Hevia desvela las claves de su candidatura e interés por Eurovisión 2008
Si te eligen para representar a España en Eurovisión, ¿cómo te gustaría que fuera la canción?
HEVIA: Tengo claro que soy un músico autor. Por supuesto estoy abierto siempre a interpretar música de otros autores y así lo hago en ocasiones en mis discos. Pero respecto a la candidatura de Eurovisión tengo una idea clara sobre un tema que estoy trabajando. Cada vez que me enfrasco en un nuevo tema lo hago convencido de que es el mejor de mi carrera. Si no sería difícil trabajar con la ilusión necesaria.
¿Preferirías que fuera toda o en su mayoría instrumental, o con algún cantante?
H: En ese tema habrá voces. Las ha habido también en otros temas de mi discografía, pero no puedo darte más detalles por el momento.
¿Has pensado ya en algún cantante?
H: He pensado en quien llevaría esas voces, sí. Sería una propuesta muy muy impactante.
Si nos representaras con un tema impactante dentro de tu estilo, ¿Considerarías la idea de mezclar en la letra el castellano con alguna otra lengua?
H: Sí. El castellano es una de las dos lenguas con las que he crecido. El asturiano es la lengua en la que formulo mi pensamiento y en la que me comunico con mi familia. En mi carrera ambas han estado presentes y compartiendo espacio en ocasiones. De todos modos ha habido frases en inglés en canciones españolas en Eurovisión. En el caso del tema que nos ocupa creo que más que la querencia idiomática es necesario poner la lengua al servicio de la música.
Me explico: A muchos españoles el portugués nos resulta difícil de entender cuando lo escuchamos hablado. Sin embargo es una lengua maravillosa que parece haber sido concebida para cantar. Cuando escuchamos un Fado, el mismo vehículo lingüístico que nos choca en el discurso se convierte en un instrumento musical que embellece cualquier melodía. En una canción para Eurovisión es mucho más importante conseguir esa musicalidad que la propia elección de los textos. Al fin y al cabo, el público receptor es una comunidad multilingüe.
¿Por cuál de ellas te decantarías?
H: Creo que en la pregunta anterior te he respondido. Pero, vuelvo a repetir, lo importante es poner el canto vocal al servicio de una sensación musical mucho más abstracta que el concepto habitual de letra de canción.
¿Crees que el hecho de ser representante de España limita tus posibilidades de obtener una buena posición en Belgrado?
H: De momento no soy representante de nada. Simplemente han sido vuestras reacciones en eurovision-spain.com las que me han llevado a considerar algunas ideas al respecto.
No creo que haya predisposiciones a favor o en contra de ningún país en Eurovisión. A no ser que las haya por motivos futbolísticos o algo así. En este tipo de motivos suelo ser bastante ignorante y prefiero no hacer bromas porque casi siempre me salen mal. Pero mira, recuerdo aquellos doce goles de España a Malta y, sin embargo, acabo de recibir una propuesta de un compositor maltés para colaborar conmigo en el tema de Eurovisión.
¿Crees que tu estilo encaja con el del festival?
H: Con el Festival encaja el estilo de todo artista que tenga un proyecto en el que crea y que apueste por él. Sí sorprendería un poco que España apostase por una música de raíz diferente a la de Andalucía, como hizo en otras ocasiones. Pero creo que eso sería bueno.
¿Qué sensación o emociones crees que transmitiría tu música al resto de Europa?
H: Bueno, yo trabajo fuera de España más incluso que en casa. Me encanta pensar que la gente que recibe bien mis conciertos está disfrutando con la música de mi tierra, una pequeña comunidad de un millón de habitantes, pero lo cierto es que les gusta como cualquier otra música de raíz.
¿Qué probabilidades hay de que representes a España en el próximo ESC?
H: No tengo ni la menor idea. Me limito a contestar a vuestras preguntas y a aceptar humildemente como un honor que vosotros o alguien hayáis pensado en mí. Os puedo jurar que no hay más artificio en esto. Sólo he contestado a una entrevista y a las preguntas que ahora me hacéis. Si al final me veo en Belgrado, habrá que pensar que Internet es verdaderamente un maravilloso medio democrático que hacemos todos.
¿Has tenido contactos a este respecto con TVE?
H: Absolutamente ninguno.
¿Tu participación es solo “rumor y ganas”?
H: Bueno rumor ya lo es. Las ganas de hacer música las tengo siempre. Por si acaso, si esto termina más allá trabajaré para tener los deberes hechos.
¿Piensas que tu música en Eurovisión podría tener un impacto tan grande como tuvo la música de Irlanda en su día?
H: Creo recordar que el River Dance irlandés participó en una ceremonia de apertura fuera de concurso. Sí, es cierto que tuvo mucha repercusión y fue uno de los hitos de la anterior oleada de la música celta. De eso hace más de diez años y el mercado está preparado para una nueva oleada, pero, ¿quién sabe? el público es soberano y nunca se pueden establecer predicciones matemáticas ni positivas ni negativas.
Hola, ¿por qué te gustaría representar a España en Eurovisión?
H: Aún no me han planteado esto oficialmente. Pero, si se diera el caso, lo haría con el orgullo y la mayor ilusión de un profesional en el que se deposita semejante confianza.
¿Qué aportarías al festival?
H: Aportaría una nueva visión musical de España no muy conocida en los ámbitos de la música comercial, la de la música Celta, Atlántica o como quieras llamarla, una nueva visión de la que España participa con todos los derechos.
¿Qué ganadoras son tus favoritas? Besos desde Alcoy (Alicante). Nava.
H: ¿Quién no ha tarareado alguna vez aquel La La La español? También recuerdo de mi infancia aquella israelí que se tradujo a tantos idiomas…
Hevia, después de los malos resultados de España en Eurovisión desde 2005, ¿te arriesgarías a que podrías quedar mal y poder seguir con tu carrera como si nada?
H: Es verdad que suele condenarse a aquellos artistas que no se traen el premio. Eso, que es tremendamente injusto, ocurre la mayoría de las veces, como es natural. Sin embargo esos artistas continúan haciendo tan buena música como en el momento en el que se depositó en ellos su confianza.
De todos modos puedo decirte lo que pienso al respecto de una eventual participación mía:
Primero, hace muchos años que no me presento a un concurso. Pero si vuelvo a hacerlo lo haré con el mismo ánimo con el que lo hice otras veces. Es decir, para ganar.
Si no sucediera esto, creo que no me haría el mismo daño que sufren los artistas del pop. Felizmente me encuentro establecido en un circuito que no depende de los avatares de los éxitos discográficos, de las giras de verano, del gran show business. Mi paso por Eurovisión, si tiene, como creo que tendría, la suficiente dignidad musical, sería una anécdota que no me impediría en absoluto seguir haciendo lo que vengo haciendo.
¿Tienes pensadas versiones para distintos países europeos para una posible promoción?
H: Nunca me ha hecho falta cambiar las versiones de mi música y eso que he estado de promoción en países tan diversos como Hungría, Italia, Finlandia, Estados Unidos, Argentina o Japón. Pero siempre estoy abierto a cualquier historia.
Conversación
Pues muy bien, otro megafreak a Eurovision... Si finalmente fuese, por lo menos con sus estrafalarios trajes captaríamos votos de otros países, además cantando en portugués sería una nota excéntrica a sus ya excéntricas puestas en escena... De los rumores oídos hasta ahora que quedo con los Mojinos y con el freak Hevia...
Pues muy bien, otro megafreak a Eurovision... Si finalmente fuese, por lo menos con sus estrafalarios trajes captaríamos votos de otros países, además cantando en portugués sería una nota excéntrica a sus ya excéntricas puestas en escena... De los rumores oídos hasta ahora que quedo con los Mojinos y con el freak Hevia...
A mí me parecería una opción muy válida y de calidad segura. Ah, y como andaluz que soy, decir que tan españolas me parecen las Son de Sol como Hevia e igual de representado me siento; eso sí, me gustaría poder entender la letra de la canción de mi país y, en mi tierra, el único idioma oficial es el Castellano. Saludos.
A mí me parecería una opción muy válida y de calidad segura. Ah, y como andaluz que soy, decir que tan españolas me parecen las Son de Sol como Hevia e igual de representado me siento; eso sí, me gustaría poder entender la letra de la canción de mi país y, en mi tierra, el único idioma oficial es el Castellano. Saludos.
En okiotimes dicen que FRANCIA va a hacer una selección interna y que se sabra el resultado a finales de febreo o principios de marzo, eso quiere decir que ESPAÑA es el unico pais del BIG4 que todavía no ha dicho que cojo..s va a hacer. ME PARECE PATETICO!!!!!!!!!
En okiotimes dicen que FRANCIA va a hacer una selección interna y que se sabra el resultado a finales de febreo o principios de marzo, eso quiere decir que ESPAÑA es el unico pais del BIG4 que todavía no ha dicho que cojo..s va a hacer. ME PARECE PATETICO!!!!!!!!!
Por cierto, como andaluz, estoy un poco cansado de algunos comentarios que leo por aqui sobre la base andaluza de algunas canciones... el que hayamos tenido dos batacazos recientes en el ESC no quiere decir que nuestra musica no sea tan buena como el resto, creo que con David Civera, cuyo tema tenia una base latina algo andaluza, quedamos en 6º puesto, esto lo digo para los desmemoriados/as. Y que conste que entiendo que este tipo de musica quizas ha quedado para la posteridad... pero Hevia No!.
Por cierto, como andaluz, estoy un poco cansado de algunos comentarios que leo por aqui sobre la base andaluza de algunas canciones... el que hayamos tenido dos batacazos recientes en el ESC no quiere decir que nuestra musica no sea tan buena como el resto, creo que con David Civera, cuyo tema tenia una base latina algo andaluza, quedamos en 6º puesto, esto lo digo para los desmemoriados/as. Y que conste que entiendo que este tipo de musica quizas ha quedado para la posteridad... pero Hevia No!.
Yo estoy muy contento con esta propuesto y aunque estaría encantado con alguna otra, me parece un producto de mcuha calidad que podría ser muy efectivo en el ESC. Prefiero que sean artistas que demuestren algo de interés puro por el ESC y quizás algo de conocimiento, pero en este caso puedo perdonarlo por su capacidad para hacer buena música. Sin duda sería una gran y buena apuesta.
Yo estoy muy contento con esta propuesto y aunque estaría encantado con alguna otra, me parece un producto de mcuha calidad que podría ser muy efectivo en el ESC. Prefiero que sean artistas que demuestren algo de interés puro por el ESC y quizás algo de conocimiento, pero en este caso puedo perdonarlo por su capacidad para hacer buena música. Sin duda sería una gran y buena apuesta.
Pues señores, yo me quedo con Hevia...Un gran compositor que sabe captar la magia de la música y fusionar el folk y lo moderno...Por mí que vaya Hevia... Estoy HARTO de leer que si debería ir Mirela...POR FAVOR, EN ESPAÑA NO SOLO EXISTE MIRELA!! Dejad de avasallarnos ya con tanto Mirela y daos cuenta de que mientras ella NO TIENE NADA aún, otros ya están a punto de acabar las propuestas. Y que conste que a mi Mirela me gusta!
Pues señores, yo me quedo con Hevia...Un gran compositor que sabe captar la magia de la música y fusionar el folk y lo moderno...Por mí que vaya Hevia... Estoy HARTO de leer que si debería ir Mirela...POR FAVOR, EN ESPAÑA NO SOLO EXISTE MIRELA!! Dejad de avasallarnos ya con tanto Mirela y daos cuenta de que mientras ella NO TIENE NADA aún, otros ya están a punto de acabar las propuestas. Y que conste que a mi Mirela me gusta!
No entiendo porqué el administrador de la web me ha vetado un comentario anterior, cuando no ofendia a nadie, pero vuelvo a la carga; Solo queria decir que Hevia por sus repuestas no demuestra tener mucha idea de Eurovisión cuando se refiere solo a la,la,la y a aquella cancion de Israel que fue traducida. DIgo esto porque ante otros posibles interpretes que se ha lanzado por esta pagina siempre se le han criticado este hecho, el que no supieran del ESC. Prefiero a otro interprete, pesonalmente.
No entiendo porqué el administrador de la web me ha vetado un comentario anterior, cuando no ofendia a nadie, pero vuelvo a la carga; Solo queria decir que Hevia por sus repuestas no demuestra tener mucha idea de Eurovisión cuando se refiere solo a la,la,la y a aquella cancion de Israel que fue traducida. DIgo esto porque ante otros posibles interpretes que se ha lanzado por esta pagina siempre se le han criticado este hecho, el que no supieran del ESC. Prefiero a otro interprete, pesonalmente.
No es tan dificil, tan solo TVE debe confiar en Hevia y ya está. Tenemos a nuestros morros nuestro mejor representante, que TVE lo sepa aprovechar es otra cosa. Tener a este gran músico en el ESC sería todo un puntazo.
No es tan dificil, tan solo TVE debe confiar en Hevia y ya está. Tenemos a nuestros morros nuestro mejor representante, que TVE lo sepa aprovechar es otra cosa. Tener a este gran músico en el ESC sería todo un puntazo.
Me pregunto una cosa. ¿Mirela es más conocida que Hevia? Lo siento, creo que vivo en un mundo distinto al de la raza humana.