Eurovisión 1960
flag-for-sweden_1f1f8-1f1ea
Suecia

Siw Malmkvist

Alla andra får varann

Gran Final

Puesto 10

4 pts.

Actuación 2

Intérprete

Siw Gunnel Margareta Malmkvist (Landskrona, 31 de diciembre de 1936), cantante y actriz. Ya desde pequeña destacaba por sus cualidades artísticas, ella y su hermana Lill cantaban juntas. Sus inicios como cantante fueron en un concurso musical organizado por la revista sueca Veckorevyn, donde cada artista representaba a su ciudad. Siw consiguió pasar todas las fases previas y consigue representar a Landskrona en la final donde se alza con el triunfo final y además el derecho a grabar un disco, que se llamó Twewdle Dee, que no alcanzó el esperado éxito, pero sí que hizo de ella una cantante conocida. Su segundo álbum fue Siw Malmkvist. Su casa discográfica, Metronome, pensó que sería buena idea convertir la musica de jazz en Schlager, y la cantante grabó temas como Jazzbacillen, Tuna Skivor y Flickor Bak i Bilen.

En 1959 consigue ganar el Melodifestivalen con la canción Augustin, pero no irá al eurofestival ese año al considerar la televisión sueca que no estaba preparada para ese gran evento. Curiosamente, al año siguiente es elegida internamente para representar a su pais en Eurovisión 1960 con Alla andra faar varan, que obtuvo solo 4 puntos, dos de Francia y uno de Paises Bajos e Italia, quedando en penúltimo lugar empatada con Dinamarca. Al año siguiente volvió a ganar la preselección sueca con la canción April, pero nuevamente fue sustituida por Lill Babs, ya que al parecer a Siw se le olvidó parte de la letra y no paraba de reirse mientras cantaba la canción.

La cantante se va a Alemania, país donde tenía bastante éxito desde que en 1964 fuera número 1 de las listas de éxitos con Liebeskummer lohnt sit night y donde graba un nuevo álbum, Die Jolly Sistsers. Ese mismo año, consigue entrar en las listas del Billboard de Estados Unidos con la canción Sole Sole Sole, que cantó a dúo con el italiano Umberto Marcato, siendo la primera vez que un artista sueco lo logra. Su creciente fama en ese país hace que se decida a participar en la preselección de Alemania  1969 con Primaballerina, consiguiendo el pasaporte para Madrid, donde consigue clasificarse noveno puesto con 8 puntos que le otorgaron Yugoslavia con 3 puntos, España con 2 puntos y Bélgica, Francia y Noruega con 1 punto.

Participa nuevamente en el Melodifestivalen en 1988 con el tema Det är Kärlek, pero no consigue estar entre los 6 finalistas. Su última participación e el Melodifestivalen fue en 2004 con 67 años, como trio junto con Towa Carson y Ann-Louise Hansson, con la canción C’est la Vie, compuesta por Thomas G:son con la que consiguen pasar a la final,  quedando clasificadas en último lugar.

Siw  es una de las cantantes fundamentales de schlager tanto en su Suecia natal como en Alemania. Es además una prolífica intérprete de teatro, películas y musicales, participando, entre otros, en Pippi Calzaslargas. Ha grabado más de 600 canciones grabadas en 10 idiomas diferentes, siendo una de las cantantes mas respetadas y queridas en ambos países.

En 2010 fue condecorada con la medalla de honor de manos del Rey de Suecia.

Estuvo casada con el compositor, pianista y representante finlandés de eurovision 1964 Lasse Mårtensson, del que se divorció en 1971 y con quien tuvo una hija, Tove. Se casó después con Fredrik Ohlsson, de cuyo matrimonio nació Henrik, su segundo hijo.

 

Texto: Javier Barquero, "frajabarca". Julio de 2017

Actuación Gran Final

02/02/1960

02/02/1960

El 2 de febrero se celebró la gran final del Eurovisionsschlagern 1960 presentada por Jeannette von Heidenstam desde el Cirkus de Estocolmo.

La gala estuvo formada por cuatro temas para ocho intérpretes, la mitad para orquesta grande y la mitad para orquesta pequeña. Un jurado fue el encargado de decidir el ganador. Siw Malmkvist, por su parte, fue seleccionada mediante una elección interna

Previamente se realizó una semifinal a través de jurado con un total de ocho canciones para 16 cantantes.

La gran final estuvo integrada, entre otros artistas, por: Inger Berggren (1962) y Östen Warnerbring (1967). Durante la semifinal fue eliminada Lill Babs (Suecia 1958). Siw Malmkvist, por su parte, representará nuevamente a Alemania en Eurovisión 1969. La intérprete había participado con anterioridad en el Stora Schlagertävlingen 1959 y competirá también en el Eurovisionsschlagern 1961 y Deutschen Schlager-Festspiele 1962.

Actuación Final Nacional

Resultado Preselección

IntérpreteCanciónPuntosPosición
1
Inger Berggren / Östen Warnerbring
Underbar, så underbar
76
2
2
Britt Damberg / Mona Grain
Nancy Nancy
56
4
3
Östen Warnerbring / Inger Berggren
Alla andra får varann
85
1
4
Mona Grain / Britt Damberg
Alexander
67
3

Siw Malmkvist

Alla andra får varann

Ulf Källqvist - Åke Gerhard

Carátula

Álbum que incluye el tema

Siw Malmkvist

Letra de la canción

Versión original

Bara, bara du och jag
måste skilda gå var dag,
men alla andra får varann.
Varför ska det vara så,
varför drabbas just vi två,
när alla andra får varann?.

Om jag blott vågade fria
skulle du nog ge ditt ‘ja’.
Men lyckan får vänta
tills jag repat mod en dag.

Jag på bröllop brukar gå,
men får sitta och se på
hur alla andra får varann.

Kanhända kunde det ordnas
och sen gick det som en dans,
om man kunde fria liksom förr,
per korrespondens.

Yeah… käraste, en vacker dag,
kanske också du och jag,
som alla andra får varann.

Letra de la canción

Versión traducida

TODOS LOS DEMÁS SE UNEN ENTRE SÍ.

Sólo, sólo tú y yo
tenemos que estar separados cada día,
pero todos los demás se unen entre sí.
¿Por qué tiene que ser así?,
¿por qué lo sufrimos sólo nosotros,
cuando todos los demás se unen entre sí?.

Si tan sólo me atreviera a proponértelo
probablemente me darías tu “sí”.
Pero la felicidad tendrá que esperar
hasta que un día me arme de valor.

Suelo ir a bodas,
pero me siento y observo
cómo todos los demás se unen entre sí.

Tal vez haya un arreglo
y entonces todo vendría rodando:
si pudieras proponerlo como antes,
por correspondencia.

Sí, querido, un hermoso día, tal vez tú y yo,
como todos los demás,
nos uniremos el uno al otro.

Traducción: Javier Velasco “Javiquico”

Eurocanción

RANKING 922º / 1800

6.15 / 10

Siw Malmkvist

CANCIÓN

3.82

DIRECTO

4.45

ESCENOGRAFÍA

3.82

VESTUARIO

3.55

ORQUESTA

4.64

Conversación

10
TOP
13/07/2017

Queria decir que canción y cantante conjugan bien.

10
TOP
13/07/2017

Suena tanto a comedia musical de los 50-60 que me resulta agradable al oido. Canción y conjugan bien. 7

8
TOP
13/07/2017

Pues que quieres que te diga, un 5.

11
TOP
21/11/2011

Gran tema de Suecia y gran actuación de Siw Malqvist, sobre todo porque tuvo que aguantar estoicamente 53 segundos de orquesta, record de la historia del festival (sin contar "Nocturne" de Secret Garden en el 95 que es prácticamente instrumental). Me encantan las canciones suecas de los 50 y 60. Le doy un 7.

4
TOP
21/11/2011

Pues anda que no ha cambiado nada Suecia desde el 61 a las canciones que se suelen escuchar en el Melodifestivalen hoy en día... xD Le doy un 6 porque la intención es buena, y en realidad no me desagrada, pero no es merecedora de una alta clasificación...

1
TOP
05/06/2015

Bastante elegante y buena canción, un 7.

6
TOP
04/01/2012

Infravaloradísima... NO ENTIENDO ESTA PUNTUACIÓN TAAAN BAJA!!!

0
TOP
22/11/2011

Ay...qué años aquellos en que Suecia mandaba cosas buenas...sniff, qué lejos quedan. No obstante me gustó más Siw Malqvist en su representación de Alemania del 69, pero ya en el 60 la encuentro moderna, dinámica y comiéndose el escenario. Le doy un 7. Y por cierto, hablando de la orquesta, la introducción me recuerda a la música del Oso Yogui...

1
TOP
21/11/2011

Curioso el momento orquesta,muy bien combinado con la parte cantada de la canción.No tengo mucho que añadir,me suena a muchas otras canciones,pero eso no me desagrada.Se lleva un 6

12
TOP
21/11/2011

Cancion alegre, divertida, rítmica y cantada con gran optimismo por Siw. Enfundada en un vestido globo muy moderno para la época y un peinado muy estilo sesentero Siw hace que movamos el pie al ritmo de su "Alla andra faar varan" que traduciremos por "Todos los demás sí pueden juntarse". Siw una señora de la canción con una trayectoria en buena parte de Europa amplísima ya apuntaba maneras en este festival. No quedo bien situada pero por el sistema de votación que imperaba en aquella época. 7.

6
TOP
21/11/2011

A mi no me parece nada mala...