?.
No te entiendo en absoluto,
te has convertido en el mayor fan del turbofolk
y me estoy volviendo loca.
Canta nana-ni-nananaina,
cántame nana-ni-nananaina.
Es la prueba de que no eres para mí.
Canta nana-ni-nananaina,
cántame nana-ni-nananajna.
Vete, no vuelvas, ya no eres mío.
¿Dónde están ahora aquellos días
en que tú y yo éramos felices?.
Podías hacer que ardiera media ciudad.
Pero ya no me tendrás,
me has perdido.
Canta nana-ni-nananaina,
cántame nana-ni-nananaina.
Es la prueba de que no eres para mí.
Canta nana-ni-nananaina,
cántame nana-ni-nananajna.
Vete, no vuelvas, ya no eres mío.
Canta nana-ni-nananaina.
Traducciones: Javier Velasco, “Javiquico“
Conversación
Taray, por fortuna, espero, coincidimos en muchas más valoraciones de las que te piensas. Haz un repaso... Y por cierto, me consta, y lo he visto en primera persona, que Pastora Soler baila, y muy bien, aunque el día del festival su baile, casi, brillara por su ausencia. Eso sí, como dice en la canción la Risteska, ella no baila ni como Beyoncé ni como Shakira por lo que parece. Aings! Lo que está dando de si el temita de la Risteska! Si ella lo supiera!
xarinixx, tengo la teoría de que cuando tú y yo coincidamos en alguna valoración es que uno de los dos se ha equivocado (dicho desde el cariño).
Hombre xarinixx, perdona que te diga pero Elena de innovadora tiene más bien poco, diría que la misma innovación que Pastora en 2012... Y en cuanto a bailar, definitivamente bailó mejor Pastora que Elena: a un solo paso que diera Pastora, ya bailaría mejor que la macedonia (vamos, aunque hubiera estado estática hubiera bailado mejor que ésta). Lo que no te niego es que divirtiera más que la española. Menos mal que Eurovision NO SOLO va de diversión.
Claro, Pastora Soler bailó mucho mejor que la macedonia, fue mucho más innovadora y divirtió mucho más. Y cantar, ay como cantó Pastora, voy a coger un pañuelo, macedonio, que se me caen las lágrimas... Indignante. Con lo bien que bailó Pastora, nananinaninananajna...
Me parece inadmisible que una tía lanzando gallos a diestro y siniestro consiga casi la misma posición que Pastora Soler 6 años después cantando como los ángeles. No se puede poner la excusa de que Macedonia es un pais pequeño y no se pueden sacar siempre buenas voces porque, por ejemplo Islandia o Malta tienen mucha menos población y han llevado grandes voces. Hay que reconocer que Elena está muy buena (es lo único destacable). La canción en estudio era de un 6 pero en directo le doy un 1.
Chica mona, buen escota, letra fácil y coreo de nivel para que se sepa que sé bailar. Sinceramente, esperaba algo más arriesgado de Macedonia en Atenas, del tipo canción reivindicativa a lo Mariza Koch en La Haya pero a la macedonia. Hubiera sido lo más, toda una odisea, digo, una osadía... Una pena que la versión no fuese 100 % en Macedonio. Merece un 7, eso sí, porque sin moverse todo el mundo canta bien y poco mérito tiene, cantar y bailar eso ya es otra historia, muy diferente...
Que bárbaro. Ni canción ni cantante ni nada que se parezca a una representación digna. Tampoco me acordaba de esta elementa de colección (ni falta que hace). Es una pena que esta gente siga obteniendo votos y mas votos por el hecho de tener vecinos "culturalmente afines" como dicen los que entienden de esto. un 1
Hay muchos puntos a valorar en esta canción, a saber: - el valor macedonio de ir a Grecia, con los problemillas que tienen por quitame allá un nombre o una estrella argiada. - el rótulo, ya comentado anteriormente, no nos avisaron de que necesitaríamos una pantalla de 500 pulgadas para que entrara. - el escote de Elena, motivo de tesis universitaria en Skopje.
Hoy no me voy a extender mucho. Simplemente he leído la traducción de la versión original en macedonio. Y, solo por eso, le planto un CERO. Es una cuestión de principios, lo siento
Ya comenté en Grecia 95 que la picajosidad griega tiene motivos más que justificados. Y, a día de hoy, el nombre oficial de ese estado sigue siendo FYROM o ARYM en castellano. E insisto que Vanessa murió, víctima de la intransigencia
Tengo que decirlo porque tengo que decirlo, porque si no lo digo reviento por no decirlo: DESAFINA COMO UNA BESTIA DEL CAMPO. Un día de estos voy a hacer en la portada de la web una votación de esas que le gustan a Vicente: "¿Cuál es la actuación más desafinada de la historia de Eurovisión?". Esta, sin duda, será una de las opciones a votar
Es verdad Fideu,no me había fijado en lo de "Former Yugoslav Republic of Macedonia",desde luego lo querían diferenciar muy bien.Y el día de mañana,si por fin Cataluña consigue independizarse,que raro se nos hará verlos en Eurovisión...
- sus desafines y ahogos, hasta el punto de tener a una unidad de emergencias detras de las gradas con una bombona de oxígeno, desfribilador y muchos voluntarios para hacerle el boca a boca, si es menester. - el mini-short, motivo de un master y un doctorado en la universidad de Tetovo. - la letra, tan choni y propia de los barrios periféricos de cualquier ciudad macedonia. - el estribillo, que como bien decís, estaremos muchos tatareando un par de dias. Le doy un 7, porque me da que pensar.
Comparar la manera de cantar de Pastora Soler con Elene Risteska, es como comparar el chopped del Dia con el jamón de jabugo. Bailar, obviamente no es el estilo de canción de Pastora, pero cantar... es que yo no diría que Elena precisamente cantara aquella noche, aunque me reitero en mi 7, eso si.