Jean-Paul Mauric
Printemps, avril carillonne
Gran Final
Puesto 4
13 pts.
Actuación 9
Intérprete
Jean-Paul Mauric (Paul-Jean-Albert Maurric, Hyères, departamento de Var, 17 de junio de 1933 – Marsella, 5 de enero de 1971) era un auténtico ídolo en su momento, merced a su simpatía y su atractivo físico. Con cuatro años cantaba en la playa clavando una pala en la arena a modo de micrófono y un libro como acordeón. Tras estudiar solfeo, saxo, clarinete y violín en el conservatorio de Toulon, comenzó a cantar en la orquesta de Claude Besset en 1954, recorriendo toda la Provenza y actuando en los casinos de Hyères y Toulon. En 1957 resulta vencedor en el concurso Varois en Paris con la canción de Gilbert Becaud Le pianiste de Varsovie. El empresario Jean-Paul Guerin se fija en él y graba su primer disco, On ma dit, en 1958. En 1959 participa en el Coq d’or de la Chanson Française con Je te tendrai les bras y en 1961 gana por abrumadora mayoría la final francesa para Eurovisión quedando en cuarta posición en Cannes con Printemps, avril carillonne.
Durante la década de los sesenta sigue grabando gran cantidad de discos (hasta ochenta canciones) y haciendo giras sin descanso. También es un habitual en la televisión francesa y consigue convertir en éxitos temas que habían pasado desapercibidos en otros intérpretes como Jolie Môme, o Le train de l’amitié, que interpretó en la gala para celebrar el 30 aniversario de Radio Luxemburgo. En 1965 es finalista en la Rose d’or de la Chanson en Antibes con la canción Ecrit comme une symphonie. En 1967/68 participa en la comedia musical S.O.6 en París junto a la eurovisiva Geraldine entre otros. Sigue grabando y actuando incansablemente. Su última actuación la realiza en el casino de Cassis en septiembre de 1970. En diciembre de ese mismo año ha de ser hospitalizado en Marsella por una cardiopatía, cuya complicación llevó a un fatal desenlace el 5 de enero de 1971 con sólo 37 años. A su funeral en Hyères asistieron más de dos mil personas. En 1992 se puso su nombre al nuevo centro cultural de su ciudad natal. Estaba casado y tenía dos hijas.
Texto: Javier Velasco, “Javiquico”. Septiembre de 2013
Actuación Gran Final
Sélection Française pour le Grand Prix de l'Eurovision de la chanson de Février 1961
18/02/1961
El 18 de febrero se celebró la gran final de la Sélection Française pour le Grand Prix de l’Eurovision de la chanson de Février 1961 presentada por Jacqueline Joubert.
La gala estuvo formada por seis participantes. Un jurado popular fue el encargado de decidir el ganador.
La gran final estuvo integrada, entre otros artistas, por: Isabelle Aubret (1962 y 1968).
Actuación Final Nacional
Resultado Preselección
Intérprete | Canción | Puntos | Posición | |
---|---|---|---|---|
1 | Christiane Lasquin | Toi pour moi, moi pour toi | 057 | 5 |
2 | Isabelle Aubret | Le gars de n'importe où | 100 | 3 |
3 | Arabelle | Un petit brin de musette | 031 | 6 |
4 | Sophie Darel | Printemps de Paris | 090 | 4 |
5 | Jean-Paul Mauric | Printemps, avril carillonne | 212 | 1 |
6 | Bernard Stephane | Les mouettes | 109 | 2 |
Jean-Paul Mauric
Printemps, avril carillonne
Francis Baxter - Guy Favereau
Carátula
Álbum que incluye el tema
Letra de la canción
Versión original
Bing et bong et bing et bong,
écoute dans l’air léger
quatre notes sans façon qui vont se promener.
Bing et bong et bing et bong
courant par monts et vallées
elles enivrent de chansons la nature étonnée.
Printemps, printemps, avril carillonne,
la marmotte se réveille au premier soleil.
Printemps, printemps, les abeilles bourdonnent
tandis que tous les bourgeons
ouvrent leurs maisons.
Le hérisson affûte ses piquants
pas bien méchants,
le pinson joue de la flûte en volant gaiement.
Printemps, printemps, le vent tourbillonne
en semant des papillons sur chaque buisson.
Bing et bong et bing et bong
dans l’ombre de la forêt
l’araignée du bout d’son fil
tire les cloches du muguet.
Bing et bong et bing et bong,
tout en dansant comme un fou.
Le ruisseau qui se faufile joue avec les cailloux.
Printemps, printemps, avril carillonne,
Monsieur Blaireau qui dormait,
sort prendre le frais.
Printemps, printemps, l’allure tatillonne
l’escargot vient se griser d’une goutte de rosée
et la fourmi s’inquiète, elle n’a plus de provisions.
mais la cigale s’apprête à faire une chanson.
Printemps, printemps, sur l’eau qui frissonne
une grosse feuille de nénuphar
couve des têtards.
Printemps, printemps, avril carillonne,
l’écureuil joue à cache-cache
derrière son panache
Printemps, printemps, le crapaud rayonne
se mirant dans une flaque d’eau,
il se trouve très beau,
et la tortue voyage,
toute la noce n’attend plus qu’elle
au joli mariage de deux tourterelles.
Printemps, printemps, avril carillonne,
et moi, lorsque je l’entends, j’ai le cœur content,
j’ai le cœur content,
j’ai le cœur content.
Letra de la canción
Versión traducida
PRIMAVERA, ABRIL REPICA
Ding y dong y ding y dong,
escucha en el aire ligero
cuatro simples notas que salen a pasear.
Ding y dong y ding y dong
corriendo por montes y valles
embriagan con sus canciones
a la asombrada naturaleza.
Primavera, primavera, abril repica,
la marmota se despierta con el primer sol.
Primavera, primavera, las abejas zumban
mientras todos los capullos abren su regazo.
El erizo afila sus púas sin maldad,
el pinzón toca la flauta volando alegremente.
Primavera, primavera, el viento se arremolina
sembrando mariposas en cada arbusto.
Ding y dong y ding y dong
en la sombra del bosque
la araña repica con su hilo
las campanas de los lirios.
Ding y dong y ding y dong,
todo danza alocadamente.
El arroyo se desliza jugando con los guijarros.
Primavera, primavera, abril repica,
el señor Tejón, que dormía,
sale a tomar el fresco.
Primavera, primavera, con aire meticuloso
el caracol se embriaga con una gota de rocío
y la hormiga se inquieta,
no le quedan provisiones,
pero la cigarra se dispone
a componer una canción.
Primavera, primavera, sobre el agua que tiembla
una gran hoja de nenúfar
incuba a los renacuajos.
Primavera, primavera, abril repica,
la ardilla juega al escondite
detrás de su penacho.
Primavera, primavera, el sapo resplandece
mirándose en un charco, se encuentra muy bello,
y la tortuga viaja, toda la boda la está esperando
en el bello casamiento de dos tórtolas.
Primavera, primavera, abril repica,
y yo, cuando lo oigo, tengo el corazón contento,
tengo el corazón contento,
tengo el corazón contento.
Traducción: Javier Velasco “Javiquico”
Conversación
Taray, si que eran chungas, si, sobretodo cuando subía el nivel y eran ya del tipo de las del "renacuajo", de autores de letras o de directores de orquesta... Vamos, que sacándome de los clásicos tipo Ossi Runne, Haris Andreadis o Richard Österreicher, de los demás ni flowers. Ni teniendo un "euromaster"! Menos mal que a parte de esta fantástica página que nos ocupa tenemos otras tipo diggiloo.net que nos sacan de tantas dudas. Un saludo!
Esta canción me deja sentimientos encontrados: por un lado me da buen rollo cuando la oigo por lo alegre y divertida que es y por otro lado me da pena por lo joven que murió este hombre. En una época en la que predominaban las baladas y canciones serias, siempre da gusto oir canciones como esta. Jean Paul Mauric estuvo muy simpático y cantó muy bien. Le doy un 8. xarinixx, en aquel concurso las preguntas que os hacían eran bastante chungas (yo no la hubiera acertado en mi vida...).
Canción alegre y facilona, que creo, va de más a menos y creo que llega en algunas notas de la parte final al desafine. Es de agredecer su expresividad en aquellos años donde la mayoria eran bustos hieráticos parlantes. un 6
...Y la fallé, aunque no andé muy lejos porque sabía que debía ser en alguna canción de este estilo. En fin, que desde entonces a este tema le tengo un cariño especial. En fin, un 8 por los sapos, los renacuajos, los erizos, las tortugas y el ambiente primaveral.
Qué interesante la biografía y que pena que muriese tan joven... Estoy de acuerdo, la canción sin caer en la cursilería de las "odas primaverales" como dice javiquico, resulta simpática y original en la letra. Por cierto, que tengo una anécdota con esta canción... En una reunión de aficionados al festival (no me gusta lo de eurofan por aquello del cliché que no va demasiado conmigo), hicimos una especie de concurso en el que me tocó responder en qué eurocanción se hablaba de "renacuajos"...
No soy hater de la música alegre, de hecho Suecia de ese mismo año me gusta bastante, pero esta canción no, me parece muy tonta y facilona, un 4 y solo porque él me parece muy buen cantante.
Una canción graciosa, muy alegre y lejos de la tópica "balada afrancesada" de aquellos primeros años. No la había escuchado nunca y en verdad que me ha gustado, muy disney, pero diferente para aquellos tiempos. Muy apropiada esa alegría también para el día de mi cumpleaños, así que le voy a poner un 7! ;)
Brillante interpretación de Jean Paul Mauric,de lo mejor de 1961,primer año de participación española.Puntuación:9/Puesto:4º.
Qué bonita la primavera en el zoo, con tantos animalitos. Un 4, no me convence demasiado.
6. No puedo suspender a canciones como esta que son un guiño a la alegría y que la expresividad del galán es manifiesta durante toda la actuación. Aunque no este dentro de lo que más me gusta de aquel año si que es precursora de varias cosas que marcara la pauta en años posteriores. La primera esos aires infantiles que en años posteriores veremos en unas cuantas representaciones y otra que a unos gusta y a otros no tanto, esta canción es la antesala de lo que llamamos canción festivalera.
Sí, señor...esto es un guapo de los de antes (¡ay!. Suspiro). Y con una voz muy interesante, además, que defiende una canción que no cae en la habitual cursilería de las "odas a la primavera". No puede escaparse, sin embargo, al estilo Disney imperante, y me imagino su voz doblando a un saltamontes de dibujos animados, pero eso es un mal menor. La eterna pregunta...¿Quién sería este señor ahora de haber llegado a los casi ochenta que ahora tendría?. Al Rock Hudson francés le doy un 7