Sjonni’s Friends
Coming Home
Semifinal 1
Puesto 4
100 pts.
Actuación 14
Gran Final
Puesto 20
61 pts.
Actuación 21
Intérprete
Hreimur Örn Heimisson (bajo), Benedikt Brynleifsson (batería), Vignir ‘Viggi‘ Snær Vigfússon (guitarra), Matthías Matthíasson (solista), Gunnar Ólason (guitarra) y Pálmi Sigurhjartarson (piano) eran los integrantes de la banda islandesa Sjonni’s Friends (también conocida como Sigurjón’s Friends). El grupo se formó a principios de 2011, poco tiempo después del fallecimiento del cantante Sigurjón Brink, como resultado de un tributo que los mejores amigos del malogrado artista querían rendirle.
Sigurjón Brink, nacido el 29 de agosto de 1974, casado y padre de cuatro hijos, iba a concursar en el Söngvakeppni Sjónvarpsins, la preselección nacional de Islandia para el Festival de Eurovisión de 2011, que se celebraría en Düsseldorf (Alemania). Se había presentado con la canción titulada Aftur heim, compuesta por él mismo y por su esposa Erna Þórunn Clausen. Tenía que haber participado en la tercera gala de la preselección, pero murió unos días antes, el 17 de enero, por causas naturales, en su domicilio de Garðabær, un municipio en el área de la capital, Reikiavik.
Más conocido como Sjonni Brink o simplemente Sjonni, ya había intentado representar a su país en tres ocasiones: en 2006 (con el tema Hjartaþrá), en 2007 (con Áfram) y en 2010 (con You Knocked Upon My Door y Waterslide). Su familia decidió que la canción con la que habría concursado siguiera compitiendo y que la interpretaran amigos de Sjonni, por lo que fue creada la banda. El 12 de febrero ganaron la preselección nacional con esa canción. En la semifinal, interpretaron la versión en inglés del tema, titulada Coming Home. Consiguieron un cuarto lugar, pero en la Final no corrieron la misma suerte y quedaron clasificados en el puesto vigésimo con 61 puntos.
La banda se separó después de su actuación en Eurovisión, aunque algunos de sus miembros continuaron manteniendo las colaboraciones musicales.
Hreimur Örn Heimisson nació en la localidad de Hvolsvellír. En 1997 comenzó su aventura musical en un grupo llamado Land & Synir. El primer sencillo de la banda fue un gran éxito y se mantuvo durante semanas entre los más vendidos. El conjunto se convirtió en uno de los más populares de Islandia. Ha tenido una brillante carrera como compositor y formó dúos con Vignir Snær (otro de los integrantes de Sjonni’s Friends) y el propio Sjonni. Jugador de fútbol y apasionado del golf, está casado y tiene dos hijos. Vive en Reykjavic, y trabaja en una empresa de electrodomésticos del hogar, y sigue formando parte de grupos de música locales, como la banda Made-in-bloc.
Benedikt Brynleifsson (Benediktus) fue modelo durante varios años, trabajó en publicidad y en programas de televisión como X Factor. Virtuoso de la batería, ha acompañado a muchos artistas islandeses como Paul Oscar. También trabajó con la Orquesta Sinfónica de Islandia. Con anterioridad participó en dos ediciones del festival: en 2007, en Helsinki, acompañó en la batería a Eiríkur Hauksson y, en 2008 hizo lo propio con Euroband. Se ha establecido con uno de los más reputados músicos de Islandia, ha participado en numerosos programas de televisión y ha impartido muchas master class en diferentes escuelas islandesas y europeas.
Vignir ‘Viggi’ Snær Vigfússon es guitarrista, compositor y cantante. Ha sido productor y director musical en programas de televisión, como el mencionado X Factor. Acompañó a Birgitta en Eurovisión 2003, fue asistente de producción de Heaven, la canción que defendió Jónsi en 2004, co-autor de la canción If I Had Your Love, que interpretó Selma en 2005, y en 2007 produjo la canción Valentine Lost. Vignir Snær Vigfússon volvió a participar en el Söngvakeppnin 2014, pero no consiguió ganar para representar a su país en Copenhague. Está casado y tiene tres hijos.
Matthías Matthíasson creció en una pequeña ciudad en el norte de Islandia llamada Dalvík. Comenzó en el musical Hair y fue nominado al premio de Mejor artista revelación por su papel en Jesucristo Superstar. Está considerado como uno de los cantantes con una mejor técnica de Islandia, ya que es capaz de alcanzar notas muy altas. Ha participado como cantante con la Orquesta de la Radio Televisión Islandesa, en conciertos como el homenaje a The Wall de Pink Floyd. También es actor de doblaje, y ha puesto voz entre otras a personajes de The Rocky Horror Picture Show Ha cantado en numerosas bandas de Islandia. Casado y padre de tres hijos.
Gunnar Ólason es un cantante y guitarrista que creció en una pequeña localidad islandesa. A los 12 años ya formaba parte de un grupo. En 1989 fue uno de los fundadores del conjunto Skítamórall, con unos amigos con los que sigue colaborando en la actualidad. Ha publicado 6 álbumes. Gunnar y Sjonni trabajaron juntos durante 7 años. Participó en Eurovisión en 2001, formando parte del dúo Two Tricky que, con la canción Angel, quedaron clasificados en vigesimosegundo lugar. Realizó estudios en Dirección Empresarial Internacional, aunque sigue dedicándose al mundo de la música como guitarrista.
Pálmi Sigurhjartarson es un compositor y pianista, cuya carrera comenzó a los 18 años de edad tocando el piano en bares de la capital. Ha trabajado tanto con solistas como con grandes orquestas. Dirigió la música de programas de radio y televisión y es el actual director del grupo de teatro Vesturport. Está casado y también es padre de tres hijos. Sigue dedicándose a la música, como pianista, letrista y compositor.
Texto: Guillermo Barcía, "gbs1976". Mayo de 2014
Actualización: Carles Batlle, "Charlie". Abril de 2019
Actuación Gran Final
Söngvakeppnin 2011
12/02/2011
El 12 de febrero se celebró la gran final del Söngvakeppnin 2011 presentada por Guðmundur Gunnarsson y Páll Óskar Hjálmtýsson desde los estudios de la RUV en Reikiavik.
La gala estuvo formada por siete participantes. El televoto fue el encargado de decidir el ganador.
Previamente se realizaron tres semifinales a través de televoto con un total de 15 concursantes.
La gran final estuvo integrada, entre otros artistas, por Yohanna (2009). Durante las semifinales fue eliminado Kristján Gíslason de Two Tricky (2001). Gunnar Ólason, por su parte, representó previamente a Islandia en Eurovisión 2001. El músico, además, participó con anterioridad en el Söngvakeppnin 2006. Matthías Matthíasson concursó en las preselecciones de 2006, 2007 y 2010 y repetirá en la de 2020. Hreimur Örn Heimisson compitió en 2003 y 2007. ‘Viggi’ Snær Vigfússon, finalmente, saldrá nuevamente en el Söngvakeppnin 2014.
Actuación Final Nacional
Resultado Preselección
Intérprete | Canción | Puntos | Posición | |
---|---|---|---|---|
1 | Haraldur Reynisson | Ef ég hefði vængi | ||
2 | Erna Hrönn Ólafsdóttir | Ástin mín eina | ||
3 | Yohanna | Nótt | ||
4 | Matthías Matthíasson & Erla Björg Káradóttir | Eldgos | ||
5 | Jógvan Hansen | Ég lofa | ||
6 | Magni Ásgeirsson | Ég trúi á betra líf | 18506 | 2 |
7 | Sigurjón's Friends | Aftur heim | 25449 | 1 |
Videoclip
Sjonni’s Friends
Coming Home
Sigurjón Brink - Þórunn Erna Clausen
Carátula
Álbum que incluye el tema
Letra de la canción
Versión original
Some say I’m a bit of a fool
Sitting on a hill and counting raindrops
Keep thinking I just wanna go
To the peaceful place I know that I call home
But oh oh oh it’s time to go
I’ll see you, I’ll see you soon
‘Cause I can’t wait for tomorrow
To say the things I wanna say
Your smile will always lead my way
I can’t wait, I’m coming soon
I just wanna see your face again
Some say I’m a bit of a fool
Driving down the road I stop to listen
I hear your laughter in the trees
Your whisper in the breeze: “My love is you”
But oh oh oh it’s time to go
I’ll see you, I’ll see you soon
‘Cause I can’t wait for tomorrow
To say the things I wanna say
Your smile will always lead my way
I can’t wait, I’m coming soon
I just wanna see your face again
‘Cause no one (no one) knows his where or when
When my time on (time on) earth comes to an end
Then I’ll find you (find you)
And I know that you will be my love again
I can’t wait for tomorrow
To say the things I wanna say
Your smile will always lead my way
I can’t wait, I’m coming soon
I just wanna see your face again
‘Cause I can’t wait for tomorrow
To say the things I wanna say
Your smile will always lead my way
I can’t wait, I’m coming home to you
I just wanna see your face again
I’m coming home
AFTUR HEIM
(Versión original en islandés)
Sagt er að ég sé algjört flón
Ég hugsa með mér hvað það var sem gerðist
En ekkert grænna grasið er
Annarsstaðar en hjá þér, það veit ég vel
En ó ó ó, þá finn ég ró
Nú kem ég, nú kem ég heim
Því að lífið mín bíður
Komdu með í ferðalag, saman sjá munum bjartan dag
Tíminn hann líður hratt
Ég vil bara komast aftur heim
Sagt er að ég sé dáldið flón
Flýti mér til þín og þrái að heyra
Hlátrarsköllin þín á ný, er ég aftur til þín sný
Þú ert mér allt
En ó, ó, ó, þá finn ég ró
Nú kem ég, nú kem ég heim
Því að lífið mín bíður
Komdu með í ferðalag, saman sjá munum bjartan dag
Tíminn hann líður hratt
Ég vil bara komast aftur heim
Já enginn veit hvað koma skal
En tíminn stendur ekki í stað
Og við getum enduruppgötvað
Þá gömlu þrá
Lífið mín bíður
Komdu með í ferðalag, saman sjá munum bjartan dag
Tíminn hann líður hratt
Ég vil bara komast aftur heim
Því að lífið mín bíður
Komdu með í ferðalag, saman sjá munum bjartan dag
Já, tíminn hann líður hratt
Ég vil bara komast aftur heim
Já aftur heim
Letra de la canción
Versión traducida
DE VUELTA A CASA
Algunos dicen que soy un poco tonto
Sentado en una colina y contando las gotas de lluvia
Pensando en que solo quiero ir
Al pacífico lugar al que llamo hogar
Pero oh oh oh es el momento de ir
Te veré, te veré pronto
Porque no puedo esperar a mañana
Para decir las cosas que quiero decir
Tu sonrisa siempre guiará mi camino
No puedo esperar, iré pronto
Solo quiero volver a ver tu rostro de nuevo
Algunos dicen que soy un poco tonto
Conduciendo por la carretera me detengo a escuchar
Escucho tu sonrisa entre los árboles
Tu susurro en la brisa: “tú eres mi amor”
Pero oh oh oh es el momento de ir
Te veré, te veré pronto
Porque no puedo esperar a mañana
Para decir las cosas que quiero decir
Tu sonrisa siempre guiará mi camino
No puedo esperar, iré pronto
Solo quiero volver a ver tu rostro de nuevo
Porque nadie (nadie) sabe dónde o cuándo
Cuando mi tiempo en (mi tiempo en)
la tierra llegue a su fin
Entonces yo te encontraré (te encontraré)
Y sé que vas a ser mi amor otra vez
No puedo esperar a mañana
Para decir las cosas que quiero decir
Tu sonrisa siempre guiará mi camino
No puedo esperar, iré pronto
Solo quiero volver a ver tu rostro de nuevo
Porque no puedo esperar a mañana
Para decir las cosas que quiero decir
Tu sonrisa siempre guiará mi camino
No puedo esperar, estoy volviendo a casa para ti
Solo quiero volver a ver tu rostro de nuevo
Voy de vuelta a casa
Traducción: Guillermo Barcía, “gbs1976”.
Conversación
Que pereza me da esta gente. Y lo que yo te diga, en Islandia todo el mundo se conoce. Un 5.
Con esta canción me pasa lo peor que me podría pasar. La tengo grabada en audio en islandés y cuando la escucho en inglés me repatea el hígado. A la canción le huviera dado un 6 pero cantada en inglés se queda en un 4.
Los grupos islandeses, o son originales y ofrecen espectáculo como este año, siendo candidatos a la victoria, o se quedan en la ningunería como estos. Una canción alegre y con trasfondo sensiblero pero ya está. Un 4 porque tampoco son un desastre. Y respecto a ls endogamia del país, hombre, no llegan al nivel de las islas Pitcairn, que por algo se las conocen por las islas de la endogamia, pero Islandia no le va a la zaga... Allí viven 4 como aquél que dice...
Bonito el detalle para el amigo, pero hasta aquí lo bueno. El grupo ni mata ni espanta; es anodino al máximo y la canción tres cuartos de lo mismo. Se hace aburrida hasta decir basta. 4
Me gusta mucho esta canción, si la hubiesen dejado en islandés le daría un sobresaliente. Así, un 8.
Qué soporíferos y anodinos me resultan. Lo siento mucho por su amigo, de verdad que fue toda una lástima, pero a su canción y actuación no les doy más de un 4. El gesto para con su amigo fue de 10 no, de 100, pero me da rabia que le arrebataran el título a Yohanna y a esa fantástica balada que era Nótt, aunque ella ni siquiera quedara segunda.
Pues si sabio, me he quedado ha cuadros con la aplicación!! La verdad es que es una medida muy interesante y bastante efectiva.
Al hacer la biografía de los integrantes del grupo, yo también pensé lo mismo: en Islandia todos se conocen. Y yo pensaba que eran semi-novatos y casi todos habían pasado por Eurovision. La canción en sí no es fea, pero tampoco le hubiera otorgado un puesto mejor. Mi nota es un 5
Inter, te quedarías a cuadros si supieses hasta que extremo se conocen los islandeses. Uno de mis mejores amigos está en Islandia ahora mismo (ha pasado allí un año, ya le queda poco para volver), y de las primeras cosas que me contó es que allí existe una aplicación de smartphone para las parejas de enamorados en la que introducen su nombre y les dice el grado de consanguinidad que tienen. Para evitar una endogamia más flagrante de la que ya existe ;P
Creo que en los finalistas de la pre habéis citado a los compositores en lugar de a los intérpretes, porque en ella se encontraba Johanna con Nott, compuesta por la citada Maria Björk. Pues un 5 para la canción compuesta por el tristemente fallecido Brinck y defendida por sus simpáticos amigos. Canción simpática aunque la canción de Johanna era muy bonita. Taray, soy de un pueblo de Almería limítrofe con la Región de Murcia, aunque ahora vivo en Lorca.
Me parece un gesto precioso por su parte, el sacar adelante la candidatura de su amigo fallecido, e incluso entiendo que ganasen la pre como homenaje, qué menos para Sjonni. Ahora, el tema es aburrido a más no poder, y eso no lo salva nadie. Pero como son grandes artistas y ejecutaron una buena actuación les doy un 6. Un saludo ;)
Canción simpática y bien defendida con un sonido vintage agradable, pero no le daré más de un 6. Curioso dato el de la endogamia islandesa, deberíamos enviarles la biografía de Carlos II para que vayan con cuidado.
7. Canción alegre y desenfada a mi me gusta. Lo peor que ha llevado si y peor que daniel 89 lo lleva este año Islandia que desagradable que pasaran este año. Verguenza para europa que no pasara Israel lo mejor de la noche con Austria.
No me gusta nada esta canción, un aprobado justito por los acontecimientos extramusicales que acompañaron a esta actuación.
Fue una de mis favoritas, por su buen royo, su sencillez, elegancia y frescura. Que no estuvieron muy acertados vocalmente, indudable, pero aun así un 8.