Eurovisión 1975
flag-for-sweden_1f1f8-1f1ea
Suecia

Lars Berghagen

Jennie, Jennie

Gran Final

Puesto 8

72 pts.

Actuación 18

Intérprete

Lars Nils “Lasse” Berghagen (13 de mayo de 1945, Enskede, Stockholm) fue descubierto cuando tenía 19 años por el productor Curt Pettersson en una fiesta de la NTO en Enköping. Con él grabó un disco en 1965. En 1969 entró en las listas suecas con el tema Gunga gunga y lanzó el single Teddybjörnen Fredriksson, que se ha convertido en un clásico de la música en Suecia. Otros éxitos de esta época fueron En enkel sång om frihet, Hålligång i skogen y Du som vandrar genom livet. Colaboró con Benny Andersson (del grupo ABBA) escribiendo juntos canciones como Hej Clown (cantada por Jan Malmsjö en el Melodifestivalen 1969) o Lilla Sofie. De 1968 a 1974 participó en la famosa revista musical de espectáculos Kar de Mumma-revyn en la que realizaban actuaciones los mejores artistas de Suecia. Su espectáculo cómico Flirtige Sanuel Thand fue uno de los favoritos del público.

En 1973 se presentó al Melodifestivalen con la canción Ding dong quedando en 7ª posición. En 1974 volvió a intentarlo con Min karlekssång till dig obteniendo un 2º puesto tras ABBA. Por fin en 1975 consiguió ganar el Melodifestivalen con Jennie, Jennie representando a su pais como anfitrón en el Festival de Eurovisión celebrado en Estocolmo. Logró un 8º puesto con 72 puntos (9 de Noruega y Turquía, 7 de Francia, Luxemburgo y Reino Unido, 6 de Yugoslavia, Mónaco, Finlandia y Portugal, 5 de España, 3 de Israel, 2 de Malta y 1 de Suiza). Estuvo acompañado de el coro The Dolls

La carrera de Lars Berghagen es muy fructífera, no solo como cantante, sino también como compositor, escritor, actor y presentador a lo largo de sus más de 50 años de trayectoria profesional. Durante la década los años 80 fue presidente de FAMN (Föreningen Artister Mot Narkotika) (Asociación de artistas contra la droga). También tuvo mucho éxito en Alemania donde apareció en los programas más importantes de televisión. Es uno de los artistas más queridos en Suecia por ser el presentador del programa Allsång på skansen de 1994 a 2003. Durante ese tiempo las cifras de audiencia del programa pasaron de 600.000 a 2 millones de telespectadores. También ha sido conductor de los programas de entretenimiento Positiva klubben (1984) y Tlocka släckten (1991). En 2010 participó en el programa Så mycket bättre en la TV4 y en 2011 fue el actor principal de un episodio de la serie Copycat singers. Lars ha recibido numerosos premios y es miembro activo de la sociedad sueca de Masones.

Lars Berghagen estuvo casado con Lill Babs (Suecia 1961) de 1965 a 1968 y tuvieron una hija, Malin Berghagen. Desde 1977 está casado con Eva. Como curiosidad es suegro de Tommy Nilsson (Suecia 1989).

Texto: José María Soto, "Taray". Junio de 2014

Curiosidades

Coros:

  • Mikael ‘Micke‘ Rickfors
  • Peter Lundblad

The Dolls (Suecia 1973):

  • Annica Risberg
  • Kerstin Bagge
  • Kerstin Dahl

Actuación Gran Final

Melodifestivalen

15/02/1975

El 15 de febrero se celebró la gran final del Melodifestivalen 1975 presentada por Karin Falck desde los estudios de la SVT en Gotemburgo.

La gala estuvo formada por 10 participantes. Un jurado fue el encargado de decidir el ganador.

La gran final estuvo integrada, entre otros artistas, por: Göran Fristorp de Nova (1973), Björn Skifs (1978 y 1981) y Ted Gärdestad (1979). Lars Berghagen, por su parte, había participado previamente en el Melodifestivalen 1973 y 1974.

Actuación Final Nacional

Resultado Preselección

IntérpreteCanciónPuntosPosición
1
Landslaget
Den gamla jukeboxen
47
7
2
Nils-Åke Runeson
Oh, Juicy
25
10
3
Ann-Christine Bärnsten
Ska vi plocka körsbär i min trädgard
30
9
4
Hadar Kronberg & Glenmarks
Lady Antoinette
48
6
5
Lars Berghagen
Jennie, Jennie
117
1
6
Ted Gärdestad
Rockin' and reelin'
47
7
7
Svenne & Lotta
Bang, en boomerang
84
3
8
Björn Skifs
Michelangelo
55
5
9
Göran Fristorp
Som min vän
59
4
10
Gimmicks
Sången lär ha vingar
93
2

Lars Berghagen

Jennie, Jennie

Lars Berghagen

Carátula

Álbum que incluye el tema

Lars Berghagen 1

Letra de la canción

Versión original

I know that tonight you’re alone in your room with a note in your hand
In your dreams you’re regretting, but never forgetting
That often, you doubt where you stand

Your phonograph spins out a tune, you see pictures in your memory
I know that you’re crying, but there’s no denying
That time has a different melody

Jennie, Jennie, Jennie, Jennie – can’t you see the world is yours?
Jennie, Jennie, Jennie, Jennie – life has still so much in store to give you

Jennie, Jennie, Jennie, Jennie – you must change your tune somehow
Jennie, Jennie, Jennie, Jennie – live your life and live it now

You long for the world that you loved and you want to be there once again
But your diary’s confessions are like signs that the ocean
Erased forever from the sand

Jennie, Jennie, Jennie, Jennie – can’t you see the world is yours?
Jennie, Jennie, Jennie, Jennie – life has still so much in store to give you

Jennie, Jennie, Jennie, Jennie – you must change your tune somehow
Jennie, Jennie, Jennie, Jennie – live your life and live it now

Jennie, Jennie, Jennie, Jennie – can’t you see the world is yours?
Jennie, Jennie, Jennie, Jennie – life has still so much in store to give you

Jennie, Jennie, Jennie, Jennie – you must change your tune somehow
Jennie, Jennie, Jennie, Jennie – live your life and live it now

Jennie, Jennie, Jennie, Jennie – can’t you see the world is yours?
Jennie, Jennie, Jennie, Jennie – life has still so much in store to give you

Letra de la canción

Versión traducida

JENNIE, JENNIE

Sé que esta noche estás sola en tu habitación
Con un papel en la mano
En tus sueños te arrepientes, pero nunca te olvidas
De que a veces dudas de dónde estás

Tu gramófono emite una canción
En tu mente aparecen imágenes
Sé que estás llorando, pero no se puede negar
Que los tiempos traen una melodía diferente

Jennie, Jennie, Jennie, Jennie
¿No te das cuenta de que el mundo es tuyo?
Jennie, Jennie, Jennie, Jennie
Aún la vida tiene mucho que ofrecerte

Jennie, Jennie, Jennie, Jennie
Debes cambiar de cantinela
Jennie, Jennie, Jennie, Jennie
Vive tu vida, y vívela ahora

Anhelas el mundo que amabas
Y querrías recuperarlo
Pero las confesiones en tu diario son como huellas que el océano
Pero las confesiones en tu diario son como huellas que el océano
Borró para siempre de la arena

Jennie, Jennie, Jennie, Jennie
¿No te das cuenta de que el mundo es tuyo?
Jennie, Jennie, Jennie, Jennie
Aún la vida tiene mucho que ofrecerte

Jennie, Jennie, Jennie, Jennie
Debes cambiar de cantinela
Jennie, Jennie, Jennie, Jennie
Vive tu vida, y vívela ahora

Jennie, Jennie, Jennie, Jennie
¿No te das cuenta de que el mundo es tuyo?
Jennie, Jennie, Jennie, Jennie
Aún la vida tiene mucho que ofrecerte

Jennie, Jennie, Jennie, Jennie
Debes cambiar de cantinela
Jennie, Jennie, Jennie, Jennie
Vive tu vida, y vívela ahora

Jennie, Jennie, Jennie, Jennie
¿No te das cuenta de que el mundo es tuyo?
Jennie, Jennie, Jennie, Jennie
Aún la vida tiene mucho que ofrecerte

Traducción: José María Soto, “Taray“.

Eurocanción

RANKING 1281º / 1800

5.54 / 10

Lars Berghagen 1

CANCIÓN

3

DIRECTO

3.47

ESCENOGRAFÍA

2.8

VESTUARIO

3.07

ORQUESTA

4.2

Conversación

3
TOP
10/10/2022

Su voz es preciosa, pero el tema no me resulta nada atractivo, es más, me cansa y dejo de prestar atención a partir del quinto "Jennie". Le doy un 4.

11
TOP
30/06/2014

¡Vaya cambio tan radical de un año a otro! Me declaro fan del coro. De acuerdo al 100% con Taray (sobre el inglés) y con danny (por el parecido con Humperdinck, salvando las distancias). La música me engancha; el estribillo me resulta estridente. Un 6

15
TOP
30/06/2014

Es el típico schlager que repite el titulo una y otra vez para que no se olvide, eso sí, de estilo muy diferente al tema de ABBA anterior. El pabellón estaba muy alto y fue una pena que cantasen en inglés siendo anfitriones. Es curioso que ese año del Melodifestivalen se llevasen la fama canciones como las de Svenne & Lotta, Björn Skifs o Ann-Christine Bärnsten, que sin embargo no ganaron. Un 5.

11
TOP
29/06/2014

Tengo esta canción en audio en sueco y me encanta, pero en inglés baja muchísimos enteros. Cuando intentas meter frases con calzador para que rimen el resultado queda lamentable. En sueco le daría un 8 pero en inglés se queda en un 5.

10
TOP
29/06/2014

Lars tenía un papelón tras la victoria y el éxito posterior de Abba. También pienso que Suecia acertó cambiando totalmente de registro. Es una canción agradable y bien interpretada con un coro solvente detrás. 7

4
TOP
29/06/2014

¿No os recuerda un poco al "Judy, min vän" de 1969 también por Suecia? Y él también me recuerda a Engelbert Humperdinck en sus tiempos mozos, vamos, un crooner en toda regla. Un 8, me gusta.

8
TOP
29/06/2014

A mi me parece una maravilla. Es una pena que, siendo anfritión, no cantase en sueco. Un 8.

13
TOP
25/08/2017

Voz agradable y bien modulada para una canción mediana. 6.

3
TOP
29/06/2014

Una estupenda canción que, como se suele decir, creada para quedar bien pero no para mojarse. Sin nada que objetar, un 8.

1
TOP
29/06/2014

Pues lo que dice Gorivata, que el cambio fue destacable; cuando muchos pensaban que la estela de Abba se pasearía por la edición de 1976, pues no fue así, aunque lo haría en muchas ocasiones años después. Esta canción me suena a musical. Un 7.

0
TOP
29/06/2014

A nosotros nos da rabia que los paises nórdicos canten en inglés a la primera ocasión, como es en este caso, en que hubo una pequeña cantidad de años en que se permitió la libertad idiomática, pero todo aquel que haya pasado del Sena para arriba sabrá que en estos paises, el inglés es una segunda lengua. Me gusta "Jennie, Jennie", un 7.

7
TOP
29/06/2014

Siempre me ha gustado esta canción, me parece una magnífica anfitriona, un 9.

12
TOP
29/06/2014

8. Despues del Waterloo Suecia llevo algo más melódico la cual no esta nada mal.