Zlata Ognevich
Gravity
Semifinal 1
Puesto 3
140 pts.
Actuación 7
Gran Final
Puesto 3
214 pts.
Actuación 22
Intérprete
Inna Leonidivna Bordjuh o Zlata Ognevich nació el 12 de enero de 1986 en Murmansk, ciudad situada en el extremo norte de la península de Kola, cerca de la frontera ruso-noruega, donde su padre servía de médico militar. Su madre es filóloga y profesora de lengua rusa. Debido a la profesión de su padre, ha vivido también en San Petersburgo y, actualmente, en Sudak, en la península de Crimea.
Tras acabar sus estudios secundarios, Zlata se muda con 18 años a Kiev a completar su formación musical en el colegio superior de música R.M. Glier y en el Instituto de música de Kiev, especializándose en jazz y pop. A instancias de su padre, Zlata entra en los Coros y danzas de las fuerzas armadas de Ucrania, en las que todavía es solista. Se presenta a varios concursos y programas de televisión con notable éxito y es nombrada persona del año en 2010, año en que se presenta por primera vez a la preselección ucraniana para Eurovisión con Tiny Island, quedando quinta. Interpreta el himno de su país en el concierto celebrado en el Donbass Arena para conmemorar el 75 aniversario del equipo de fútbol Shakhtar y vuelve a probar suerte con Eurovisión en 2011. Esta vez queda segunda con The Kukushka en la preselección. Sin embargo, en otoño representa a Ucrania en la sección de jóvenes intérpretes del Festival de Crimea, en Yalta, donde consigue el primer puesto. Poco después es premiada como Mejor artista extranjera en Kazajstán.
El 23 de diciembre de 2012 venció por fin en la preselección ucraniana para Eurovisión y defiende a su país en Malmö con Gravity, donde queda tercera tanto en la primera semifinal como en la final. Sus tres canciones candidatas para Eurovisión, Tiny Island, The Kukushka y Gravity han sido editadas en single.
A partir de este año, la carrera musical de Zlata se dispara de forma considerable y empieza a dar actuaciones y conciertos, tanto en su país como en varios países de la antigua Unión Soviética. Su éxito es tal que la NTU decide ofrecerle ser la presentadora, junto a Timur Miroshnychenko, de la undécima edición de Eurovision Junior que se celebró en Kiev el 30 de noviembre de 2013.
Texto: Daniel Adell, "Dannyquelo". Abril de 2014
Curiosidades
Figurante:
- Igor Vovkovynski (gigante)
Coristas:
- Ann Bailey-Simons
- Cleveland Watkiss
- Dasha Mineeva
- Hollie Petrie
Actuación Gran Final
Evrobachennya
29/12/2012
El 29 de diciembre se celebró la gran final del Evrobachennya 2013 presentada por Tatyana Goncharova, Tetyana Terekhova y Timur Miroshnichenko desde los estudios de la NTU en Kiev.
La gala estuvo formada por 20 participantes. Un sistema de votación mixto de jurado y televoto fue el encargado de decidir el ganador. Gravity fue la favorita tanto de los jueces como de la audiencia.
La gran final estuvo integrada, entre otros artistas, por: Maria (Ucrania 2014) y Eduard Romanyuta (Moldavia 2015). Zlata Ognevich, por su parte, había participado previamente en el Evrobachennya 2010 y 2011.
Actuación Final Nacional
Resultado Preselección
Intérprete | Canción | Puntos | Posición | |
---|---|---|---|---|
1 | Oksana Pekun & Maxim Novitskiy | Zeleniy dubochok | ||
2 | Mariya Yaremchuk | Imagine | 30 | 5 |
3 | Marietta | Wonder | 14 | 15 |
4 | Dmitry Yaremchuk | Mamo | 28 | 7 |
5 | Inesh | Ya delayu shag | 18 | 13 |
6 | Zlata Ognevich | Gravity | 40 | 1 |
7 | Emotion | Saviour | 25 | 10 |
8 | Gvozdivchanka | Naletili gusenyata | 22 | 12 |
9 | RealIvanna | You gave me everything | 27 | 8 |
10 | Tetyana Shirko | Feeling like a sir | 32 | 4 |
11 | TriNiti | Belym po belomu | 14 | 15 |
12 | Ana Stesiya | Dare to change your life | 16 | 14 |
13 | Alina Grosu | Let go | 29 | 6 |
14 | Dasha Medova | Don't wanna be alone | 37 | 2 |
15 | Lena Korneeva | You'll be the winner forever | 25 | 10 |
16 | Angeliya | Love is life | 12 | 18 |
17 | Eduard Romanyuta | Get real with my heart | 33 | 3 |
18 | Matvey Vermiyenko | Otkryvay menya | 10 | 19 |
19 | DiO.Filmi | Medlyak | 27 | 8 |
20 | Dmitry Skalozubov | Davno | 14 | 15 |
Videoclip
Zlata Ognevich
Gravity
Mikhail Nekrasov - Karen Kavaleryan
Carátula
Álbum que incluye el tema
Letra de la canción
Versión original
Nothing comes from dreams but dreams.
Still you believe in wonder,
something happens and it seems
like a strike of thunder.
Nothing comes from love but love,
why is it growing stronger?.
I am falling from above,
I will wait no longer.
I’m like a butterfly
spinning round a sword as if to dare,
I should have stayed up high,
(it’s stronger than me),
my gravity, my gravity.
Hey, sha, oh yeah, lele, see, lele…
Nothing comes from pride but pride,
mmm… my way is clear,
dancing on the edge tonight,
now I feel no fear.
I’m like a butterfly
spinning round a sword as if to dare,
I should have stayed up high,
(it’s stronger than me),
my gravity, my gravity.
I’m like a butterfly (my gravity),
I’m like a butterfly,
and I should have stayed up high.
(It’s stronger than me),
my gravity, my gravity, gravity.
Letra de la canción
Versión traducida
GRAVEDAD
Nada viene de los sueños salvo los sueños.
Todavía crees en los milagros,
algo sucede y parece
como el retumbar de un trueno.
Nada viene del amor salvo el amor,
¿por qué es cada vez más fuerte?.
Caigo desde lo alto,
no voy a esperar más.
Soy como una mariposa
girando alrededor de una espada
como desafiando,
debería haberme quedado en lo alto,
(es más fuerte que yo),
mi gravedad, mi gravedad.
Hey, sha, oh yeah, lele, see, lele…
Nada viene del orgullo salvo el orgullo,
mmm … mi camino está claro,
bailando en el filo esta noche,
ahora no siento ningún miedo.
Soy como una mariposa
girando alrededor de una espada
como desafiando,
debería haberme quedado en lo alto,
(es más fuerte que yo),
mi gravedad, mi gravedad.
Soy como una mariposa (mi gravedad),
soy como una mariposa,
debería haberme quedado en lo alto,
(es más fuerte que yo),
mi gravedad, mi gravedad, gravedad.
Traducción: Javier Velasco, “Javiquico”.
Conversación
Parece mas de lo que en realidad es; nunca acaba de romper y te deja a mitad de la mitad. No me convence en absoluto.
A Zlata le vino como anillo al dedo (y nunca mejor dicho) que la imagen del Festival fuera una mariposa, ya que fue antes su canción que el logo de Malmö 2013. Se agradece una hermosa canción Disney en Eurovision y, como dice mi compañero International93, ella se come la cámara; está realmente soberbia. Un 9 porque mi 10 hubiera sido para la combinación de la fuerza de la primera versión con algunos arreglos de la definitiva.
1º Tengo que mejorar mi inglés porque acabo de descubrir que dice I'm like a butterfly. 2º Pedazo de voz que tiene mi prima en su pedestal. 3º A mi no me gustaba nada esta canción al principio pero cuando la vi allí me enamoró. Que guapa, que sonrisa y que manera de comerse a la cámara. 4º La canción es muy bonita. 5º Por mucho que me lo expliquen sigo sin entender porque había un gigante. Un 8.
Esta canción tiene sonidos muy americanos, tendrá un buen directo. A mi me gusta mucho, está en mi top 5
Me gusta mucho la cantante y la canción. Por cierto, ¿Porque relacionais este tema con los de Disney?
Es una de mis favoritas, si bien la canción comienza espectacular pero en su desarrollo no termina de romper, y el final demasiado brusco y poco original. No se yo...
Esta canción quedará muy arriba, sin ir más lejos estará entre las 5 primeras, seguro
¡Muy buena apuesta Ucraniana! mi TOP2. ¡Pasará a la final, y quedará en 2º puesto! Es magnífica. Si que me recuerda algo a Disney, como dice viboma, pero es genial. ¡PRECIOSA! ¡MARAVILLOSA! ¡VAMOS ZLATA! Pienso lo mismo que jordibcn.
Me encanta está canción!, bonita puesta en escena, gran voz, para mí es la ganadora de este año!
La voz de Zlata, mas la canción de Emmelie, mas la puesta en escena de Farid= Absoluta ganadora eurovisión 2013. La canción es una de esas que de primeras de engancha y por eso consiguió tanto en el televoto. 7º en mi top.
¡Merecidísimo tercer puesto! (Aunque no se que hacía Azerbaiján entre los 3 primeros, la verdad.)¡Me alegro mucho por Ucrania! Su canción era genial. Y ahora... ¡A disfrutar de Eurovisión Junior, que son los anfitriones!
No sentia mucha empatia por esta canción, pero fue oirla en la semi y en la final y me enamoró, junto con Bélgica, fueron las 2 canciones que más escuché después del festival. Un 10
¿Por qué las modas, como esta de principios de los años noventa, siempre llegan tarde a ESC? Esta canción hubiera tenido sentido hace veinte, quince o diez años... pero aunque en ESC no esté tan oída (Estonia 1999, Bélgica 1999, Holanda 2001 o Estonia 2009), no debería llamar la atención por novedad, pero seguramente de la campanada y haga top 5.... en fin, es lo que hay...