Eurovisión 2024
flag-for-poland_1f1f5-1f1f1
Polonia

Luna

The Tower

Semifinal 1

Puesto

pts.

Actuación 6

Intérprete

Aleksandra Katarzyna Wielgomas (Varsovia, Polonia, 28 de agosto de 1999). A los 11 años estuvo en el coro infantil Artos en el Gran Teatro de Varsovia, donde estudio canto con Danuta Chmurska. Estudió violín en la Escuela Nacional de Música en Grodzisk Mazowiecki y de 2015 a 2018 cursó ciencias políticas y jurídicas en la Universidad de Varsovia.

En 2018 comenzó su carrera musical llamándose artísticamente Ola Wielgomas, colaborando en el proyecto My name is new de la discográfica Kayax. Con ellos publicó su primer single Na wzgórzach niepokoju, la cual se emitió en el Programa III de Radio Polskie. En 2019 lanzó la canción Zastyga y actuó en los festivales Naturalnie Mazury y en el Pol´n Rock. En 2020 empezó su colaboración con el compositor Michal Fox Król, grabando el tema Luna, y en ese momento Aleksandra decidió cambiar su nombre artístico a Luna. Ese mismo año obtuvo su gran éxito Zgaś, la cual destacaba por incluir sonidos del Espacio publicados por la NASA. La canción apareció en la lista de las mejores canciones polacas de 2020. En 2021 obtuvo gran popularidad con el tema Mniej que alcanzó los tops de las listas de ventas. Ese mismo año lanzó los singles Nie please o more, Wirtualne PrzedmieścieVirtual riversZabierz NaszaMelt away. En 2022 publicó su primer álbum Nocne zmory.

En 2024 fue elegida en una preselección interna para representar a Polonia en el festival de eurovisión con la canción The tower.

Texto: José María Soto, "Taray". Febrero de 2024

Elección Interna

19/02/2024

Luna con The Tower fue elegida internamente por la TVP para representar a Polonia en Eurovisión 2024.

Videoclip

Luna

The Tower

Aleksandra Katarzyna Wielgomas, Max Cooke y Paul Dixon

Carátula

Álbum que incluye el tema

luna

Letra de la canción

Versión original

Looking for a miracle
Waiting for a sun to catch me
Gotta find a way back home
Alone, alone, alone

Hoping for a star to fall
Something I can make a wish on
Could it be that I’m the fool?
But aren’t we all?
We all, we all

Broken bodies
Scattered through my history
Lonely hours
Leading to my destiny

I’m the one who built the tower
I’m the one who holds the power
So come on, rise up, shout it louder
I’m the one who built the tower

Shining in a tiger’s eyes
Only I can find my future
Reading in between the lines
I draw my own
My own, my own

Running down the waterfall
Always tried to chase the rainbow
Never found a pot of gold
Below, below, below

Broken bodies
Scattered through my history
Lonely hours
Leading to my destiny

I’m the one who built the tower
I’m the one who holds the power
So come on, rise up, shout it louder
I’m the one who built the tower

I’m the one who built the…
I’m the one who built the…
I’m the one who built the tower

I’m the one who built the…
I’m the one who built the…
I’m the one who built the tower

Broken bodies
Scattered through my history
Lonely hours
Leading to my destiny

I’m the one who built the tower
I’m the one who holds the power
So come on, rise up, shout it louder
I’m the one who built the tower

I’m the one who built the…
I’m the one who built the…
I’m the one who built the tower

I’m the one who built the…
I’m the one who built the…
I’m the one who built the tower

I’m the one who built the tower
I’m the one who holds the power
So come on, rise up, shout it louder
I’m the one who built the tower

Letra de la canción

Versión traducida

LA TORRE

Buscando un milagro
Esperando que un sol me atrape
Tengo que encontrar un camino de regreso a casa
Sola, sola, sola

Esperando que caiga una estrella
Algo sobre lo que puedo pedir un deseo
¿Podría ser que soy tonta?
¿Pero no lo somos todos?
Todos, todos

Cuerpos rotos
Esparcidos a través de mi historia
Horas solitarias
Conduciendo a mi destino

Yo soy quien construyó la torre
Yo soy la que tiene el poder
Así que vamos, levántate, grítalo más fuerte
Yo soy quien construyó la torre

Brillando en los ojos de un tigre
Sólo yo puedo encontrar mi futuro
Leyendo entre líneas
Yo dibujo el mío
El mío, el mío

Corriendo por la cascada
Siempre traté de perseguir el arco iris
Nunca encontré una olla de oro
Debajo, debajo, debajo

Cuerpos rotos
Esparcidos a través de mi historia
Horas solitarias
Conduciendo a mi destino

Yo soy quien construyó la torre
Yo soy la que tiene el poder
Así que vamos, levántate, grítalo más fuerte
Yo soy quien construyó la torre

Yo soy quien construyó la…
Yo soy quien construyó la…
Yo soy quien construyó la torre

Yo soy quien construyó la…
Yo soy quien construyó la…
Yo soy quien construyó la torre

Cuerpos rotos
Esparcidos a través de mi historia
Horas solitarias
Conduciendo a mi destino

Yo soy quien construyó la torre
Yo soy la que tiene el poder
Así que vamos, levántate, grítalo más fuerte
Yo soy quien construyó la torre

Yo soy quien construyó la…
Yo soy quien construyó la…
Yo soy quien construyó la torre

Yo soy quien construyó la…
Yo soy quien construyó la…
Yo soy quien construyó la torre

Yo soy quien construyó la torre
Yo soy la que tiene el poder
Así que vamos, levántate, grítalo más fuerte
Yo soy quien construyó la torre

Traducción: José María Soto, “Taray

Conversación