Eurovisión 1985
flag-for-belgium_1f1e7-1f1ea
Bélgica

Linda Lepomme

Laat me nu gaan

Gran Final

Puesto 19

7 pts.

Actuación 8

Intérprete

Linda Lepomme (Lokeren, 16 de marzo de 1955) ha sido a lo largo de toda su carrera fundamentalmente actriz, siendo su actuación en Eurovisión en sentido estricto su única incursión en el mundo de la música. Excepción son algunas pequeñas apariciones como corista de estudio en discos de otros cantantes, como en Samen zijn we rijk, de Benny Neyman en 1978.

Ese mismo año debutó como actriz en el telefilme Toch zonde dat ‘t een hoer is, producción de la televisión belga, que le abrió las puertas de este medio. Así en 1979 participó en la serie De Paradijsvogels a la que siguió otro telefilme, De eerste sleutel (1980) y el programa satírico TV-Touché (1982-1984). Debutará en el cine en 1984 con la película Zware jongens y en ese mismo año participará también en el telefilme Levenslang.

Su participación secundaria en algunos musicales y su popularidad en televisión propiciaron que en 1985 fuera elegida internamente representante belga en Eurovisión con el tema Laat me nu gaan, que quedó en última posición. Además de una versión instrumental incluida en el single correspondiente, Linda grabó el tema en francés (Délivre-moi) e inglés (Just a charade).

También en 1985 forma parte del elenco de la película histórica De Leeuw van Vlaanderen y entra a trabajar en el departamento musical del Koninklijk Ballet van Vlaanderen (Real Ballet de Flandés), ascendiendo a directora artística del mismo en 1987, cargo que ocupará hasta 2005, año en que se convirtió en directora artística de los cursos de teatro musical de la Escuela de Artes Fontys en Tilburg, en la vecina Holanda. Apareció puntualmente en 1996 en el telefilme Heterdaad, en 2001 en la película Pauline & Paulette y en 2009 fue jurado de Op zoek naar Maria (Buscando a María), concurso cazatalentos destinado a encontrar una protagonista para el nuevo montaje de The sound of music que se estrenaría poco después en el Teatro Efteling de Kaatsheuvel, Países Bajos.

Actualmente da clases magistrales de teatro y preparación para audiciones en Bélgica y en otros países. En 2004 recibió un premio especial por su contribución a la cultura musical belga, fundamentalmente por su trabajo en el Ballet Real de Flandes.

Texto: Javier Velasco, “Javiquico”. Enero de 2014

Actuación Gran Final

Elección Interna

Linda Lepomme con Laat me nu gaan fue elegida internamente por la VRT para representar a Bélgica en Eurovisión 1985.

Videoclip

Linda Lepomme

Laat me nu gaan

Pieter Verlinden - Bert Vivier

Carátula

Álbum que incluye el tema

linda lepomme 3

Letra de la canción

Versión original

Laat me nu gaan,
zeg niets meer, laat me nu gaan,
voel je dan niet jouw woorden
helpen mij al lang niet meer?
Toe, laat me gaan,
vergeet me, laat me toch gaan.
Zag je dan nooit dat zonder warmte
geen liefde kan leven
en ik mijn leven opnieuw wil dromen
alsof ik jou nooit had ontmoet?.

Nooit wil ik weer bij jou zijn,
jij doet me pijn,
nooit wil ik weer me door een ander laten leven.
Raak me niet aan, nee, raak me niet aan,
laat me alleen.
Ik zag de wereld alleen door jouw ogen,
voel me bedrogen, ik hield van jou.
Dat heb jij nooit verstaan, nooit verstaan.

Zie je nou wat ik jou steeds maar zeggen wou?.
Dan weet je ook hoelang
een lege nacht kan duren,
als je hoopt en wacht, doodop en moegedacht.
Besef je nou dat iets in mij zal breken
als ik jou verlaat?

Laat me niet gaan, kijk me toch aan,
laat me niet gaan,
laat jij me zomaar gaan?.

Letra de la canción

Versión traducida

DÉJAME AHORA MARCHAR

Déjame ahora marchar,
no digas nada más, déjame ahora marchar,
¿no te das cuenta de que tus palabras
hace tiempo que no me sirven de ayuda?.
Por favor, déjame marchar,
olvídate de mí, déjame marchar ya.
¿Es que no ves que el amor
no puede vivir sin calor
y que yo quiero soñar mi vida otra vez,
como si nunca te hubiera conocido?.

No quiero volver a estar contigo, me haces daño,
no quiero volver a dejar que otro viva mi vida.
No me toques, no, no me toques,
déjame en paz.
Sólo he visto el mundo a través de tus ojos,
me siento engañada, te amaba.
Eso es lo que nunca has entendido,
nunca has entendido.

¿Ves ahora lo que yo siempre quería decirte?.
Así sabrás también cuánto tiempo
puede durar una noche vacía,
cuando tienes esperanza y esperas,
cansada y agotada de pensar.
¿Te das cuenta ahora
de que algo se romperá en mí si te dejo?.

No me dejes marchar, mírame aún,
no me dejes marchar,
¿vas a dejarme marchar así?.

Traducción: Javier Velasco “Javiquico”

Eurocanción

RANKING 1618º / 1800

4.76 / 10

linda lepomme 3

CANCIÓN

2.22

DIRECTO

2.33

ESCENOGRAFÍA

2

VESTUARIO

2.11

ORQUESTA

3.22

Conversación

0
TOP
15/07/2017

Aburriendo a las ovejas. Un 2.

11
TOP
13/02/2014

Me cae bien esta mujer, representa la imagen de la fragilidad, además de que cantó estupéndamente. Pero creo que tuvo 2 hándicaps: el 1º fue que el festival del 85 destacó por la alegría y el viva la vida empezando por la presentadora y esta canción era demasiado sobria. Por otro lado, puede que tuviera una letra muy bonita pero sólo la entendían los jurados belgas (que no podían votarse) y holandeses (que no participaron). Los 7 puntos se los dio Turquía (que tampoco lo entiendo). Le doy un 6.

8
TOP
13/02/2014

Al menos se deja escuchar. Un 6.

4
TOP
13/02/2014

Pues a mi me ha parecido genial a primera escucha. Muy envolvente y metódica. Eso sí, escuchad solo los primeros 10 segundos; parece que sea un canción de los primeros años del Festival. Un 8.

10
TOP
13/02/2014

La memoria es caprichosa. recuerdo esta canción a la perfección y siempre me pareció una balada agradable. Hoy al escucharla mantengo esa opinión, pero me ha dado la sensación de que Linda aparenta tener más voz de la que realmente tiene. 8

15
TOP
13/02/2014

Es una canción lenta y freaky como ya se ha comentado. Destacó ese año por lo bizarro y diferente donde predominaban canciones más ligeras. Siempre me ha parecido la Remedios Amaya del 85'. Una pena los sorprendentes puntos que Israel o Turquía, no recuerdo bien quien fue, le dieron, porque de haber quedado a 0 se hubiese convertido en un clásico. El neerlandés suena genial, pero la letra es vomitiva, nauseabunda y dramática. Un 2.

16
TOP
13/02/2014

Me gusta mucho la canción, también la interpretación. Una injusticia su posición final. Le doy un 9.

11
TOP
13/02/2014

Muy seria para el Festival del 85 (igual que nuestra Paloma). Los jurados estaban a otra cosa. Pero Bélgica aprendió la lección y se quitó la espinita al año siguiente. Un 5

0
TOP
13/02/2014

Mucho drama para tan poca voz. Y en un año en el que las baladas estuvieron al borde de la clandestinidad, mal asunto. Que la hubiera puesto por delante de la horda de tachundas del fatídico 85, también es cierto, pero eso no quita que es una actuación con muchos peros vocales e interpretativos. Sólo me creo los últimos 5 segundos y creo que fueron de alivio por haber parido de una vez. Sí, hija, sí: te dejo marchar...

0
TOP
13/03/2014

Canción regia, solemne y con tufillo a naftalina que tras varias audiciones puede tener un cierto encanto. La interpretación de Linda me resulta un tanto sospechosa y apagada, para mi transmite mucho más con el sufrido rostro que con la voz. Aún así he de reconocer que la canción tiene efecto ambientador, te envuelve como una neblina para cuando menos te los esperas, darte una hostia contra una farola. 10 puntos!

0
TOP
13/02/2014

Se pasa casi toda la canción diciéndole que se debe marchar, que le agobia, le hace daño, le da asco y la hace vomitar solo su presencia, que ni me toques, desgraciado, y al final se descuelga pidiéndole que no la deje marchar, so mamón, ¿me vas a dejar irme asi y te quedas tan ancho? Linda (si es que te llamas asi, lo de Rafaelo me ha dejado en estado de shock), lo tuyo se puede medicar, no está todo perdido. Un 5.

5
TOP
13/02/2014

una de las mejores canciones belgas para mi gusto, muy injustamente tratada en un año en el que los jurados se decantaron por canciones muy moviditas..........

3
TOP
13/02/2014

¿Puede algún superviviente de los 80 explicarme ese empeño en parecer viejunos de aquella época? Nadie diría que la Sra. Lepomme tiene 30 años, aparenta unos 20 más. La balada es rara, rara, rara; me cuesta horrores pillarle el punto, y en cuanto termina se me ha olvidado. Comprensible último puesto, ésto es difícil de digerir en ayunas. Le voy a dar un 5 porque tampoco es catastrófica. Un saludo ;)

3
TOP
13/02/2014

Le he dado un 8 porque de siempre me ha parecido una canción y actuación mágicas. Son de esas que, por algún motivo desconocido, te caen bien y las disfrutas siempre. Que no es la mejor canción de la historia estamos de acuerdo. Tampoco de su año, pero... Que a mi me gusta.

6
TOP
13/02/2014

No me dice nada. Un 4.

7
TOP
13/02/2014

No sé si es que yo tengo hoy un mal día, pero a mí me parece horrible, casi podría pertenecer al, para mí, reducido club de las insufribles.

12
TOP
13/02/2014

6. Aunque quedara la ultima me da lo mismo creo es de las canciones rarunas que a mi me gustan y aunque tampoco es para echar cohetes, la nana en cuestión tal vez durmió a los jurados europeos, pero cuando no la pillo, intento escucharla tantas veces para pillarla y entonces empiezo a disfrutarla otra cosa muy distinta que a los 4 compases no me guste que no es el caso.

1
TOP
13/02/2014

La deberíamos llamar la señorita Linda,porque es como nuestra maestra...y ese nombre,Linda,mira que lo he usado veces en los chats,en fin...La balada es muy intensa,pero a mí nada de nada.Un 2.