Intérprete
Johanna Franka Ayten Hazebrouck (Ayten Kalan, según su nombre turco, RÓterdam, 2 de abril de 1990) es hija de madre holandesa y padre turco que, desgraciadamente, murió cuando ella tenía dos años de edad. Se crio en la localidad de Nieuwerkerk con su madre, su abuela y su hermana dos años mayor, en un ambiente muy humilde. Desde la infancia Joan está fascinada por el teatro, la poesía y la música y así formó con su hermana el dúo J & N, que actuaba en fiestas y cumpleaños. Tras dejar sin acabar la escuela secundaria, comenzó a cantar en solitario a los 17 años con los nombres artísticos de Ayten Kalan, Indiana Joan o Hippiemeisje.
En 2010 participó en la primera edición del concurso televisivo The Voice of Holland. Dos de los jurados, Van Velzen y Jeroen van der Boom, la votaron para ser su pupila, escogiendo ella al primero. Aunque fue eliminada en la cuarta gala en directo, los temas Foolish games (de Jewel Kilcher) y Promise me (de Beverley Craven), que interpretó en el programa, se convirtieron en éxitos menores de ventas en las listas holandesas, alcanzando los puestos 42 y 45 respectivamente del Single Top 100 holandés. También interpretó How you remind me, de Nickelback y Walking in Memphis, de Marc Cohn. El día de su expulsión el productor Holger Schwedt, del equipo de Van Velzen, le propuso grabar un disco.
Él fue el responsable de la presentación de You and me, tema escrito por la propia Joan junto a Jessica Hogeboom, al Nationaal Songfestival 2012, preselección holandesa para Eurovisión, que venció frente a otros cuatro candidatos. Joan se hizo famosa por el tocado indio que lució tanto en la final nacional como en Eurovisión. En el Festival no le fue bien, siendo eliminada al quedar en 15ª posición en la segunda semifinal en Bakú. Sin embargo los derechos de You and me fueron adquiridos por la productora de John de Mol, 8ball Music, llegando al número 11 en el Single Top 100 y al número 3 en el 3FM Mega Top 50.
En 2012 fue invitada al programa de televisión DWDD (De Wereld Draait Door), en el que participaron numerosos artistas neerlandeses. Ha actuado también en Portugal y Suecia y ha sido nominada como Mejor intérprete femenina en los premios TWEE #538jingleball. Ese mismo año iba a grabar su primer álbum pero tuvo desavenencias con su compañía discográfica y rescindió su contrato. Para paliar sus problemas económicos Joan actuó en 2013 durante unos meses como música callejera en París. A mediados de 2014 se inscribió en la Herman Brood Academie de Utrecht, una academia musical, en la que lanzó su nuevo single Nigel. Además de componer Joan escribe poemas y pinta.
Texto: Javier Velasco, “Javiquico”. Septiembre de 2013
Actualización: José Mª Soto, "Taray". Julio de 2017
Curiosidades
Coros:
- Erika Groeneveld
Actuación Gran Final
Nationaal Songfestival
26/02/2012
El 26 de febrero se celebró la gran final del Nationaal Songfestival 2012 presentada por Jan Smit desde el Studio 24 de Hilversum.
La gala estuvo formada por seis participantes. Un sistema mixto de puntuación de jurado y televoto fue el encargado de decidir el ganador en dos rondas de votación, la primera para a través de tres superfinalistas: Joan Franka, Pearl Josefzoon e Ivan Peroti; y la segunda para seleccionar el vencedor. Take Me As I Am fue la favorita de los jueces, mientras que You and Me fue la preferida de la audiencia y la triunfadora.
Actuación Final Nacional
Resultado Preselección
Intérprete | Canción | Puntos | Posición | |
---|---|---|---|---|
3 | Joan Franka | You and me | 37,1 | 1 |
2 | Pearl Jozefzoon | We can overcome | 33,6 | 2 |
6 | Ivan Peroti | Take me as I am | 29,3 | 3 |
1 | Tim Douwsma | Undercover lover | ||
4 | Rafaëlla | Chocolatte | ||
5 | Kim de Boer | Children of the world |
Videoclip
Joan Franka
You and Me
Joan Franka, Jessica Hoogenboom
Carátula
Álbum que incluye el tema
Letra de la canción
Versión original
I was five, you were three,
we were dancing in the street
and you looked just like an angel,
you looked up and saw the sky,
saw the birds and wondered why
they could fly away so high
In the morning I would wake
and my heart just couldn’t wait
to play in your backyard.
In the evening I would go
telling you I love you so
and I couldn’t wait to see you again.
It’s you and me and everybody out there
and I can see that everybody knows
about you and me, but I don’t really care for it,
I can see that everybody knows about us.
We grew up knowing love,
thanking God up above
that we could be together forever.
We would never say goodbye
’cause we promised, you and I.
But our love couldn’t handle time.
And I see you walking by my house
and wonder why we don’t play around no more.
Such a shame we have no time.
They were wrong and we were right,
I still love you and in my mind.
it’s you and me and everybody out there
and I can see that everybody knows
about you and me, but I don’t really care for it,
I can see that everybody knows about us.
So I’m lying in bed thinking ’bout the old days,
thinking ’bout it all and how it ends sometimes.
Was it wrong or right or was I good enough?.
It’s you and me and everybody out there
and I can see that everybody knows
about you and me and everybody out there
and I can see that everybody knows
about you and me, but I don’t really care for it,
I can see that everybody knows about us.
Letra de la canción
Versión traducida
TÚ Y YO
Yo tenía cinco años, tú tenías tres,
bailábamos en la calle
y eras igualito a un ángel,
levantabas la vista y veías el cielo,
veías las aves y te preguntabas
por qué podían volar tan alto
Por la mañana me despertaba
y mi corazón ya estaba ansioso
por jugar en tu patio trasero.
Por la noche me iba
diciéndote que te amaba tanto
y yo no podía esperar por verte de nuevo.
Somos tú y yo y todo el mundo ahí fuera
y puedo ver que todo el mundo
sabe lo nuestro, pero no me importa, la verdad,
puedo ver que todo el mundo sabe lo nuestro.
Crecimos conociendo el amor,
agradeciendo al Dios de ahí arriba
que podríamos estar juntos para siempre.
Nunca diríamos adiós
porque lo prometimos, tú y yo.
Pero nuestro amor no podía manejar el tiempo.
Y te veo caminando junto a mi casa
y me pregunto por qué ya no jugamos más.
Es una vergüenza que no tengamos tiempo.
Ellos se equivocaron y nosotros teníamos razón,
todavía te amo y en mi mente
somos tú y yo y todo el mundo ahí fuera
y puedo ver que todo el mundo
sabe lo nuestro, pero no me importa, la verdad,
puedo ver que todo el mundo sabe lo nuestro.
Así que estoy acostada en la cama
pensando en los viejos tiempos,
pensando sobre todo aquello
y cómo terminan las cosas a veces.
¿Fue un error o un acierto?
o ¿era yo lo suficientemente buena?.
Somos tú y yo y todo el mundo ahí fuera
y puedo ver que todo el mundo
sabe lo nuestro y todo el mundo ahí fuera
y puedo ver que todo el mundo
sabe lo nuestro, pero no me importa, la verdad,
puedo ver que todo el mundo sabe lo nuestro.
Traducción: Javier Velasco “Javiquico”
Conversación
Ay, mi pobre Pocahontas. Yo llegue a pensar que por fin Países Bajos podía pasar a la Final. Aunque todo se queda en un intento de ambiente country (con lo grande que era el escenario y cada uno esta en una punta a su bola), lo bueno es que consiguieron transmitir alegría, simpatía y sencillez. Siendo generoso le voy a dar un 8, obviando algún que otro desafine (yo diría que por los nervios y hay veces que no se la entiende) y la lejanía de la chica de la pandereta. Muchas felicidades Rafaelo.
Es del año pasado y ya la tenía olvidada. Completamente prescindible, aunque me arriesgo a decir que muchos de los habituales le tendrán aprecio. Un 4 y por la simpatía y calidez que desprenden Joan y el violinista. Si es que con estos competidores, no me extraña que Loreen se los comiera a todos de calle. Y qué bonito fue el escenario de 2012 (por cierto, me he dado cuenta de que entre el escenario y el fondo aún había público, pobres, lo debieron ver todo de espaldas). FELIZ CUMPLEAÑOS RAFAELO
No me gusta nada y espero que las plumas se las deje en casa.Holanda también tiene el gusto en sus elecciones...Me gustaba más la Shanali Shanala.
para mi es de las mejores d este año eso si ,si la escuchas xq como veas el video.... ojala cambien la puesta en escena y espero q sea top 5
Parece que Holanda no quiera ni llegar a la final, año tras año llevan siempre de las peores canciones!!
El año pasado fue Islandia la que casi sacó vacas y cabras al escenario pero al final nada(asi quedaron), espero que Holanda no me decepcione y las saquen de una vez por todas...
A los holandeses lo que les pasa esque se los fuman Dobalados y mira lo que sale... Año tras año, estas horteradas.. ¡QUE TRISTE!
Las peliculas de indios estan muy pasadas de moda.Si pasa a la final será de milagro.
8. La canción es muy chula y sino paso a la final es porque realmente estuvo desafinada y tuvo la peor de sus noches, vocalmente hablando, los nervios y la falta de concentración suelen pasar factura... Felicidades Rafaelo espero que en Ibiza lo pases a lo grande jejeje...
Buscad en youtube a Buffy Sante-Marie, cantante canadiense de los 60, auténtica india norteamericana. Buscad algún vídeo de esa época (hay un "universal soldier", su canción más conocida, en vivo el 69), y a ver a quien os recuerda...
Esta cancion, como es el caso de Montenegro, San Marino, Georgia, Malta y Bielorrusia son candidaturas para hacer bulto, pero no tienen opciones a ganar. Todas son poco solventes y envian canciones malas pero can ganas. Espero que ganen España o Rumanía.
jajajaja estoy con Danielito, no se qué fuma esta gente. Pero podrían darnos un poco!!
Por mi, hubiera ganado el ESC 2012 de calle... Canción bonita, pegadiza y la letra es preciosa, en serio, traducidla. :)
Esto si que es hacer el indio...perdón,la india.Pura tontería.Un 2./Felicidades Rafaelo.Te deseo lo mejor,de lo mejor,de lo mejor...Un abrazo.