Intérprete
Guy Pierre Laurent Bonnet (también acreditado a veces como Frank Bonnetti, Avignon, 1945) hizo sus estudios de piano en el Conservatorio de su ciudad natal y en el liceo Frédéric Mistral. Tras terminar el profesorado de música y tocar con varias orquestas y músicos se traslada con sólo 20 años a París, donde graba su primer disco, Dorée, en 1966 al que siguen Un petit garçon de couleur y Il nous faut vivre un grand amour al año siguiente.
Su salto a la fama vendrá en 1968 al firmar como autor de La Source, canción que representa a Francia en Eurovisión interpretada por Isabelle Aubret y que alcanza el tercer puesto tras Massiel y Cliff Richard. Guy se aposenta así como uno de los autores más reconocidos de Francia, escribiendo temas para artistas como Mireille Mathieu, Sylvie Vartan, Fernandel, Marie Laforet, Caterina Valente, los eurovisivos Michelle Torr, Cliff Richard, Jean-Claude Pascal y un largo etcétera. Él mismo es también un consumado intérprete y con su inseparable piano representará personalmente a Francia en Eurovisión 1980 con el tema Marie-Blanche, que queda en cuarta posición. Volverá 13 años más tarde quedando octavo con Vivre en Munich.
A lo largo de los años Guy evoluciona huyendo de la música comercial y de los circuitos musicales de la fama en la capital francesa y progresivamente regresa a sus raíces, convirtiéndose en un adalid de la música, las tradiciones y la música de su tierra, Provenza. De este modo, es autor de más de 200 canciones en idioma provenzal, traduciendo a esta lengua grandes temas de Jacques Brel, Charles Trenet, Gilbert Becaud, Charles Aznavour, etc. Además pone en música obras de grandes autores de esta región como Alphonse Daudet o Frédéric Mistral. En 1996 escribe y estrena La Pastorale des enfants de Provence, interpretada junto al Coro de niños de la Ópera de Avignon. Es además autor de numerosas partituras para cine, como Pervertissima (1972), Cathy, fille soumise (1977), La colo (1992), curiosamente muchas de ellas del género erótico -que firma bajo el seudónimo de Frank Bonnetti-, y especialmente para películas del director Michel Lemoine, como Les chiennes (1973), Les petites saintes y touchent (1974) o Les week-ends maléfiques du Comte Zaroff (1976). También ha escrito para programas de televisión como Le manège de Port-Barcarès (1972) o documentales como Dalí en Avignon (1978).
Guy no ha dejado nunca de actuar, grabar y componer. En los años 2000 ha seguido lanzando discos al mercado, como Au fil du temps (2001), Noël en Provence (2004)Les comptines du petit provençal (2005), De Bruno à Théo (2006), Les chants d’amour de Mireio (2009), sobre el poema Mireio, de Frédéric Mistral, Si Daudet m’était chanté (2011), Les Comptines du petit provençal (2014) y En simples troubadours (2014), un dúo a piano y voz con Eric Breton.
Falleció el 8 de enero de 2024 a los 78 años en el hospital de Montpellier en compañía de su mujer.
Texto: Javier Velasco, “Javiquico”. Septiembre de 2013
Actualización: Sergio Lucas, "Visir". Octubre de 2024
Actuación Gran Final
Final Nacional
20/03/1983
El 20 de marzo se celebró la final nacional presentada por Jean-Pierre Foucault y Marie Myriam (1977) desde los estudios de Antenne 2 en París.
La gala estuvo formada por 14 participantes. El televoto fue el encargado de decidir el ganador.
La gran final estuvo integrada, entre otros artistas, por: Isabelle Aubret (1962 y 1968), Joel Prevost (1978) y Kali (1992). Guy Bonnet, por su parte, había representado previamente a Francia en Eurovisión 1970.
Actuación Final Nacional
Resultado Preselección
Intérprete | Canción | Puntos | Posición | |
---|---|---|---|---|
1 | Philippe Houbert | Les manèges de l'amour | 12 | |
2 | Joël Prévost | Je t'aime | 9 | |
3 | Claude Merlebois | Je reviendrai | 8 | |
4 | Jean-Marc Courtois | L'homme est un mobile | 7 | |
5 | Joséphine Coppola | Passionnément | 14 | |
6 | Kali | Je vous oublie | 13 | |
7 | Guy Bonnet | Vivre | X | 1 |
8 | Rebecca | Mais où est l'amour | 11 | |
9 | Isabelle Aubret | France, France | 3 | |
10 | Nicolas Layani | Quand je vois le soleil | 6 | |
11 | Jean-Paul Cara | A chantefrance | 5 | |
12 | Christine Fontane | Avec | 10 | |
13 | La Compagnie Créole | Vive le Douanier Rousseau | 2 | |
14 | Anne-Marie Gancel | J'en appelle à la vie | 4 |
Guy Bonnet
Vivre
Guy Bonnet - Fubert Cant
Carátula
Álbum que incluye el tema
Letra de la canción
Versión original
Vivre, vivre encore un jour,
vivre encore un amour,
vivre encore un réveil, ivre, gorgé de soleil.
Aime, aime comme un fou, aime, aime à genoux,
oui, même si tu dois souffrir,
aime, même s’il faut partir.
Ils se sont dit adieu, peut-être à jamais,
mais au fond de leurs yeux,
oh, comme ils s’aimaient,
et la ronde des jours va les emporter
vers un autre toujours, vers l’éternité,
loin, loin, si loin, comme une étoile, un point.
Vivre, vivre encore un jour,
vivre encore un amour,
vivre encore un réveil, ivre, gorgé de soleil.
Aime, aime comme un fou, aime, aime à genoux,
oui, même si tu dois souffrir,
aime, même s’il faut partir.
Qu’importent les saisons, qu’importe le temps?.
Par delà l’horizon, rien n’est important.
Ils traversent la nuit au fond de leurs yeux
une flamme qui luit, l’amour en adieux,
loin, loin, si loin, comme une étoile, un point.
Aux premières lueurs, ils l’ont embarqué.
Les fusils des tueurs vont bientôt claquer.
Tu dois enfin mourir, disent-ils, que veux-tu?.
Il s’est mis à sourire, il a répondu:
Loin, loin, si loin, comme une étoile, un point.
Vivre, vivre encore un jour,
vivre encore un amour,
vivre (encore un réveil),
oh, vivre (gorgé de soleil),
vivre, vivre…
Letra de la canción
Versión traducida
VIVIR
Vivir, vivir un día más, vivir un amor más,
vivir un despertar más,
embriagado, empachado de sol.
Ama, ama como un loco, ama, ama de rodillas,
sí, incluso si tienes que sufrir,
ama, incluso si hay que partir.
Se despidieron, tal vez para siempre,
pero en el fondo de sus ojos,
¡oh, cuánto se amaban!,
y el paso de los días les llevó
hacia otra infinitud, hacia la eternidad,
lejos, lejos, muy lejos,
como una estrella, un punto.
Vivir, vivir un día más, vivir un amor más,
vivir un despertar más,
embriagado, empachado de sol.
Ama, ama como un loco, ama, ama de rodillas,
sí, incluso si tienes que sufrir,
ama, incluso si hay que partir.
¿Qué importan las estaciones?,
¿qué importa el tiempo?.
Más allá del horizonte, nada es importante.
Atraviesan la noche en el fondo de sus ojos
una llama que luce, el amor de los adioses,
lejos, lejos, muy lejos,
como una estrella, un punto.
Con las primeras luces se embarcaron.
Los fusiles de los asesinos pronto chasquearán.
Si al final has de morir, según dicen,
¿qué es lo que quieres?.
Dibujó una sonrisa y respondió:
Lejos, lejos, muy lejos,
como una estrella, un punto.
Vivir, vivir un día más, vivir un amor más,
vivir (un despertar más),
oh, vivir (empachado de sol),
vivir, vivir…
Traducción: © Javier Velasco “Javiquico”
Conversación
Muy, muy, muy, pero que muy antigua. Aniquíiiisima. Como casi todo lo francófono en las tres primeras décadas del festival
Como para mí "Marie Blanche" es una de las mejores canciones de la historia, "Vivre" se me queda corta. Es cierto que Guy Bonnet hizo un directo impecable pero esta canción no termina de llegarme. De todas formas a este gran cantante y compositor no puedo ponerle menos de un 7.
Dannyquelo por dios, comenta sin miedo que para algo se hicieron los colores jajaja. Me alegra coincidir contigo Hermes4, cuando salio Marie-Blanche parecia que iba a ser el unico al que le gustara mas Vivre. Para mi el ranking tiene validez 0 porque cada uno tiene el suyo propio y es muy dificil poner a todos de acuerdo pero, entre tanto estudio de la Edad Media, me esta dando un subidon ver a esta cancion subiendo puestos y llegando casi casi al notable. =)
Preciosa canción, la recuerdo perfectamente y su 8ª posición final me parece totalmente injusta. Todo es perfecto: voz, orquesta, piano y coros. Una joya de principio a fin. 10
Veo que Javierete se ha tomado muy en serio lo de recoger trufas (o que sus compañeros no tienen esmarfons con buena cobertura), porque nos han dejado medio día más a Carlos Mendes. En cuanto al franchute, iba a poner que me parece un aburrimiento y soso a rabiar, que de hecho ya lo acababa de olvidar, pero al leer el comentario de International93 me sabe hasta mal... jeje Desde luego el piano y la orquesta me parecen una maravilla, pero no tiene nada que hacer con ninguno del Top3 del '83. Un 4
Ya comenté en Marie-Blanche que le iba a poner un 10, y se lo voy a poner. Me pone los pelos de punta. Es intensa, es potente, es bella, es hermosa, es grandiosa, es exquisita, la letra es muy profunda, tiene un punto a canción francesa que me hace sentir un orgasmo musical, Guy Bonnet es un cantante con todas las letras, la orquesta estuvo soberbia y el coro ayudo a engrandecerla.
Y Francia también abrió el Festival,como este año.Una canción intensa para un Festival frívolo.Un 6.
7. En conjunto notable, pero creo que para aquella epoca Francia podía haber llevado alguna canción más moderna.
Pues como no he encontrado trufas me he liado a robar cerezas (aún están ácidas, puajjj) y he encontrado en un bosque la varita mágica con la que Harry Potter se convirtió en Richard Clayderman. ¿Algún masajista especializado en hombros balanceantes?. Que se pase por el camerino del señor Bonnet (el primo de Mª del Mar). Como veis, sí tengo un amigo con tableta...mmmm... (lo que no tengo es cobertura. Hasta mañana)
International93,sobre este tema y la interpretación tengo las mismas sensaciones que tú...¡hasta llegar al org...al paroxismo!.WOW!!!!!!!!!.
Que joya "Marie-Blanche"(ESC 1970)pero también "Vivre",temas maravillosamente interpretados por Guy Bonnet.Ambos merecen mi máxima nota aunque prefiero "Vivre".Francia es mi país ganador del 83.Un 10,claro.