maneskin 1
Eurovisión 2021
flag-for-italy_1f1ee-1f1f9
Italia

Måneskin

Zitti e buoni

Intérprete

La banda Måneskin nace en Roma en noviembre de 2015 tras una primera colaboración entre el cantante Damiano David (8 de enero de 1999) y la bajista Victoria de Angelis (28 de abril del 2000). Al año siguiente Damiano vuelve a contactar con Victoria con el serio objetivo de formar una banda de rock, y poco después se unieron el guitarrista Thomas Raggi (18 de enero de 2001), amigo del conservatorio de Victoria, y el batería Ethan Torchio (8 de octubre de 2000) a quien conocieron a través de un anuncio publicado en Facebook.

En 2017 para presentarse a la competición Pulse – High School Band Contest necesitaban de un nombre. Mientras realizaban tormentas de ideas, a los chicos de la banda se les ocurre que Victoria proponga palabras en danés, al provenir su familia materna de Dinamarca. Finalmente escogen Måneskin, que significa luz de luna. Poco después, realizan su primer concierto oficial en un encuentro entre discográficas independientes. Tras eso, son apadrinados por Manuel Agnelli en el Factor X italiano donde obtienen la segunda plaza. Gracias a esto trabajan en su primer trabajo discográfico, el EP Chosen (2017), que sería certificado como doble platino.

Para 2018 el grupo no para de dar conciertos en festivales (Radio Italia Live – Il concertó, Summer Festival 2018 de Roma o el Milano Rocks (2018), y en programas de televisión (Che tempo che fa, E poi c’è Cattelan e Ossigen, o Saturday Night Live). Recibieron los premios CD Platino y Singolo Platino en los Wind Music Awards. Fueron teloneros en Milán de los Imagine Dragons en su gira otoñal. Y poco después salió a la vente su primer disco de larga duración Il ballo della vita (2018), que vino acompañado por una pequeña gira europea en la que recalaron en España o Reino Unido. El disco fue publicitado con los sencillos Morirò da re, el número uno Torna a casa, L’altra dimensione y Le parole lontane.

En marzo de 2020 colaboran con la eurovisiva Francesca Michielin en el tema Stato di natura. Posteriormente, en octubre, sale el nuevo sencillo de la banda Vent’anni, con el que comenzara la promoción de su siguiente disco Teatro d’ira – Vol.1 (2021). Con el segundo sencillo, Zitti e buoni, consiguen la inesperada victoria en el Festival de Sanremo 2021 y la oportunidad de representar a Italia en Eurovision.

Texto: Rubén Fabelo, "International93". Marzo de 2021

Sanremo

06/03/2021

Måneskin con Zitti e buoni, tras ganar Sanremo, fueron elegidos internamente por la RAI para representar a Italia en Eurovisión.

Videoclip

Måneskin

Zitti e buoni

D. David, E. Torchio, T. Raggi y V. De Angelis

Carátula

Álbum que incluye el tema

maneskin 0

Letra de la canción

Versión original

Loro non sanno di che parlo
Vestiti sporchi, fra’, di fango
Giallo di siga’ fra le dita
Io con la siga’ camminando
Scusami, ma ci credo tanto
Che posso fare questo salto
E anche se la strada è in salita
Per questo ora mi sto allenando

E buonasera, signore e signori
Fuori gli attori
Vi conviene toccarvi i coglioni
Vi conviene stare zitti e buoni
Qui la gente è strana tipo spacciatori

Troppe notti stavo chiuso fuori
Mo li prendo a calci ‘sti portoni
Sguardo in alto tipo scalatori
Quindi scusa mamma se sto sempre fuori, ma

Sono fuori di testa, ma diverso da loro
E tu sei fuori di testa, ma diversa da loro
Siamo fuori di testa, ma diversi da loro
Siamo fuori di testa, ma diversi da loro

Io ho scritto pagine e pagine
Ho visto sale, poi lacrime
Questi uomini in macchina
Non scalare le rapide
Scritto sopra una lapide
In casa mia non c’è Dio
Ma se trovi il senso del tempo
Risalirai dal tuo oblio
E non c’è vento che fermi
La naturale potenza
Dal punto giusto di vista
Del vento senti l’ebrezza
Con ali in cera alla schiena
Ricercherò quell’altezza

Se vuoi fermarmi ritenta
Prova a tagliarmi la testa
Perché

Sono fuori di testa, ma diverso da loro
E tu sei fuori di testa, ma diversa da loro
Siamo fuori di testa, ma diversi da loro
Siamo fuori di testa, ma diversi da loro

Parla la gente purtroppo
Parla, non sa di che cosa parla
Tu portami dove sto a galla
Che qui mi manca l’aria

Parla la gente purtroppo
Parla, non sa di che cosa parla
Tu portami dove sto a galla
Che qui mi manca l’aria

Parla la gente purtroppo
Parla, non sa di che cazzo parla
Tu portami dove sto a galla
Che qui mi manca l’aria

Ma sono fuori di testa, ma diverso da loro
E tu sei fuori di testa, ma diversa da loro
Siamo fuori di testa, ma diversi da loro
Siamo fuori di testa, ma diversi da loro

Noi siamo diversi da loro

Letra de la canción

Versión traducida

CALLAOS Y PORTAOS BIEN

Ellos no saben de qué hablo
Ropa sucia, manchada de barro
Amarillo de cigarro entre los dedos
Yo con el cigarro caminando
Perdóname, pero creo en ello tanto
Que puedo hacer este salto
Incluso aunque la calle sea cuesta arriba
Por eso ahora me estoy entrenando

Y buenas noches, señoras y señores
Fuera los actores
Os conviene tocaros los cojones
Os conviene estar callados y portaros bien
Aquí la gente es rara cual traficantes

Demasiadas noches me quedé afuera con la puerta cerrada
Pero yo le doy patadas a estas puertas
Mirando hacia arriba como los escaladores
Así que perdona, mamá, si estoy siempre fuera, pero

Estoy fuera de quicio, pero soy diferente a ellos
Y tú estás fuera de quicio, pero eres diferente a ellos
Estamos fuera de quicio, pero somos diferentes a ellos
Estamos fuera de quicio, pero somos diferentes a ellos

He escrito páginas y páginas
He visto sal, después lágrimas
Estos hombres en coche
No remontes los rápidos
Escrito sobre una lápida
En mi casa no está Dios
Pero si encuentras el sentido del tiempo
Volverás de tu olvido
Y no hay viento que pare
La potencia natural
Desde el punto de vista correcto
Del viento notas la intoxicación
Con alas de cera en la espalda
Buscaré aquella altura
Si quieres pararme, prueba de nuevo
Intenta cortarme la cabeza
Porque

Estoy fuera de quicio, pero soy diferente a ellos
Y tú estás fuera de quicio, pero eres diferente a ellos
Estamos fuera de quicio, pero somos diferentes a ellos
Estamos fuera de quicio, pero somos diferentes a ellos

Habla la gente desgraciadamente
Habla, no sabe de qué habla
Tú llévame donde pueda flotar
Que aquí me falta el aire

Habla la gente desgraciadamente
Habla, no sabe de qué habla
Tú llévame donde pueda flotar
Que aquí me falta el aire

Estoy fuera de quicio, pero soy diferente a ellos
Y tú estás fuera de quicio, pero eres diferente a ellos
Estamos fuera de quicio, pero somos diferentes a ellos
Estamos fuera de quicio, pero somos diferentes a ellos

Nosotros somos diferentes a ellos

Conversación

2
TOP
2
07/04/2021

Yo creo que lo que le salva a esta canción es que está cantada en italiano. La misma canción en albanés, alemán o ruso como que me haría mal al oído, pero como soy una persona sensible a la lengua y al encanto italiano pues pasa de ser mala a poder escucharla con un cierto agrado. Además, el look del chico a lo David Bowie tiene cierto encanto. Creo que pasara sin pena ni gloria, esperaba algo mas de Italia.