Birgit
Et uus saaks alguse
Semifinal 1
Puesto 10
52 pts.
Actuación 2
Gran Final
Puesto 20
19 pts.
Actuación 7
Intérprete
Birgit Õigemeel nace en Kohila el 24 de septiembre de 1988. Su madre era profesora de música y su padre regentaba una tienda de muebles de su localidad. Birgit comenzó su carrera musical en el coro infantil de la Televisión Estonia (de hecho, fue una de las niñas que cantaron en el interval act de Eurovisión 2002) y aprendió violín durante nueve años en la Escuela de Música de Kohila. Después completó sus estudios en Tallinn, graduándose también en teatro.
En 2007 fue la ganadora de Eesti otsib superstaari (Estonia busca superestrella) con más de la mitad de los votos recibidos. Recibió un premio de 100.000 coronas y un contrato discográfico, grabando pronto su primer single, Kas tead, mida tähendab? (¿Sabes lo que quiero decir?). También en 2007 fue la primera ganadora no italiana en el Festival L’Olivo d’Oro, en Italia. Birgit dio su primer concierto en solitario el 3 de diciembre de 2007 en la iglesia de San Carlos de Tallinn. Su álbum debut, Birgit Õigemeel, fue publicado en enero de 2008 e incluye el single 365 days, con el que Birgit se presentó al Eesti Laul de ese año, quedando en tercer lugar.
A final de año edita con el coro de niños de la televisión estonia el disco Ilus aeg (Tiempo bello), compuesto de villancicos estonios e internacionales. En junio de 2009 edita su tercer álbum, Teineteisel pool (Lados opuestos), de tendencia más dance. En 2010 volvió a presentarse al Eesti laul con Põgenen (Huir), pero no llegó a la final. La canción sin embargo fue un éxito. Ese mismo año Birgit fue galardonada como Mejor artista femenina en los premios de la música estonios. En octubre protagonizó el musical The sound of music. Tras varios singles y colaboraciones en 2011, en 2012 se vuelve a presentar al Eesti Laul con el grupo Violina y el tema You’re not alone, quedando en séptima posición.
Por fin gana en marzo de 2013 con Et uus saaks alguse (Un nuevo comienzo), con el que representa a Estonia en Malmö quedando décima en la primera semifinal y vigésima en la final.
Aprovechando el tirón del Festival, lanza el álbum Uus algus unos días después, con los sencillos Nii täiuslik see y Olen loodud rändama. En 2014 recibió el premio a la mejor artista femenina de los Music Awards estonios y lanzó un dueto junto a Ott Lepland titulado Pea meeles head. A finales de ese año participó en la serie de televisión Laula mu laulu.
Birgit también ha estado íntimamente ligada al teatro: en 2007 ya interpretó el papel de Sylvia en la obra Dos caballeros de Verona (escrita por William Shakespeare y dirigida por el conocido director y actor estonio Lembit Peterson) en el teatro estonio Theatrum. En otoño de 2016 interpretó a Sophie en la producción estonia de Mamma Mia y tuvo varios papeles secundarios en el popular musical de 2022 Ada, basado en la vida de Ada Ludver, legendaria actriz de cine y personalidad mediática estonia. En su tiempo libre actúa ocasionalmente con una compañía de teatro en su pueblo, Kohila.
En otoño de 2022 además sacó tiempo para participar en el programa benéfico Bailando con las estrellas. Su coach fue Marko Kiigajaan.
Recientemente ha ofrecido varias actuaciones, sobre todo con la banda The Swingers, que hace versiones de temas clásicos como Fly me to the moon o Rock around the Clock. Igualmente, ha formado parte del jurado de Eesti otsib superstaari, el formato que la dio a conocer.
Birgit tuvo una larga relación con Märt Aavikuga. Tras un breve paréntesis con Mihkel Sillaotsaga, desde 2011 está con Indrek Sarrapiga, manager del grupo Violina. Con él tiene un hijo, Simeon, y una hija, Helin, nacidos en 2013 y 2016 respectivamente. Actualmente viven en Tallinn. Además, Birgit es la segunda de cuatro hermanas, todas ellas con aptitudes musicales, pues juntas han dado conciertos tanto en su localidad como en televisión.
Texto: Javier Velasco, “Javiquico”. Septiembre de 2013
Actualización: Sergio Lucas, "Visir". Marzo de 2024
Curiosidades
Coristas:
- Kaido ‘Craig‘ Pöldma
- Lauri Pihlapi
- Raimondo Laikre
Actuación Gran Final
Eesti Laul
02/03/2013
El 2 de marzo se celebró la gran final del Eesti Laul 2013 presentada por Anu Välba desde el Nokia Concert Hall de Tallin.
La gala estuvo formada por 10 participantes. Un sistema mixto de puntuación de jurado y televoto fue el encargado de decidir el ganador en dos rondas de votación, la primera para elegir a dos súper finalistas a través de jurado y televoto, Birgit Õigemeel y Grete Paia, y la segunda para seleccionar el vencedor mediante televoto. Kõrsikud fueron los favoritos de los jueces, mientras que la preferida de la audiencia en la primera fase fue Grete Paia y en la segunda y definitiva fue Birgit Õigemeel.
Grete Paia era la preferencia para el triunfo de los lectores de Eurovision-Spain.com con un 25.2% de los votos, frente al 9.3% en tercer lugar de Birgit Õigemeel.
La gran final estuvo integrada, entre otros artistas, por: Elina Born (2015). Birgit Õigemeel, por su parte, había concursado previamente en el Eesti Laul 2008 y 2012.
Actuación Final Nacional
Resultado Preselección
Intérprete | Canción | Puntos | Posición | |
---|---|---|---|---|
1 | Rolf Roosalu | With u | 9 | |
2 | Liisi Koikson & Söörömöö | Üle vee | 5 | |
3 | Rasmus Rändvee & Facelift Deer | Dance | 6 | |
4 | Elina Born | Enough | 8 | |
5 | Põhja-Tallinn | Meil on aega veel | 6 | |
6 | Kõrsikud | Suuda öelda ei | 3 | |
7 | Birgit Õigemeel | Et uus saaks alguse | 51,1% | 1 |
8 | Teele, Tuuli & Ula | Ring the alarm | 10 | |
9 | Winny Puhh | Meiecundimees üks korsakov läks eile lätti | 3 | |
10 | Grete Paia | Päästke noored hinged | 48,9% | 2 |
Birgit
Et uus saaks alguse
Mihkel Mattisen - Mihkel Mattisen, Silvia Soro
Carátula
Álbum que incluye el tema
Letra de la canción
Versión original
Ma mäletan veel kui tuli mu hinge,
et jääda see tunne nii suur.
Samas nüüd seisan ma teel,
vaadates südame sisse, seal viliseb tuul.
Aga tean, ma tean,
kõik võib muuta heaks,
iga uks, mis kord sulgub,
see avaneb taas…
Veel sulab jää ja õide puhkeb raagus puu,
iga lõpp ei ole muud, kui algus uus,
on vaja ööd, et päev tooks valguse,
et uus saaks alguse,
mis möödund jäägu kaugele
et uus saaks taas alguse.
Kaardin avaneb taas,
on algamas järgmine vaatus.
kus tõusta saan maast,
sama hing, kuid uus mäng veel ees,
muudetud saab minu saatus,
saab uueks mu tee.
Ja ma tean, ma tean,
kõik võib muuta heaks,
iga uks, mis kord sulgub,
see avaneb taas…
Veel sulab jää ja õide puhkeb raagus puu,
iga lõpp ei ole muud, kui algus uus,
on vaja ööd, et päev tooks valguse,
et uus saaks alguse,
mis möödund jäägu kaugele.
Veel sulab jää ja õide puhkeb raagus puu,
iga lõpp ei ole muud, kui algus uus,
on vaja ööd, et päev tooks valguse,
et uus saaks alguse,
mis möödund jäägu kaugele
et uus saaks taas alguse.
Letra de la canción
Versión traducida
PARA QUE HAYA UN NUEVO COMIENZO
(Traducción literal)
Todavía recuerdo cuando entró en mi alma
ese gran sentimiento para quedarse.
Ahora, aquí estoy de la misma manera,
mirando mi corazón, donde sopla el viento.
Pero sé, lo sé,
todo cambio es bueno,
cada puerta que se cierra, se abre otra vez…
Ya el hielo se derrite
y el árbol desnudo rompe a florecer,
cada final no es más que un nuevo comienzo,
necesitamos la noche para que brille el día,
para que haya un nuevo comienzo,
deja que el pasado se vaya lejos
para que haya un nuevo comienzo.
El telón se levanta de nuevo,
un nuevo acto está a punto de comenzar
en el que me levanto del suelo;
la misma alma, pero un nuevo juego en el futuro,
mi suerte va a cambiar, es mi nuevo camino.
Pero sé, lo sé,
todo cambio es bueno,
cada puerta que se cierra, se abre otra vez…
Ya el hielo se derrite
y el árbol desnudo rompe a florecer,
cada final no es más que un nuevo comienzo,
necesitamos la noche para que brille el día,
para que haya un nuevo comienzo,
deja que el pasado se vaya lejos.
Ya el hielo se derrite
y el árbol desnudo rompe a florecer,
cada final no es más que un nuevo comienzo,
necesitamos la noche para que brille el día,
para que haya un nuevo comienzo,
deja que el pasado se vaya lejos
para que haya un nuevo comienzo.
Traducción: Javier Velasco “Javiquico”
VOLVER A EMPEZAR
(Versión comercial en castellano interpretada por la propia Birgit Õigemeel)
Yo recuerdo bien
cuando vivía dentro de mi un amor.
Y ahora estoy en el andén,
oyendo silbar al viento en mi corazón.
Pero sé muy bien,
para que cambie el rumbo de la vida,
solo hay que creer.
Me queda mucho todavía por andar,
un final es un volver a empezar
y cuando empiece un día nuevo,
que la noche se lo lleve todo,
quiero olvidar para volver a empezar.
Y se va a reabrir el telón,
y de las cenizas voy a resurgir
siendo yo misma,
pero en una nueva pieza con otro guión.
Y yo sé muy bien,
para que cambie el rumbo de la vida,
solo hay que creer.
Me queda mucho todavía por andar,
un final es un volver a empezar
y cuando empiece un día nuevo,
que la noche se lo lleve todo,
quiero olvidar…
Me queda mucho todavía por andar,
un final es un volver a empezar.
Y cuando empiece un día nuevo,
que la noche se lo lleve todo,
quiero olvidar para volver a empezar.
Conversación
Cuando pienso en las grandes canciones que ha mandado Estonia, esta no es la primera ni la segunda ni la tercera que se me viene a la mente, pero luego la escucho y me parece tan bonita... le doy un 9 porque le falta un puntito épico, que fue lo que hizo que se perdiera un poco en la clasificación de Eurovisión 2013.
Intentaron volver a repetir el éxito de Ott Lepland, pero les quedó una balada mucho más floja. Para colmo, en 2014 le quisieron dar otra vuelta a la tortilla y les salió todavía peor. Ella es muy dulcita, pero la canción me parece sosa. Un 5
Yo le doy un 9 porque es de las baladas del 2013 que más me gustan. Me encanta la voz de Birgit, que estuvo estupenda. Aunque es verdad que le queda muy bien, yo creo que se le olvidó el traje en Estonia y cogió la primera cortina del hotel que encontró y se la puso.
Ja, ja, evidentemente que hubiese preferido ver a Winny Puh o incluso a Grete Paia en Malmö en vez de a Birgit. Los primeros porque la canción es mucho más original y hubiesen causado más impacto, sin duda, y la segunda, porque la canción de la doble de Pastora de Soler, pero en guapa y cantando infinitamente mejor, era mucho más interesante. Celebro que la canción fuese en estonio, pero ese estilo estaba ya muy visto y el paseíllo cual fregona blanca por el escenario... Como que no... Un 5.
Para mí fue una de mis 3 favoritas del año pasado y lo mejor que ha llevado Estonia desde Inés en el 2000. La canción es una delicia que cada vez que la escucho me pone los pelos de punta. Es la canción que más escucho de 2013 junto a Italia. Birgit estaba preciosa y su voz fue impecable. Sabiendo que no era de las favoritas en las apuestas, ni que decir tiene lo que me alegré que pasara a la final. Su 20º puesto en la final me lo temía pero para mí fue una ganadora. Le doy un 10.
Un 9. Muy bonita y muy dulce, y en su idioma. Dos años seguidos que mandaron canciones en estonio pasaron a la final, en cambio el siguiente en inglés se quedó en semis.
Mágica, dulce, positiva y melancólica a la vez, elegante y sencilla puesta en escena sin aspavientos. Ella guapísima y con una voz preciosa. Y encima cantó en estonio... sin complejos. ¿Qué más se le puede pedir? Esto es Eurovisión en estado puro, y así debe ser en el futuro, y no la sarta de saltimbanquis con ruedas, trampolines, pantallas y demás artilugios que llevamos desde hace unos años y que hacen que esto se parezca más "Tú sí que vales" que a un festival de canciones. Un 10 por todo.
Pues yo le doy un 8 como mínimo, en su tiempo antes de la final rozaba el top10 pero viendo su actuación era mi 5ª. ¿Lo peor? Por decir algo, la canción, quizás algo visto. Pero el resto muy bien, sin duda lo mejor de la actuación el sentimiento de ella. Una delicia que sigo escuchando y precisamente ayer no paraba de escucharla. Por cierto, gracias por el detalle del 2:32, es verdad!
Preciosa balada, preciosa voz, preciosa Birgit a pesar del vestido-cortina, que ya llevara Anastasia Prikhodko previamente, aunque a ella no le quedaba bien, y a Birgit si, qué le vamos a hacer, nena. Un 8.
Un 10. Me atrapa el idioma, la melodía, la canción, la interpretación, ella, los coros... Genial.
Canción preciosa, muy bien defendida por Birgit, y con una más que correcta puesta en escena. Un 7.
Aprobado holgado, ella lo hace muy bien con una canción muy normalita. Merecido pase y merecido bottom. El vestido no lo veo tan mal para una futura mamá.
Una de mis canciones favoritas del 2013. Una balada bien interpretada y de calidad, con un mensaje positivo y de esperanza. Merecía haber quedado en un puesto mejor en la final. Para mí, merece un 10.
No está mal, un pelin sosilla, pero es buena canción, no se merecía ese resultado, para mi tendría que estar entre el puesto 14-17 mas o menos. Me gustó esa racha de Estonia pasando tres años seguidos a la final, después de que casi todos los años se quedaban en semis, hasta que llegó Tanja XD
Ganó mucho con la puesta en escena. Me gusta. Gori te comento que cuando subía al escenario, mientras se emitía la postal de Estonia por tv, Birgit siempre iba acompañada por un señor que es el que dirige todo el cotarro, la llevaba de la mano y la acompañaba hasta el pie del micrófono, después allí la dejaba. No te puedo asegurar que sea de esa altura, el vestido le llegaba a los pies, lo que sí te digo es que estaba embarazada. Un 8.
Un 9, para una de las grandes baladas del 2013 que junto con Chipre fueron de mis favoritas. Por cierto amo el minuto 2:32 durante el gritito que un corista asienta con la cabeza como afirmando de la gran voz de birgit jajaj.
En mi opinión, lo más destacable del tema es el idioma estonio. La balada es muy normalilla, bastante aburrida, aunque dulce en su conjunto. Birgit está preciosa y canta muy bien, pero eso no es suficiente para calar en el público. Merecida final y merecido bottom en ella. Mi nota está entre el 5 y el 6, a ver por cuál me decido. Un saludo ;)
Dulzona pero sosilla, yo me sigo quedando este año de balada con Italia y Islandia, Lo que siempre recordaré es enterarme por no darme cuenta que cantó embarazadisima por lo que leí. Yo no le noté nada.