FONDO8

Si las palabras cantaran…

_22112017_064816_Avatar_Silosnumeroscantaran_logo

Si los números cantaran

Si las palabras cantaran…

13 de marzo de 2018


Entradas anteriores

Escrito por Jesús Manuel Rodrigo Céspedes | 10 de Enero

Hola 2023, adiós jurados en semifinales

Escrito por Jesús Manuel Rodrigo Céspedes | 13 de Diciembre

JESC 2022: El televotito online

Escrito por Jesús Manuel Rodrigo Céspedes | 22 de Noviembre

ADN Eurovisión (VIII) El teselado islámico

Escrito por Jesús Manuel Rodrigo Céspedes | 25 de Octubre

Los 6 jurados tramposos: un gráfico para destaparlos a todos

En la final de 2016 en Estocolmo, Suecia, tuvo lugar uno de los interval act más épicos (a mi juicio) de toda la historia del Festival. Petra Mede y Måns Zelmerlöw nos cantaron acerca de todos los tópicos que tienen las canciones del Festival: fuegos artificiales, hombres semidesnudos, violines… Y también hicieron referencia a dos palabras que según ellos serían claves en cualquier canción: love, amor y peace, paz. Sin dejar a un lado los números, hoy ponemos el relieve en las palabras que más sonaron en 2017. ¿Acertaron Petra y Måns?

LAS PALABRAS TAMBIÉN CUENTAN

Quizá uno de los elementos que menos importancia tienen en una representación eurovisiva, son las palabras que se utilizan en las canciones. El público en general nos centramos en los cantantes, las voces o las puestas en escena. El mensaje de la canción y su letra quedan relegados a un lugar residual y además cuentan con el hándicap del idioma. Los interprétes deben valerse de otras herramientas para que su mensaje cale en los espectadores. Por otro lado las temáticas no son muy variadas… «Otra canción de amor», como apuntaría José María Íñigo.

Por eso dentro del blog vamos a destacar la importancia de las palabras, analizando las composiciones del año pasado en Kiev. ¿Qué palabras crees que fueron las más utilizadas?

ASÍ CANTÓ EL 2017

Vamos a tomar las letras de las canciones de 2017. Para no perder datos por el uso de diferentes idiomas, vamos a pasarlas todas al inglés. Con todas estas letras vamos a construir una nube de palabras que nos destacará cuáles son las palabras que más se repitieron en en el total de canciones. Cuantas más veces se pronuncie, mayor tamaño tendrá la palabra en la nube. Prescindiremos de aquellas palabras carentes de mensaje como conectores, pronombres, determinantes… El resultado se muestra a continuación:

En la imagen se puede ver que love, amor, es la palabra más repetida, un total de 99 veces. Además, la palabra lover, amante, se recoge 27 veces, 26 de ellas gracias a la composición de Manel Navarro. Podemos decir que en este punto Petra y Måns lo clavaron con el amor. Pero, ¿que ocurrió con la paz?

Pues parece ser que nadie siguió el consejo de los presentadores suecos: durante todo el festival no se cantó una sola vez la palabra paz. En cambio, palabras como fight, luchar, lucha, aparecen 13 veces y gun, pistola, 12 veces.

La segunda palabra palabra más pronunciada después del amor fue time, tiempo, con la importante aportación de la canción homónima (Ucrania) y el tercer escalón lo ocupó el verbo go, ir. En cuanto a sus frencuencias love, time y go son las palabras destacadas de la edición. Incluso el título de la canción ganadora contenía la palabra love, amar, en portugués.

La cuarta palabra es mamma, madre, y que recae íntegramente en la letra de Moldavia. Hasta 63 veces por actuación. Como para no quedarse con ello… A continuación le siguieron dos interjecciones: oh y yeah.

Precisamente hoy se han completado las canciones para el 2018. ¿Crees que el amor volverá a triunfar? ¿Piensas que también fue la palabra más usada en años anteriores? Como siempre aquí iremos despejando las dudas.

BATALLA DE PALABRAS

Recuerdo una anécdota que leí hace tiempo sobre el año 2001. Mientras que la canción ganadora aludía a todas las personas, Everybody, la canción que ocupó el último puesto fue On my own, por mi cuenta. La primera canción tenía un toque más fiestero, la segunda más íntimo. Quién sabe qué pudo influir, pero en cualquier caso resulta interesante comparar la frecuencia de los antónimos, las palabras contrarias. Por ejemplo, mientras que al amor le cantaron 99 veces nadie interpretó «odio», hate.

La vida o el verbo vivir, live, tiene 11 apariciones, además de las 17 de alive, estar vivo. Por el contrario la muerte, death, solo se pronunció una vez en Requiem, Francia, en francés, mort.

Entre siempre, always, y nunca, never, esta vez es el término negativo el que se lleva la victoria 23 a 61.

A continuación os dejo otros duelos que me han parecido interesantes:

Good, bien, bueno 11 – 22 Bad, malo
Happy, feliz 0 – 2 Sad, sadness, tristeza (En San Marino y España)
Day, día 14 – 30 Night, noche
Up, arriba 40 – 44 Down, abajo
Win, ganar (En Croacia, en italiano, vincerà) 1 – 15 Lose, perder
Truth, verdad 10 – 6 Lie, lies, mentira

 

Y en el apartado de palabras extrañas tenemos: stuttering, tartamudeo (Albania), billion, billón (Chequia), samurai, (Hungría), infatutation, infatuación (Macedonia) o estragos, havoc  (España).

Y PARA TERMINAR, ¡JUGUEMOS!

¿Te crees un buena conocedor de las canciones de Eurovisión? Te ponemos a prueba con tres nubes de palabras hechas a partir de las letras de tres canciones de los últimos años. ¿Eres capaz de reconocerlas todas?

Nube 1

Nube 2

Nube 3

¡No olvides seguirnos en redes @SLNC_es!

Conversación

9
TOP
27/05/2018

Me he pasado un rato buscando 'yodel' en la nube de palabras... No la he encontrado. =(