Intérprete
Los Schmetterlinge (“Mariposas”) fueron un grupo de folk-politrock (género musical rock afín a la izquierda en los países de habla alemana que se originó a raíz del movimiento del 68 como vehículo de protesta política) fundado en 1969.
La mayoría de los temas de Schmetterlinge eran de carácter satírico y reivindicativo y estaban compuestos por Heinz Rudolf Unger. En un principio formó parte del grupo Brigitte Schuster (Voz y percusión), pero fue sustituida por Pippa “Galadriel” Armstrong en 1971, quien sería a su vez sustituida por Beatrix Neundlinger en 1976. El guitarra acústica de la banda, Günter Großlercher, se ocupó desde un principio de la gerencia, la administración y la búsqueda de conciertos. Su primer álbum, Schmetterlinge, apareció en 1973. En 1977 editaron Proletenpassion (Pasión proletaria), obra monumental, calificada de oratorio en 3 discos en los que cuestionan las estructuras de dominación y los asuntos sociales desde principios del siglo XVI hasta finales del siglo XX. Se había estrenado en 1976 en el Festival de Viena y causó una enorme polémica.
En 1977 representan a Austria en Eurovisión con Boom Boom Boomerang, crítica satírica de la industria discográfica que sólo alcanzó el penúltimo lugar. En 1979 publican Herbstreise (Viaje de otoño), sobre la actualidad política alemana del momento, con alusiones a la época nazi, lucha antinuclear y las 35 horas semanales. Muchos lo consideran la banda sonora del «Otoño alemán». También en 1979 interpretan el tema Die goldene Acht de la película Die Abfahrer de Adolf Winkelmann. En 1982 se incorpora el batería Helmut Grössing. En 1983 recibieron el premio Unterhaus en Maguncia en la especialidad de cabaret alemán. En 1987 realizan una gran gira por varias ciudades de la antigua Alemania Occidental, con una versión modificada de Proletenpassion, pero tras su último disco de 1986 Mit dem Kopf durch die Wende, aunque siguen estrenando espectáculos como Vorwärts – und vergessen? (¿Adelante y olvidamos?,1989) o Jahre wie Tränen (Años como lágrimas, 1995), la banda va distanciando sus actuaciones y tocando sólo en conciertos benéficos, siendo el último en 2001, hasta que en el verano de 2008 se reencontraron para volver a tocar esporádicamente con el programa Jura Soyfer, que habían estrenado en 1981, sobre el escritor judío austro-ucraniano. Grabaron hasta 8 discos de larga duración entre 1973 y 1986.
Los componentes se Schmetterlinge eran: Schurli Herrnstadt, (Piano, guitarra acústica), Wilhelm (Willi) Thomas Resetarits (Stinatz, 21 de diciembre de 1948. Voz, batería, armónica, congas), conocido activista pro-derechos humanos, croata de Burgenland, minoría étnica afincada en el sur de Austria. Georg Herrnstadt (Viena, 1948, Piano, guitarra, banjo, voz), director de teatro y locutor de radio. También hace teatro infantil y desde 1988 trabaja en el Volkstheater de Viena. Beatrix Neundlinger (Viena, 1947), había pertenecido a Milestones, grupo con el que fue a Eurovisión en 1972, quedando quintos con Falter im Wind. En 1983 formó parte de la Weltorchester hasta 1996. En 2004 fundó el grupo de música alternativa 9dlinger. Es fundadora del Schmetterlinge-Kindertheaters (Teatro de niños “Mariposas”) y de la casa de integración de Viena, donde trabaja, así como en educación para adultos. En abril de 2009 se le concedió la Medalla al merito del Estado de Viena. Günther Grosslercher también formó parte de Milestones y de la Weltorchester junto a Beatrix. Ya en ambos grupos se ocupaba de de la gerencia, la administración y la búsqueda de conciertos, actividad que realiza en la actualidad, siendo manager y productor de multitud de artistas, incluyendo muchos de sus antiguos compañeros.
Texto: Javier Velasco “Javiquico” Septiembre de 2013.
Actuación Gran Final
Elección Interna
Schmetterlinge con Boom Boom Boomerang fueron elegidos internamente por la ORF para representar a Austria en Eurovisión 1977.
Videoclip
Schmetterlinge
Boom Boom Boomerang
Schurli Hernstadt, Wiloli Resetarits, Herbert Zöchling-Tampier - Lukas Resetarits
Carátula
Álbum que incluye el tema
Letra de la canción
Versión original
Music is love for you and me,
music is money for the record company.
Musik liegt wieder in der Luft.
Mmm… das ist der ganz besondere Duft
der großen Welt, die uns gefällt.
Deejay vor dem Mikrophon,
leg uns jetzt auf den Plattenteller
(den Schlager der Saison).
Moneten bringt der Superseller.
Mono oder Stereo, live oder im Studio,
also sprach Big Brother’s Voice:
‘Superhits für Girls and Boys’.
Boom Boom Boomerang, Snadderydang(1),
Kangaroo, Boogaloo (2), Didgeridoo(3)
Ding dong, sing the song, hear the guitar twang,
Kojak (4), hijack, me and you
Boom Boom Boomerang, Snadderydang,
Kangaroo, Boogaloo, Didgeridoo,
Ding dong, sing the song, hear the guitar twang,
Kojak, hijack, me and you.
Ein gutes Lied ist pures Gold,
(das hören die Konzernherrn
von Nashville bis Luzern gern),
und der Dollar rockt und rollt.
Mono oder Stereo, live oder im Studio,
album oder Single, klingel, Kassa, klingel.
Rhythm and Blues, Rock ‘n’ Roll,
Reggae, Shuffle oder Soul,
clap your hands, slap your feet
und kauf dir diesen Superhit.
Boom Boom Boomerang, Snadderydang,
Kangaroo, Boogaloo, Didgeridoo,
Ding dong, sing the song, hear the guitar twang,
Kojak, hijack, me and you.
Boom Boom Boomerang, Snadderydang,
Kangaroo, Boogaloo, Didgeridoo,
Ding dong, sing the song, hear the guitar twang,
Kojak, hijack, me and you.
Ein Lied ist wie ein Boomerang
(Boom Boom Boomerang)
Boom Boom Boomerang, Snadderydang,
Kangaroo, Boogaloo, Didgeridoo,
Ding dong, sing the song, hear the guitar twang,
Kojak, hijack, me and you.
(Who?) Me and you, (Who?) Me and you.
Letra de la canción
Versión traducida
BUM BUM BUMERÁN*
La música es amor para ti y para mí,
la música es dinero para la casa de discos.
La música está otra vez en el aire.
Mmm…es una fragancia muy especial
de ese gran mundo, que tanto nos gusta.
Pinchadiscos ante el micrófono,
pon para nosotros ya en el plato
(el éxito de la temporada).
Las monedas traen los superventas.
Mono o estéreo, en directo o en estudio,
así hablaba la voz del Gran Hermano:
“¡Superhits para chicos y chicas!”.
Bum bum bumerán, Snadderydang
Canguro, bugalú, didgeridoo
Ding dong, canta la canción,
oye la guitarra vibrar,
Kojak, secuestrar, tú y yo.
Bum bum bumerán, Snadderydang
Canguro, bugalú, didgeridoo
Ding dong, canta la canción,
oye la guitarra vibrar,
Kojak, secuestrar, tú y yo.
Una buena canción es oro puro
(eso es lo que les gusta oír a los magnates
desde Nashville a Lucerna)
y el dólar rockanrolea.
Mono o estéreo, en vivo o en estudio,
álbum o single, ¡suena, caja, suena!
Rhythm and blues, rock ‘n’ roll,
reggae, shuffle o soul
Aplaude con las manos, da palmas con los pies
y cómprate este superhit.
Bum bum bumerán, Snadderydang
Canguro, bugalú, didgeridoo
Ding dong, canta la canción,
oye la guitarra vibrar,
Kojak, secuestrar, tú y yo.
Bum bum bumerán, Snadderydang
Canguro, bugalú, didgeridoo
Ding dong, canta la canción,
oye la guitarra vibrar,
Kojak, secuestrar, tú y yo.
Una canción es como un bumerán
(Bum bum bumerán),
Bum bum bumerán, Snadderydang
Canguro, bugalú, didgeridoo
Ding dong, canta la canción,
oye la guitarra vibrar,
Kojak, secuestrar, tú y yo.
(¿Quién) Tú y yo (¿Quién?) Tú y yo.
*El estribillo de la canción tiene varios ripios onomatopéyicos con palabras reconocibles como Snadder, que es tanto un apellido alemán como una marca noruega de mejillones envasados y también puede significar «Graznido»; Boogaloo (bugalú), que es un tipo de música latina, fusionada con soul y ritmos sureños; Didgeridoo que es un instrumento de viento aborigen de Australia; y Kojak que es personaje policíaco de ficción interpretado por Telly Savalas en los 70 en la serie de televisión homónima.
Traducción: Javier Velasco “Javiquico”
Conversación
Una de las 10 mejores canciones de la historia del festival. Con eso lo digo todo.
Simpática canción y graciosa puesta en escena. Me gusta bastante y sumo un puntito. 8
MENUDO COÑperdón, me he sobrepasado. Por lo visto sí me faltaba una palabra, la que ahora he estado a punto de soltar. Lo siento, no me gusta, simple y llanamente eso. El 3 sigue en pie.
Esta actuacion es de las mas miticas del Festival!! Ese bailecito y ese juego de mascaras es absolutamente maravilloso. A mi la cancion me encanta y ellos estan que se salen. Ademas la letra es sutil como pocas jajaja. Un 9.
Estamos ante uno de los temas míticos del festival. Inconmensurables. Fantástico tema, gran puesta en escena, superoriginales, divertidos por momentos y sobretodo la letra, mordaz y bien pensada. En mi top 10 de la historia del festival. Si a todo esto le añadimos que javiquico le da su visto bueno a nivel vocal, nada más que decir. Si además, Beatrix Neundlinger está que se sale en todos los aspectos, el 10 está justificadísimo. Un 10 también para Wild, que hoy se lo merece! Un abrazo!
Por cierto, el video promocional es magnífico (para ser el año 77 está muy bien hecho).
Aquí tenemos una de las canciones legendarias del festival. Yo, al contrario que la mayoría de vosotros, jamás traduzco las canciones y me trae al pario lo que digan. Para mí esta es una canción mítica (al margen de la calidad) y me pone de muy buen rollo. Le doy un 9. Felicidades Wild!!
Pués no me disgusta la canción y tampoco los intérpretes. Las estrofas son algo caóticas, pero el estribillo es alegre y pegadizo. Si además ya sabemos lo que significa, hay que ser generosos y votar con un 7. (una canción es más que letra, música y cantante, y todo es opinable).
Cutre y esperpéntica. Y me sobran las palabras. 3. PD: Ya sabemos de dónde sacó Marija Serifovic la idea para el Opening de 2008.
Totalmente de acuerdo con Dannyquelo,Federico y Sabioalcala.La canción será muy reivindicativa y bla,bla,bla(perfecto)pero las letras nunca entran en mis valoraciones al igual que la coreografía,los modelitos y el aspecto de los artistas.Lo único que puedo decir es que "esto" no es serio y punto(es la impresión que tuve en el 77),la representación austriaca me refiero.Nueva nota:de cero subo a 3 puntitos porque el grupo se lo curró.
Me gustaría añadir que la parte vocal es impecable. Si lo escucháis con detenimiento están empastados y afinadísimos. Y que la coreografía está bastante bien hecha para un grupo folk tipo Mocedades o Nuestro Pequeño Mundo no muy proclives a este tipo de bailecitos (¿Os los imagináis?)
Vaya, la eurocanción del día del día de mi cumpleaños me deja bastante que desear, jeje! La letra me parece estupenda y estoy muy de acuerdo con el mensaje, pero claro, la letra la he leído hoy. Si valoro la música que es lo que conocía hasta la fecha, y aún por muy positivo que me encuentre este día, mi ética no me permite poner más de un 2 a este tema.
Recordaba la puesta en escena, como olvidarla, pero no la canción en sí. Que la letra sea irónica, satírica, mordaz o como la queráis llamar me parece perfecto, lo aplaudo, pero si me atengo a la música, me parece cacofónica a más no poder, me suena horriblemente mal y no la trago en absoluto. Y es que Austria rara vez me ha gustado en el ESC. Como muchos dicen, se puede ser reivindicativo sin caer en el esperpento, y es lo que consiguieron los Schmetterlinge, ser esperpénticos. Les pondré un 4
Cuando la letra no se entiende, te tiene que transmitir algo la música y la voz, también la escenografía, y a mí no me transmiten nada de nada; con todos los respetos, creo que estais puntuando el mensaje de esta canción, y yo me limitaré a valorar lo que me gusta de ella: un 2. Así que veis que muy poquito, jejeje...
Es una pena que las apuestas reivindicativas no calen más hondo en el público en general,y se interpreten como un simple circo(véase también Portugal 2011).Leyendo la interesante biografía de Schmetterlinge,pienso que tuvieron una gran oportunidad de usar Eurovisión para hacer llegar su mensaje.La cantante,Beatrix Neundlinger ,ya había pisado el escenario eurovisivo con el grupo Milestones en 1972.Un 10,para un tema que es un clásico,pero también un 10 para los que no guardan silencio.
8. Cuando se hacen recopilatorios de los momentos más estelares del ESC casi siempre suele aparecer esta canción. Creo que la parodia ó sátira que llevo en ese año la televisión austríaca y la simpatía con la que la escenificaron se quedaron grabadas en la retina de muchos eurofans por la originalidad de su exposición. El cantante-currela y la discográfica-el señor de dinero esa es la confrotación, ángel-demonio, el bien y el mal. La chica esta irreconocible porque es la del 72' los Milestones.
Si a una niña medio monjita le puse ayer un 9, dificilmente les puedo negar "a los míos" un 10. Yo soy totalmente partidario de que se permitiese en Eurovisión la crítica política y la expresión de inquietudes sociales y no solo "te amoo, te adoroo, uooh, yeah". Ultimamente estoy más en la calle que La Pelos, así que este grupo y su mensaje, uno de los más denostados de la historia del ESC, no pueden más que despertar mi simpatía. Y el montaje, por friki que sea, me parece simpático y original.