03072017_084634_duarte-mendes-1_grande
Eurovisión 1975
flag-for-portugal_1f1f5-1f1f9
Portugal

Duarte Mendes

Madrugada

Gran Final

Puesto 16

16 pts.

Actuación 16

Intérprete

José Henrique Duarte Mendes (7 de agosto de 1947, Lisboa). Se dio a conocer en 1970 participando en el Festival RTP da Canção con la canción Então dizia-te, consiguiendo una 9ª posición. En 1971 volvió a presentarse con el tema Adolescente acabando en 4º lugar. En 1972 participa en un álbum producido por José Niza, con 12 poemas de António Gedeão, colaborando en 3 de ellos: Tempo de poesia, Vidro cóncavo y Lágrima de Preta. Ese mismo año vuelve al Festival RTP da canção con Cidade alheia, consiguiendo un 6º puesto. Más tarde lanzó un single con temas en inglés. En 1973 insiste en el Festival da Canção con la canción Gente, acabando en 3ª posición.

El 25 de abril de 1974, siendo oficial de artillería de Vendas Novas, participó en la Revolución de los Claveles formando parte del Movimiento de la Fuerzas Armadas, que derrocaron el gobierno de Marcelo Caetano. Fue conocido como uno de los Capitanes de abril. En 1975 volvió al Festival RTP da Canção con la canción Madrugada, consiguiendo por fin ganarla y obteniendo el derecho de representar a Portugal en el festival de eurovisión que se iba a celebrar en Suecia. En Estocolmo quiso interpretar su canción vestido de militar, pero la UER no le autorizó. Finalmente salió al escenario con un clavel en la solapa como homenaje a la revolución en la cual participó. Tras una gran interpretación logró una 16ª posición con 16 puntos (12 de Turquía y 2 de España y Francia).

Tras su actuación en eurovisión abandonó su carrera musical. En 2006 fue invitado a un concierto homenaje al Festival RTP da Canção junto a otros artistas famosos.

Texto. José Mª Soto, "Taray". Junio de 2017

Curiosidades


Coros:
- Annica Risberg
- Kerstin Bagge
- Kerstin Dahl

Actuación Gran Final

Festival da Cançao

15/02/1975

El 15 de febrero se celebró la gran final del Festival da Caçao 1975 presentada por José Nuno Martins y Maria Elisa desde el Teatro Maria Martos de Lisboa.

La gala estuvo formada por diez participantes. Los propios artistas y autores fueron los encargados de decidir el ganador.

La gran final estuvo integrada, entre otros artistas, por: Paulo de Carvalho (Portugal 1974 y 1977). Duarte Mendes, por su parte, había participado previamente en el Festival da Cançao 1971, 1972 y 1973.

Resultado Preselección

IntérpreteCanciónPuntosPosicion
1
Fernando Girão & Jorge Palma
O pecado capital
33
7
2
Duarte Mendes
Madrugada
61
1
3
Paco Bandeira
Batalha povo
41
6
4
Paulo de Carvalho
Com uma arma, com una flor
53
3
5
Carlos Cavalheiro
A boca do lobo
59
2
6
Fernando Gaspar & Pedro Jordão
Leilão da lata
22
10
7
Vitor Leitão
Canção acesa
30
9
8
Paulo de Carvalho
Memória
47
4
9
José Mário Branco
Alerta
42
5
10
Jorge Palma
Viagem
31
8

Videoclip

Duarte Mendes

Madrugada

José Luís Tinoco

Carátula

Álbum que incluye el tema

sin_ano_18032014_015714_p75-2

Letra de la canción

Versión original

Dos que morreram sem saber porquê,
dos que teimaram em silêncio e frio,
da força nascida no medo
e a raiva à solta manhã cedo,
fazem-se as margens do meu rio.
Das cicatrizes do meu chão antigo
e da memória do meu sangue em fogo,
da escuridão a abrir em cor,
do braço dado e a arma flor,
fazem-se as margens do meu povo.

Canta-se a gente que a si mesma se descobre
e acorda vozes, arraiais,
canta-se a terra que a si mesma se devolve,
que o canto assim nunca é demais.

Em cada veia o sangue espera a vez,
em cada fala se persegue o dia
e assim se aprendem as marés,
assim se cresce e ganha pé,
rompe a canção que não havia.

Acordem luzes nos umbrais que a tarde cega,
acordem vozes e arraiais,
cantem despertos na manhã
que a noite entrega,
que o canto assim nunca é demais.

Cantem marés por essas praias de sargaços,
acordem vozes, arraiais,
corram descalços rente ao cais,
abram abraços,
que o canto assim nunca é demais,
o canto assim nunca é demais.

Letra de la canción

Versión traducida

MADRUGADA

De los que murieron sin saber por qué,
de los teñidos de silencio y frío,
de la fuerza nacida del miedo
y la rabia sacada temprano en la mañana,
se hacen los márgenes de mi río.
De las cicatrices de mi suelo antiguo
y de la memoria de mi sangre en fuego,
de la oscuridad a abrir el color,
del brazo dado y el arma flor,
se hacen los márgenes de mi pueblo.

Canta la gente que se descubre a sí misma
y despierta voces, de la vida,
canta la tierra que a sí misma se devuelve,
que el canto así nunca es demasiado.

En cada vena la sangre espera la vez,
en cada habla se persigue el día
y así se aprenden las mareas,
así se crece y gana el pie,
rompe la canción que no había.

Se despiertan luces en los umbrales de la tarde ciega,
despiertan voces de la vida
cantar despiertos en la mañana
que la noche entrega,
que el canto así nunca es demasiado.

Cantar mareas por esas playas de sargazos,
y despiertas voces, de la vida,
corren descalzos en el muelle,
abran abrazos,
que el canto así nunca es demasiado,
el canto así nunca es demasiado.

Traducción: José Mª Soto, “Taray“

Eurocanción

RANKING 466º / 1638

7.37 / 10

sin_ano_18032014_015714_p75-2

CANCIÓN

3.5

DIRECTO

4.33

ESCENOGRAFÍA

2.83

VESTUARIO

3.17

ORQUESTA

4.83

Conversación

8
TOP
0
18/03/2014

Una letra profunda y una canción simpática al igual que su intérprete. En general no me suelen gustar demasiado éstas canciones tan poéticas y tan densas, pero en el contexto político del país en esa época, estaba más que justificada. Debió quedar algo más arriba, pero en la época Portugal no era demasiado bien valorada por los jurados, cómo ahora. Seguramente sin el jurado y con el televoto, ya habrían ganado más de una vez...

5
TOP
0
18/03/2014

Portugal de 1971 a 1976, ambos inclusive, llevó a 6 solistas con canciones magníficas. Los 2 años siguientes con los grupos se torció la cosa. "Madrugada" es una canción preciosa perfectamente interpretada por Duarte Mendes. Como curiosidad decir que en 1974 fue la revolución de los claveles y Duarte Mendes había sido general de la armada, por lo que quería salir al escenario vestido de militar. La UER dijo que "nanai de la China" por lo que se conformó con ponerse un clavel. Le doy un 9.

0
TOP
0
18/03/2014

Yo es que debo ser muy europeo, porque solamente le doy un 3. Si tenemos que dejar que la letra sea la que salve una canción en Eurovisión, por muy bonita o profunda que sea, en portugués lo veo complicado. La melodia y el intérprete tienen que llegar al que escucha sin entenderle, pero siente algo en su interior. No es mi caso, como no lo fué en muchos jurados de aquel año. En cambio, escucho "Neka mi ne svane" en croata, no entiendo una papa, pero me pone los pelos como escarpias.

1
TOP
0
18/03/2014

Un 8 para una muy bonita canción y estupenda interpretación. Pero... las hubo mejores.

3
TOP
0
18/03/2014

Me encanta Portugal en los 70, con esos temas tan emotivos cargados de poesía y euforia que tan bien demuestran la realidad política y la libertad que empezaron a gozar tras los oscuros años de dictadura (al contrario que aquí, que las representaciones podían ser válidas tanto con o sin Paquito). Tremendamente castigados, nuestros vecinos no cejaron en su empeño. A esta exquisita melodía, quizá demasiado eclipsada por una excesiva orquesta y coros, le voy a dar un 8. Un saludo ;)

7
TOP
0
18/03/2014

Es una canción correcta aunque excesiva en coro y orquesta. No me parece mala, pero tampoco para ocupar un top 20... No creo que sea de lo mejor de Portugal. 5

4
TOP
0
18/03/2014

Bonita canción, y qué guapo era Duarte, y eso que los bigotes no son mi fuerte. Nadie tiene en cuenta a Portugal, pobres, y mira que lo intentan... Un 7.

6
TOP
0
18/03/2014

Fabulosa y muy bonita. Un Duarte Mendes espectacular. Lástima que fuese en el gran 75. Un 8.

5
TOP
0
18/03/2014

Otra preciosa canción incomprendida. Cada vez que sale el 75 o el 76, pienso lo mismo: que algunos países no se dieron cuenta de que llegaban con retraso y no iban a conseguir nada si no mandaban grupitos. Esta canción se presenta en el 71 y se lleva más. Mi nota para la Madrugada lusitana es un 7

1
TOP
0
18/03/2014

No conocía esta canción.Me ha sorprendido muy gratamente.Es injusta la mala fortuna de Portugal en Eurovisión cuando ha llevado calidad.Este año 2014,no es el caso.Un 8.

8
TOP
0
18/03/2014

9. Canción maravillosa con letra profunda donde la desluce mucho los arreglos musicales a mi me modo de ver, porque son demasiados modernos para una cancion tan profunda. El coro sueco tambien estuvo muy bien, Portugal en los años 70 llevo canciones absolutamente mágicas, donde la profundidad de la letra y del mensaje no se llegaron a entender para nada en Europa, Estaban en otra onda no habían pasado por una dictadura de décadas, ni por una revolucion de los claveles, bravo portugal..