Intérprete
Stone & Stone es un dúo formado por el matrimonio integrado por Glenroy Julius Penniston y Tatjana Cheyenne. Glen nació en Países Bajos el 14 de Marzo de 1954, pero a principios de los 70 emigra a Alemania donde empieza a trabajar como batería. En 1979 conoce a Tatjana, de origen caribeño que nació el 12 de Marzo de 1959 en Herrsching, quien también quería vivir de la música. Se casaron en 1985.
Los dos tienen profundas convicciones religiosas. Ambos estuvieron participando en distintos programas de radio por toda Alemania interpretando sus canciones. Glen compuso una canción bastante exitosa en Alemania titulada Wunderland, que fue cantada por Canan Braun. Tatjana escribió canciones de diversos géneros. Uno de sus mayores éxitos fue Julian, de Mandy Winter, canción que consiguió llegar al número 1 varias semanas en 1990. En 1993 comienzan su carrera profesional conjunta lanzando el sencillo I Wish You Were Here, que llega al puesto 31 de las listas alemanas. Ese mismo año editan su primer álbum Miracles, del que extraerán varios sencillos. Por sus ideas y altruismo, decidieron adoptar cinco niños.
El dúo fue elegido internamente por la televisión pública alemana para representarles en Eurovisión 1995 con I Realized It’s You, escrita originalmente en inglés como todas sus canciones. Les imponen que el tema sea cantado en alemán y lo adaptan con el título Verliebt in dich (Enamorado de ti), una obra dedicada a Dios que habla del amor hasta sus últimas consecuencias. El resultado en Irlanda no pudo ser peor, pues se estrellaron en el fondo de la tabla con 1 solo punto de Malta, siendo hasta ese momento el peor resultado de Alemania en sus 40 participaciones ininterrumpidas.
Tras el festival publicaron su segundo disco, Miracles, con canciones de corte religioso e influencias gospel y caribeñas y en el que incluyeron su candidatura eurovisiva. Este fue el final de su carrera como dúo y como matrimonio, ya que se separarían poco después. Actualmente Cheyenne forma parte del prestigioso equipo de producción de N-Eurovision, siendo la jefa del Departamento de Religión, Moral, Ética y Buenas Costumbres. De Glen no se ha sabido nada más.
Texto: Javier Barquero, "frajabarca". Octubre de 2015
Curiosidades
Coristas:
- Evert Van Der Wal
- Jerry Rix
- Julian Feiffel
- Monika Griesbak
Actuación Gran Final
Elección Interna
Stone & Stone con Verliebt in Dich fueron elegidos internamente por la MDR para representar a Alemania en Eurovisión 1995.
Videoclip
Stone & Stone
Verliebt in Dich
Glen Stone, Cheyenne Stone
Carátula
Álbum que incluye el tema
Letra de la canción
Versión original
Manchmal, wenn ich ratlos bin und mein Glaube sich verirrt
Tief in mir die Trauer brennt, jage nur hinter Träumen her
Ist mein Leben endlos leer? Finde keinen Frieden mehr
Sehnsucht schreit – Geborgenheit, doch Du bist da neben mir
Hey…
Kennst du das Gefühl? Du bist allein und die Seele friert
Mensch sein ist so schwer, traue Deinem Engel tief in Dir
Glaub’ mir, ich steh’ zu Dir, Du allein bist der Grund dafür
Ich fühle Dich nah, so nah bei mir, fängst alle meine Tränen auf
Oh Lord, bin verliebt in Dich
Kann mich nicht wehren, nicht zu erklären
Was zwischen Himmel und Erde geschieht
Oh Lord, bin verliebt in Dich
Kann mich nicht wehren, nicht zu erklären
Erinnerung bleibt und erzählt von Dir
Allein Du bist der Grund dafür
Angst, ich laß dich weiter ziehen, hab’ dich oft genug erkannt
Ich weiß, mir kann jetzt nichts passieren, trage ein Herz voll Licht in mir
Stille Nacht, ich traue Dir, für mich gibt es keine Zweifel mehr
Kann Dich niemals mehr verlieren, ein Traum wird wahr nur mit Dir
Oh Lord, bin verliebt in Dich
Kann mich nicht wehren, nicht zu erklären
Was zwischen Himmel und Erde geschieht
Oh Lord, bin verliebt in Dich
Kann mich nicht wehren, nicht zu erklären
Erinnerung bleibt und erzählt von Dir
Allein Du bist der Grund dafür
Du kannst meine Seele sehen, all das Licht in ihr gehört nur Dir
Oh… bin verliebt in Dich
Kann mich nicht wehren, nicht zu erklären
Was zwischen Himmel und Erde geschieht
Bin so verliebt in Dich
Bin so verliebt in Dich
Letra de la canción
Versión traducida
ENAMORADO DE TI*
A veces, cuando estoy sin fuerzas,
Y mi fe ha perdido el camino,
Una profunda tristeza me quema,
Y sólo persigo sueños,
¿Estará mi vida infinitamente vacía?
No encuentro la paz
Llorando de nostalgia – seguridad,
Pero tú estás a mi lado.
Hey…
¿Conoces esta sensación?
Estás solo y se congela el alma
Ser humano es tan duro,
Pero tengo confianza en tú ángel.
Créeme, yo estoy contigo,
Tú eres la razón de mi ser
Te siento cerca, tan cerca de mí,
Tú limpias todas mis lágrimas.
Oh Señor, estoy enamorado de ti,
No puedo defenderme,
No me explican
Lo qué pasa entre el cielo y la tierra.
Oh Señor, estoy enamorado de ti,
No puedo defenderme,
No me lo explico.
La memoria permanece y habla de tí
Tú eres su razón de ser.
Miedo, dejo que pases de largo,
Ya te sentí lo suficiente.
Ahora sé que nada puede pasar,
Porque llevo un corazón
Lleno de luz en mí.
Noche de paz, confío en ti,
Para mí ya no hay ninguna duda
Nuca más quiero perderte,
Contigo los sueños se hacen realidad.
Oh Señor, estoy enamorado de ti,
No puedo defenderme,
No me explican
Lo qué pasa entre el cielo y la tierra.
Oh Señor, estoy enamorado de ti,
No puedo defenderme,
No me lo explico.
La memoria permanece y habla de tí
Tú eres su razón de ser.
Tú puedes ver mi alma,
Toda mi luz interior te pertenece.
Oh… estoy enamorado de ti
No puedo defenderme,
No me explican
Lo que pasa entre el cielo y la tierra,
Estoy tan enamorado de ti,
Estoy tan enamorado de ti.
* “El título y la letra se podrían
traducir igualmente como
Enamorada de ti”
Traducción: Javier Barquero, “frajabarca“
Conversación
Pues yo creo que pretende ser una canción diferente y original pero se queda a mitad camino. Un experimento frustrado. 5.
La canción es de 5 raspado, pero me da rabia que quedaran últimos (a mi parecer, había canciones peores), así que les subo al 6. Eso sí, no tenía ni idea ni de lo que decía la letra ni de los antecedentes religiosos del grupo...
Mira que me gusta esta canción, pero ella en directo estuvo desastrosa. No se si fue por los nervios pero desafinó y a los altos le costaba dios y ayuda llegar. Como le tengo cariño a esta canción no la voy a suspender. Le doy un 5.
1995 fue tan horrible en general que tampoco me extraña que esta canción quedara tan mal. Un 1
Sin ser una gran canción no suena mal. La voz de Cheyenne se queda justita y al borde del desastre a medida que avanza la canción, pero entre la orquesta y el coro hacen que se salve el tema. 6
Un 5 porque no se muy bien como calificarla ni si me gusta o no. Eso sí, a la altura de 1995 no esta.
Siempre pensé que esta apuesta alemana era un remake moderno, en la época, del tema de Olivia Newton John en el 74', 20 años después como quién dice... El aire místico religioso de la canción, prefiero el aire fresco y alegre de la australiana, la verdad... Ese vestido vaporoso y esa languidez mirando a cámara... Y con ese punto new age tan en boga en esa floja década eurovisiva... Y claro! Ese puntode Malta, yendo por libre en las votaciones como cadí siempre! Dios estaba por otras cosas esa noche dublinesa, porque menuda humillación! Un 4 por meterles el alemán con calzador.
¿Y qué fué de los cinco niños? ¿Es que nadie piensa en los niños? En fin, ya le dice el reverendo Lovejoy en un episodio de los Simpson a Dios, hacerte la pelota no sirve de nada, y bien que lo comprobaron en sus carnes mortales los dos Stones. También, leyendo la letra (sabía que el título era "Enamorada de ti", pero nada más) entiendo el angelical camisón de Tatjana, hasta ahora mismo pensaba simplemente que no tenía gusto vistiendo. Un 6, a pesar de su desastroso directo.
Una de las canciones que más me gustan de 1995. Se la cargaron en directo porque la voz de ella sonó terrible. Pero era una buena propuesta, un tema diferente. Pero sin un buen directo nada que hacer.
La canción no está nada mal, pero Tatjana no estuvo fina ni al elegir vestuario ni, por momentos, con su voz, pero de ninguna manera mereció esa última posición con un solo punto, ni Tatjana ni la canción. 8.
En un año tan bueno resultaba difícil destacar con un experimento que no se sabe muy bien dónde situarlo. ¿Merecieron quedar últimos ese año? Opino que sí. ¿Fue una mala propuesta? Para nada. Interesante, diferente, original, como queramos, pero mala no. De mi parte, un 6.
Una de las grandes injusticias del ESC 1995 (la originalidad o la innovación siempre son un riesgo). Un 9 para "Verliebt in dich".
En los estribillos parece la versión alemana de alguna peli u la Disney tipo el rey León. Exceptuando su vestuario y peinado que se asemeja más al de la niña del exorcista recién levantada que al de una cantante que va al Festival, la canción me gusta mucho, los coros son magníficos y el estilo new age es que me encanta. No creo para nada que mereciera el último puesto y mi no menos, con un sólo punto. Le pongo un 8 como una casa. Ese año debió ganar España!
7. Una de las gran injusticias del festival para los alemanes, hasta la última este año para mi se mereción más que otras...
Pues a primer golde de oído no me parece para nada un tema tan malo como para sufrir la terrible humillación del último puesto (23) con sólo un puntito de Malta. Instrumentalmente me parece una canción bonita y brillante, muy armónica y con mucha alma. A mi me llega, me transmite y me conecta y os aseguro que no tengo cables. 10 puntos.