Intérprete
Stella Nyambura Mwangi “STL” (Murang’a, Kenia, 1 de septiembre de 1986) emigró con su familia a Noruega como refugiados políticos en 1991, contando ella sólo 5 años de edad. Ya era conocida como rapera adolescente en su país de adopción con el apodo de Money Ella Rap cuando en 1998 entra a formar parte del conjunto africano The RISE (“Revolución, Independencia, Sólido y Elocuente”), con los que graba el disco Maroon en 2002 y actúa en 2005 para Nelson Mandela en un acto benéfico contra el SIDA. Ese mismo año su participación en Senegal, el aclamado segundo disco del grupo Wagëblë, que fue premiado como Mejor álbum del año en el país africano, es su primer trabajo para la productora Big City Music de Tom Roger y el que supone su salto efectivo a la fama. Después de recibir el premio Kisima como Artista promesa del año en 2006, su primer single Take it back (2008) llega al número 1 en varios países africanos, como Tanzania, Uganda o Kenia. Ese mismo año edita también su primer álbum, Living For Music, que incluye entre otros el single She got it/Kool girls, un nuevo número 1. Su fama se extiende a toda Escandinavia y Estados Unidos, donde utilizan su música para conocidas series de televisión como CSI, Entre fantasmas, Bones o Melrose Place y películas como American Pie Presents: The Naked Mile.
En febrero de 2011 Stella gana ampliamente el Norsk Melodi Grand Prix lo que le abre las puertas de Eurovisión ese año. Su tema Haba Haba no consigue pasar de la semifinal en Düsseldorf, hecho no exento de polémica ya que era una de las favoritas y la señal acústica se perdió para varios países durante su actuación. Haba Haba consigue sin embargo llegar al número 1 en Noruega y es incluido en su segundo álbum, Kinanda, de nuevo número 1 en varios países africanos.
A lo largo de 2012 Stella inició la grabación de su tercer álbum, pero su trabajo se vio interrumpido por la trágica muerte de su padre, por atropello, en el mes de febrero. No obstante, ella recuperó pronto su actividad en homenaje a él. Hasta el momento se han editado tres singles: Bad as I wanna be, Stella Stella Stella y Shut it down. En los últimos tiempos ha trabajado en proyectos con diversos artistas como María Arredondo, Avicii o Malin Reitan. En 2018 se presentó al Norsk Melodi Grand Prix junto a Alexandra Rotan con la canción You got me, terminando en tercera posición. Aunque no fueron a Tel Aviv, su tema fue un éxito y fueron invitadas a actuar en la PrePartyES de Eurovision-Spain y en la London Eurovision Party.
Texto: Javier Velasco, “Javiquico”. Septiembre de 2013
Actualización: José María Soto, "Taray". Junio de 2022
Curiosidades
Coristas:
- May Kristin Kaspersen
- Øyvind Boye Løvold
- Samantha Gurah
- Suzanne Fatou Sumbundu
- Ulrik Engdahl
Actuación Gran Final
Melodi Grand Prix
12/02/2011
El 12 de febrero se celebró la gran final del Melodi Grand Prix 2011 presentada por Anne Rimmen y Per Sundnes desde el Spektrum de Oslo.
La gala estuvo formada por ocho participantes. Un sistema mixto de puntuación de jurado y televoto fue el encargado de decidir el ganador en dos rondas de votación, la primera para elegir a cuatro superfinalistas a través de televoto: Stella Mwangi, The BlackSheeps, The Lucky Bullets y Sie Gubba, y la segunda para seleccionar a través de televoto, jurado experto y jurado popular el vencedor .
Previamente a la gran final se realizaron tres semifinales y una repesca mediante televoto con un total de 21 concursantes.
Actuación Final Nacional
Resultado Preselección
Intérprete | Canción | Puntos | Posición | |
---|---|---|---|---|
1 | Helene Bøksle | Vardlokk | ||
2 | Sie Gubba | Alt du vil ha | 094884 | 4 |
3 | Babel Fish | Depend on me | ||
4 | The Lucky Bullets | Fire below | 115793 | 3 |
5 | The BlackSheeps | Dance tonight | 155059 | 2 |
6 | Stella Mwangi | Haba haba | 280217 | 1 |
7 | Åste & Rikke | Not that easy (ah-åh-ah-åh) | ||
8 | Hanne Sørvaag | You're like a melody |
Videoclip
Stella Mwangi
Haba haba
Beyond51, Big City - Stella Nyambura Mwangi
Carátula
Álbum que incluye el tema
Letra de la canción
Versión original
When I was a little girl, my grandma told me
that I could be just anything that I wanted to.
When I was a little girl, my grandma told me
that I could be just anything that I wanted to.
She said that
everything I work for, everything I wish for,
everything I look for, it is right in front of me,
everything I work for, everything I wish for,
everything I look for, it is right in front of me.
And she said, ah,
haba haba hujaza kibaba,
haba haba hujaza kibaba,
haba haba hujaza kibaba,
haba haba hujaza kibaba.
When I was a little girl, my grandma told me
that it’s the little things in life
that’s gon’ make me happy.
When I was a little girl my grandma told me
that it’s the little things in life
that’s gon’ make me happy.
She said that
little by little fills up the measure,
don’t ever give up, keep on moving,
little by little fills up the measure,
don’t ever give up, keep on moving.
Haba haba hujaza kibaba,
haba haba hujaza kibaba,
haba haba hujaza kibaba,
haba haba hujaza kibaba.
(Haba haba hujaza kibaba), sing it,
(haba haba hujaza kibaba,
haba haba hujaza kibaba,
haba haba hujaza kibaba).
haba haba hujaza kibaba,
haba haba hujaza kibaba,
haba haba hujaza kibaba,
haba haba hujaza kibaba,
hujaza kibaba.
Letra de la canción
Versión traducida
POCO A POCO
Cuando era pequeña mi abuela me decía
que podría ser cualquier cosa que quisiera.
Cuando era pequeña mi abuela me decía
que podría ser cualquier cosa que quisiera.
Ella decía que
todo por lo que trabajara, todo lo que deseara,
todo lo que buscara está justo delante de mí,
todo por lo que trabajara, todo lo que deseara,
todo lo que buscara está justo delante de mí.
Y decía que, ah,
poco a poco se llena el cántaro,
poco a poco se llena el cántaro,
poco a poco se llena el cántaro,
poco a poco se llena el cántaro.
Cuando era pequeña mi abuela me decía
que son las pequeñas cosas de la vida
las que me harían feliz.
Cuando era pequeña mi abuela me decía
que son las pequeñas cosas de la vida
las que me harían feliz.
Decía que
poco a poco se llena el cántaro,
nunca te rindas, sigue adelante,
poco a poco se llena el cántaro,
nunca te rindas, sigue adelante.
Poco a poco se llena el cántaro,
poco a poco se llena el cántaro,
poco a poco se llena el cántaro,
poco a poco se llena el cántaro.
(poco a poco se llena el cántaro,), cántalo,
(poco a poco se llena el cántaro,,
poco a poco se llena el cántaro,,
poco a poco se llena el cántaro,).
Poco a poco se llena el cántaro,
poco a poco se llena el cántaro,
poco a poco se llena el cántaro,
poco a poco se llena el cántaro.
se llena el cántaro.
Traducción: Javier Velasco “Javiquico”
Conversación
Por cierto, mención especial a Åste & Rikke, que estaban en la final del MGP y para mi eran las mejores y mis favoritas. Una lástima que ni siquiera se clasificaran entre las 4 primeras.
Ha llegado la señora que no escuche en mi casa. A Dios gracias. Sinceramente, sinceramente tengo la sensación de que respira mucho, como que se cansa de cantar. Y ese coro, madre mía. ¿Por qué tuvieron que ocupar todo el escenario? ¿no les valía estar a un ladito y estarse calladitos? Le doy un 6 por la alegría que transmite, porque se lo pasa bien y porque es algo diferente proviniendo de Noruega
¡Maldito 2º puesto! Recuerdo que era una de mis favoritas en 2011, aunque con el tiempo se fue desinflando... Eso sí, a mi sí me parece injusto su no-pase. Digo yo que si ayer Mandinga se llevó un aprobado, hoy debería ser lo mismo para Stella, ¿no? Se parecen bastante en todos los sentidos (hasta en carencias). 8. PD: Hoy hago publicidad yo, aunque no me incumba. Hoy en "Tenemos que hablar" de la 1 han hecho un programa especial de ESC (en su web está), y el viernes que viene piensan hacer otro
uf, que pobre suena la canción con una cantante tan malísima a la que ni el coro puede mejorar. Menudo susto me llevé cuando no pude oirla el día del festival; lo estaba grabando y ese día la tele me estuvo fastidiando todo el día y ya pensaba que no iba a escuchar nada en toda la noche. No me perdí nada del otro jueves. Un 3 por la pegadiza música.
Desafinadísima. La 1ª vez que la escuché me quedé muerto de cómo se puede tener tan mala voz. Se quedaron en semifinales merecidamente. Le doy un 2.
Claro ejemplo de que a veces ocurre que un tema favorito se queda en casi nada. Bonito tema, bien cantado, y bailado, que no es fácil dado lo complicado de la canción. Además era alegre y la letra era original. Faltó el idioma noruego, pero en fin... Un 8.
¿¡Por qué no paso a la final!? Era muy divertida y "marchosa". Era de mis favoritas.
Yo tampoco puedo evitar relacionar la petardada de hoy con la truñolatinada de ayer. Y, sinceremente, me parece muuucho mejor y más auténtica Haba haba, sin ser tampoco nada del otro jueves. Al menos la letra dice algo, tiene el mérito del debut del swahili en Eurovisión y recuerdo a todos que Stella es ciudadana noruega (a Elena Ionescu con ese castellano no le daban la ciudadanía española ni en el PAU de Carabanchel). Wild, guapo, siento infinito no haber podido oírte. Fideu, en cuanto pueda..
jajaja me hizo mucha gracia que esta canción representara a uno de los paises más frios de Europa xD Un 4.
Un 1 para una de las mayores petardadas de la historia en el mal sentido de la acepción. Lo siento, pero no me gustó nada y sigue sin gustarme.
Me da más la sensación de que es la clausura del mundial de Sudáfrica que una semifinal de Eurovisión
Ahora que lo pienso, nunca he llegao a ver la actuación completa, ni siquiera me llamó la atención para ponerme a ello. Javiquico, cuando salgo es esta noche, así que no me pongas excusas, que yo estuve enganchado a la 2 hasta descubrir que eras el más bailarín de todo el coro, jejeje! Bueno, no te preocupes si no puedes, lo único que hago es hablar un rato de las cosas más típicas (cómo vives el ESC, favoritos, España y todo eso), pero mi acento almeriense-murciano en RNE merece la pena, jeje!
7. Rafaelo disfruta ESC; si ayer decias de que tu no pasas porque en Eurovisión valga todo, tu me dirás como te quedas con esto? Y no me digas que Muerta. Ritmos africanos en su máxima esencia por personas de ese caliente continente representando a un país frío, frío respecto a su climatología ya me dirás como son sociologicamente ya que tu eres un buen catador de vinos. No fue su mejor noche vocalmente, iban de favoritos, una parte de la canción no se oyo en casa, y se quedaron en el camino...
Pues su directo fue terrible y la canción suena como a demo... pero con el paso del tiempo me ha gustado (la versión estudio obviamente)... no entiendo eso sí como la tenían de favorita... un 7.
No me jodáis, esta canción es de las peores de ese año en Eurovisión, transmite alegría, poco más, mejor dicho, nada más.