Intérprete
Diljá Pétursdóttir (Kópavogur, Islandia, 15 de diciembre de 2001). Se dio a conocer en 2015 siendo participante del concurso Íslands Got Talent. En los siguientes años estudió en la Escuela de negocios de Reikiavik y durante esa época fue solista del grupo Rjóminn, con los que participó en el concurso Vælið. En 2020 se trasladó a Copenhague, en donde alternó sus estudios de fisioterapia con clases de canto.
En 2023 se presentó al Songvakeppnin con la canción Lifandi inní mér (en islandés) / Power (en inglés), con la que obtuvo la victoria y el derecho a representar a Islandia en el Festival de Eurovisión celebrado en Liverpool. Participó en la segunda semifinal consiguiendo 44 puntos y una decimoprimera posición, quedándose a las puertas de la gran final.
Tras el festival lanzó los singles Crazy y Say My Name.
Texto: José María Soto, "Taray". Noviembre de 2023
Curiosidades
Coristas:
- Ásgeir Orri Ásgeirsson
- Katla Þórudóttir Njálsdóttir
- Kolbrún María Másdóttir
- Steinar Baldursson
Actuación Gran Final
Söngvakeppnin
04/03/2023
El 4 de marzo se celebró la gran final del Söngvakeppnin 2023 presentada por Ragnhildur Steinunn Jónsdóttir, Sigurður Þorri Gunnarsson y Unnsteinn Manuel Stefánsson desde los Estudios RVK en Gufunes, Reikiavik.
La gala estuvo formada por cinco participantes. Un sistema mixto de votación de jurado y televoto fue el encargado de decidir el ganador en dos rondas de votación, la primera para elegir mediante jurado y televoto a dos superfinalistas, Diljá y Langi Seli og Skuggarnir, y la segunda para seleccionar a través de televoto a la vencedora.
Previamente a la gran final se celebraron dos semifinales vía televoto con un total de 10 concursantes.
Actuación Final Nacional
Resultado Preselección
Intérprete | Canción | Puntos | Posición | |
---|---|---|---|---|
1 | Sigga Ózk | Dancing Lonely | 5 | |
2 | Bragi | Sometimes the World's Against You | 4 | |
3 | Celebs | Doomsday Dancing | 3 | |
4 | Diljá | Power | 63,1 | 1 |
5 | Langi Seli og Skuggarnir | OK | 36,9 | 2 |
Diljá
Power
Diljá Pétursdóttir y Pálmi Ragnar Ásgeirsson
Carátula
Álbum que incluye el tema
Letra de la canción
Versión original
POWER
I’m ready to let you go
Won’t hold you back no more
Go on spread your wings and fly away
Been carrying you way to long
Like an obsession
I thought you were a living part of me
But I got my power in my hand
You hold no power over me
I’ll take my flowers while I can
So let the love shower over me
Oh-oh-oh-oh
You hold no p-p-p-power over me
Oh-oh-oh-oh
You hold no p-p-p-power over me
I’m not doing this dance again
So goodbye old friend
Tired of finding meaning in the dark
I’m releasing all of you
In gratitude
Replacing you with light that fills my heart
But I got my power in my hand
You hold no power over me
I’ll take my flowers while I can
So let the love shower over me
Oh-oh-oh-oh
You hold no p-p-p-power over me
Oh, no power over me
I’ll take my flowers while I can
So let the love shower over me
Oh-oh-oh-oh
You hold no p-p-p-power over me
Oh-oh-oh-oh
You hold no p-p-p-power over me
LIFANDI INNÍ MÉR
Versión en islandés
Ég er tilbúin að sleppa þér
Til að hlífa mér
Þér er frjálst að fljúga hvert sem er
Hef burðast með þig meira en nóg
Alltaf veitt þér skjól
Myrkrið það er óvelkomið hér
Ég tek aftur valdið sem ég gaf þér
Þú ert ekki lifandi inni í mér
Þú ert bara skugginn sem enginn sér
Og ég sleppi tökunum á þér
Ho-oh, ah-ah-ah-ah
Þú ert ekki la-la-la-lifandi inni í mér
Ho-oh-oh, ah-ah-ah-oh-oh
Þú ert ekki la-la-la-lifandi inni í mér
Þetta hér er lokadans
Fyrir glundroðann
Sem þú tekur með þér er þú ferð
Ég skipti honum út fyrir
Hugrekkið
Og ljósið sem ég veit að býr í mér
Ég tek aftur valdið sem ég gaf þér
Þú ert ekki lifandi inni í mér
Þú ert bara skugginn sem enginn sér
Og ég sleppi tökunum á þér
Ho-oh-oh, ah-ah-ah
Þú ert ekki la-la-la-lifandi inni í mér
Ah-ah-ah-ah-ah-ah, oh-wow
Ert ekki lifandi inni í mér
Þú ert bara skugginn sem enginn sér
Og ég sleppi tökunum á þér, oh-oh
Ho-oh-oh, ah-ah-ah-oh-wow
Þú ert ekki la-la-la-lifandi inni í mér
Ho-oh-oh, ah-ah-ah-oh-oh
Þú ert ekki la-la-la-lifandi inni í mér
Letra de la canción
Versión traducida
PODER
Estoy lista para dejarte ir
No te detendré más
Y sigue extendiendo tus alas y volando lejos
Te he llevado demasiado tiempo
Como una obsesión
Pensé que eras una parte viva de mí
Pero tengo el poder en mi mano
No tienes poder sobre mí
Y tomaré mis flores mientras pueda
Así que deja que el amor se derrame sobre mí
Ho-oh, ah-ah-ah-ah
No tienes p-p-p poder sobre mí
Ho-oh-oh, ah-ah-ah-oh-oh
No tienes p-p-p poder sobre mí
No volveré a hacer este baile
Así que adiós viejo amigo
Y cansado de encontrar significado en la oscuridad
Los estoy liberando a todos
En gratitud
Reemplazándolos con luz que llena mi corazón
Tengo el poder en mi mano
Tú sostienes que no hay poder sobre mí
Y tomaré mis flores mientras pueda
Así que deja que el amor se derrame sobre mí
Ho-oh-oh, ah-ah-ah
No tienes poder sobre mí
A, no hay poder sobre mí
Y tomaré mis flores mientras pueda
Así que deja que el amor me cubra, oh-oh-oh
Ho-oh-oh, ah-ah-ah-oh-wow
No tienes p-p-p poder sobre mí
Ho-oh-oh, ah-ah-ah-oh-oh
No tienes p-p-p poder sobre mí
VIVO DENTRO DE MI
Traducción de la versión en islandés
Estoy preparada para dejarte de ir
Para protegerme
Eres libre de volar a donde quieras
He tenido más que suficiente contigo
Siempre protegido
La oscuridad no es bienvenida aquí
Retiro el poder que te di
No estás vivo dentro de mi
Solo eres la sombra que nadie ve
Y te dejo marchar
Ho-oh, ah-ah-ah-ah
Ya no estás v-v-v-vivo dentro de mi
Ho-oh, ah-ah-ah-ah
Ya no estás v-v-v-vivo dentro de mi
Aquí está el baile final
Por el caos
Lo que llevas es que te vas
Le he reemplazado con
Coraje
Y la luz qué conozco vive en mi
Retiro el poder que te di
No estás vivo dentro de mi
Solo eres la sombra que nadie ve
Y te dejo marchar
Ho-oh, ah-ah-ah-ah
Ya no estás v-v-v-vivo dentro de mi
Ah-ah-ah-ah-ah-ah, oh-wow
No estás vivo dentro de mi
Solo eres la sombra que nadie ve
Y te dejo marchar, oh-oh
Ho-oh, ah-ah-ah-ah
Ya no estás v-v-v-vivo dentro de mi
Ho-oh, ah-ah-ah-ah
Ya no estás v-v-v-vivo dentro de mi
Traducción: José María Soto, “Taray“
Conversación
Madre del amor hermoso... menudo chute de energía. Diljá se pasó un poco de rosca pero a mí esta canción es que me acabó gustando mucho. La habría pasado a la final antes que al maromo australiano-chipriota. Le doy un 8.
Diljá lleva un tema movido y poderoso... Y si bien ella es capaz de cantar muy bien incluso dando volteretas y acrobacias (lo cual hace que la escenografía me guste un poco más), este tipo de Dancefloor DnB no es para nada el tipo de música que me gusta. Es un muy buen esfuerzo, pero la canción en sí me parece demasiado segura y repetitiva, y por ello no le puedo dar más de un 3.