Eurovisión 1998
flag-for-israel_1f1ee-1f1f1
Israel

Dana International

Diva

Gran Final

Puesto 1

172 pts.

Actuación 8

Intérprete

Sharon Cohen (antes Yarom Cohen) o Dana International, nació el 2 de febrero de 1972 en Tel-Aviv.

Era el pequeño de 3 hermanos y pronto manifestó su pasión por el mundo del espectáculo. En su adolescencia actuaba en las discotecas más importantes de Israel cuando fue descubierto por el productor y DJ Offer Nissim. En 1993 viajó a Londres para operarse de reasignación de sexo y cambió su nombre masculino de Yarom por el femenino de Sharon. Ese mismo año lanzó su primer single Saida sultana, que era un cover de la canción de Whitney Houston My name’s not Susan. Destacar que esta canción contiene un sample de Así me gusta a mí del DJ valenciano Chimo Bayo, que fue nº 1 en Israel. Publicó su primer disco Danna International y de aquí tomó su nombre artístico. En 1995 lanzó su 2º album Umpatampa, por el que ganó el premio a la Mejor artista femenina de Israel. En este mismo año participó en el Kdam 95 para Eurovisión con la canción Layla tov Eropa, quedando segunda tras la cantante Liora. En 1996 lanzó el disco Maganona que fue censurado en Egipto y Jordania porque temían que una transexual pudiera pervertir a la juventud de esos paises. Aún así se vendieron una gran cantidad de copias piratas. De este disco salió el éxito Cinque Milla.

En 1998 fue elegida internamente por la TV hebrea para representar a Israel en el Festival de Eurovisión que se iba a celebrar en Birmingham (Reino Unido) con la canción Diva, coincidiendo además con el 50 aniversario de la proclamación del Estado de Israel. Esta decisión suscitó una gran expectación y polémica porque la ultraortodoxia israelí calificó a Dana como el demonio y recibió amenazas de muerte. Ante esta polémica la TV israelí decidió no enviar ningún comentarista al Festival. Finalmente Dana International participó en Birmingham y logró hacerse con la victoria con 172 puntos (12 de Francia, Malta y Portugal, 10 de Grecia, España, Suiza, Polonia, Chipre, Bélgica y Finlandia, 8 de FYROM Macedonia, 7 de Alemania, Eslovenia, Rumanía y Estonia, 6 de Irlanda y Paises Bajos, 5 de Reino Unido, Suecia y Turquía y 3 de Noruega). Este fue el primer Festival en el que se utilizó el televoto de forma masiva. Cuando Dana volvió a cantar la canción ganadora, llevó puesta una chaqueta de plumas de Jean-Paul Gaultier. En Israel celebraron el triunfo por todo lo alto y Dana vendió 400.000 copias de Diva en todo el mundo, siendo nº 1 en las listas israelíes y españolas y la nº 11 en el Reino Unido. Dana fue la primera artista israelí entrevistada por la MTV y en actuar en Top of the Pops.

En 1998 lanzó el disco The album con sus canciones más conocidas y en 1999 el álbum Free con canciones nuevas. En el año 2000 colaboró con músicos como DJ Vic, Amir M. & Gal M. y Mike Cruz. Posteriormente lanzó los dicos Yoter ve yoter (2001), Ha´chalom ha´efshari (2002) y The CD’s Collection (2003). En 2005 en la gala eurovisiva Congratulations, su canción Diva fue elegida la 13ª mejor canción de la historia de Eurovisión. En 2007 lanzó el disco Hakol ze letova y en 2008 fue la compositora de la canción Ke’ilo kan para Boaz Mauda que participó en el Festival de Eurovisión celebrado en Belgrado quedando en 9ª posición en la final.

Dana International volvería a Eurovisión en 2011 como cantante y compositora con la canción Ding Dong tras ganar la preselección nacional. Pese a estar entre las favoritas, no logró clasificarse para la final de Düsseldorf. Volvió a vestir de Jean-Paul Gaultier.

Tras un descanso de 2 años, en 2013 lanzó los singles Ma la’asot y Loca y grabó un videoclip para promover el orgullo gay de Tel-Aviv de 2013. En 2014 sacó el album Ma la’asot y fue una de las estrellas invitadas de la fiesta internacional del Orgullo Gay de Amsterdam. Desde entonces no ha parado de sacar diferentes sencillos como Ir shlema (2013), Down on me (2014), Yeladim ze simcha (2014), Emunot ktanot (2014), We can make it (2016) junto a la DJ Offer NissimRuti (2017), Yesh li ahava (2017), Nish’eret itcha (2017), o Diva to Diva (2019) junto a la eurovisiva Charlotte Perrelli. En 2018 versiona la cancion tradicional Hava Nagila para el evento promocional eurovisivo Israel Calling, y en 2019 tuvo varias participaciones especiales durante la 64 edicion de Eurovision.

Dana sigue activamente haciendo campaña por los derechos de la población gay y transexual en Israel. En 2018 Dana participa en un rally especial durante la Huelga LGBT para protestar contra la discriminacion en la Ley de los vientres de alquiler, asi como de la violencia contra los transexuales. En 2019 graba uno de los temas oficiales de las fiestas del Orgullo LGBT de Jerusalen.

Texto: José María Soto, “Taray“. Junio de 2014.
Actualizado por: Daniel Adell, “Dannyquelo” y Ruben Fabelo, “International93“. Diciembre de 2020

Curiosidades

Coristas:
– Galit Dahan
– Lilach Koch
– Shirley Tsapary
– Talia Adler

Actuación Gran Final

Elección Interna

Dana International con Diva fue elegida internamente por la IBA para representar a Israel en el Festival de Eurovisión 1998.

Videoclip

Dana International

Diva

Tzvika Pick - Yoav Ginai

Carátula

Álbum que incluye el tema

13042016_112259_Dana_International_-_Diva-2

Letra de la canción

Versión original

Yesh ‘isha gdola me-ha-khayim
Yesh khushim she-yesh rak la
Yesh ksamim ve-yesh yamim kashim
U-vama she-hi kula shela
La-mal’akhim Diva hi ‘imperiya
‘Al ha-bama Diva hi histeriya
Hi kula shir ‘ahava

Viva nari’a, viva Victoria, Afrodita
Viva la-Diva, viva Victoria, Cleopatra

Yesh nashim – dma’ot shel ha-khayim
Hen yis’u tfila belo milim

La-mal’akhim Diva hi ‘imperiya
‘Al ha-bama Diva hi histeriya
Hi kula shir ‘ahava

Viva nari’a, viva Victoria, Afrodita
Viva la-Diva, viva Victoria, Cleopatra

Viva nari’a, viva Victoria, Afrodita
Viva la-Diva, viva Victoria, Cleopatra

Diva, Diva, Diva, Diva

Viva nari’a, viva Victoria, Afrodita
Viva la-Diva, viva Victoria, Cleopatra

Viva nari’a, viva Victoria, Afrodita
Viva la-Diva, viva Victoria, Diva

Letra en hebreo

יש אישה גדולה מהחיים
יש חושים שיש רק לה
יש קסמים ויש ימים קשים
ובמה שהיא כולה שלה

למלאכים דיווה היא אימפריה
על הבמה דיווה היא היסטריה
היא כולה שיר אהבה

ויוה נריע, ויוה ויקטוריה, אפרודיטה
ויוה לדיווה, ויוה ויקטוריה, קליאופטרה

יש נשים – דמעות של החיים
הן ישאו תפילה בלא מילים

למלאכים דיווה היא אימפריה
על הבמה דיווה היא היסטריה
היא כולה שיר אהבה

ויוה נריע, ויוה ויקטוריה, אפרודיטה
ויוה לדיווה, ויוה ויקטוריה, קליאופטרה
ויוה נריע, ויוה ויקטוריה, אפרודיטה
ויוה לדיווה, ויוה ויקטוריה, קליאופטרה

דיווה, דיווה, דיווה, דיווה

ויוה נריע, ויוה ויקטוריה, אפרודיטה
ויוה לדיווה, ויוה ויקטוריה, קליאופטרה
ויוה נריע, ויוה ויקטוריה, אפרודיטה
ויקטוריה, דיווה

Letra de la canción

Versión traducida

DIVA

Hay una mujer que es mas grande que la vida
Hay unos sentidos que solo ella posee
Hay dias mágicos y dias duros
Y un escenario que es toda ella

Para los ángeles, Diva es un imperio
En el scenario Diva es histeria
Toda ella es una canción de amor

Viva nosotros aclamaremos, viva Victoria, Afrodita
Viva a la Diva, viva Victoria, Cleopatra

Hay mujeres – lágrimas de vida
Ellas pueden hacer un rezo sin palabras

Para los ángeles, Diva es un imperio
En el scenario Diva es histeria
Toda ella es una canción de amor

Viva nosotros aclamaremos, viva Victoria, Afrodita
Viva a la Diva, viva Victoria, Cleopatra
Viva nosotros aclamaremos, viva Victoria, Afrodita
Viva a la Diva, viva Victoria, Cleopatra

Diva, Diva, Diva, Diva

Viva nosotros aclamaremos, viva Victoria, Afrodita
Viva a la Diva, viva Victoria, Cleopatra
Viva nosotros aclamaremos, viva Victoria, Afrodita
Viva a la Diva, viva Victoria, Cleopatra

Traducción: José María Soto, “Taray“.

Eurocanción

RANKING 157º / 1800

7.76 / 10

13042016_112259_Dana_International_-_Diva-2

CANCIÓN

4.42

DIRECTO

4

ESCENOGRAFÍA

3.75

VESTUARIO

4.29

ORQUESTA

4.25

Conversación

0
TOP
02/12/2020

Personaje artificial, fabricado expresamente para la ocasión, con una canción totalmente prescindible que no aporta nada. Algo así como la mujer barbuda austríaca de años más tarde.

16
TOP
05/06/2014

La canción tiene carisma, y Dana también, aunque cantar cantó francamente mal. La canción no me parece la mejor del 98, pero me gusta. Y lo que dice Liefde, para los que defendemos cantar en el idioma del país, fue el último año así, en el 99 empezó la pesadilla. Un 9.

12
TOP
05/06/2014

Estoy de acuerdo con SinClaudicar: 'Diva' no ganó por la canción en sí, sino por todo lo que rodeaba a Dana International, en la línea de lo que ha sucedido este año. Sin embargo, he de reconocer el mérito que tuvo que fuera primera en las listas españolas y que trajera nuevos aires al festival. Además, no deja de ser un tema pegadizo. Un 6.

8
TOP
05/06/2014

Si se me permite el comentario: Felicitar a sjj por su cumpleaños. Un abrazo

10
TOP
05/06/2014

Supuso cambiar de lo antiguo a lo moderno de un plumazo (el que vistió después). No es ni la mejor cantante ni la mejor canción, pero se comió la escena, la cámara y nuestra total atención. Todo el mundo la recuerda y eso es signo de que fue novedosa y diferente. 9. Muchas felicidades sjj, espero que hayas tenido un día feliz. Un abrazo compañero!!

6
TOP
08/06/2014

Un 7,por que para mi la verdadera ganadora del'98 debio ser Imaani con Where are you?.

13
TOP
13/04/2016

Tenía otras favoritas mejores (Holanda, Croacia, Reino Unido) pero no se explicar por qué fue justo que ganara Israel. Como han dicho antes, la actitud de ganadora transmitía mucho más que otros artistas, la puesta en escena, el morbo del escándalo en su país, no sé... Le doy un 9 por haber hecho historia y permanecer en la memoria del personal.

8
TOP
13/04/2016

¡¡¡Viva Galit Dahan!!!

12
TOP
13/04/2016

un cero para la peor ganadora de la historia y una pésima cantante , para mi claro que fue un cambio ,pero a peor por regalar un triunfo solo por ser transexual ,desde que apareció la noticia ya era ganadora cantara como cantara y con cualquier tema ,pucherazo puro

0
TOP
24/12/2015

Sencillamente tenía que ganar, representaba el cambio y dejaba atrás años de oscurantismo y decadencia dando al Festival otros aires. Dana no es la mejor cantante ni su tema era el mejor, pero toda Europa quería verla.

14
TOP
29/06/2014

¿Por qué ganó Israel? No recuerdo quién compitió con Dana pero sí que al terminar las canciones, recordaba el estribillo de la canción. Tenía otras favoritas pero ganó... Conchita Wurst

10
TOP
12/06/2014

La mejor canción de 1998 fue la de Croacia, pero al igual que comentáis, la actitud de Diva, de ganadora, el carisma y toda la polémica que envuelve todo lo relacionado con Dana Internacional la convirtió en merecida ganadora. UN 10!

7
TOP
13/04/2016

No puede llevarse más de un 4 una persona que no sabe ni cantar, ni afinar, como ha demostrado en sus 2 participaciones en el festival (sobre todo en la segunda).PD: ¿Nunca os fijáis cuando el que canta lleva todo el tiempo una o varias voces por debajo?

0
TOP
05/06/2014

Muchas gracias, si es que hay que decirlo todo jejeje...

0
TOP
13/04/2016

El Festival del 98 en su momento me pareció un soberano tostón, cuando acabaron las actuaciones solo me acordaba de: 1.el brilli-brilli de la cabeza de Imaani (y Katrina aplaudiendo desde el público) 2.el insoportable "dis ouuuuiiiii"de la belga 3.la cantante francesa, que me pareció lo más 4.la rotundidad de Edsilia 5.un Mikel Herzog totalmente caduco 6.el momento capa de Danijela y por último, y no menos importante, Dana, en toda su extensión: canción e imagen, todo muy potente, clara ganadora

0
TOP
05/06/2014

El dia de hoy me deja varias reflexiones.La primera es que DI no fué la mejor cantante ni "Diva" la mejor canción de aquel año (para mi fué Croacia),pero la actitud ganadora y lo transgresor de su propuesta no desmerece su triunfo.Segunda,fué uno de esos revulsivos que de vez en cuando desentumecen Eurovisión,fué un éxito europeo y eso siempre es positivo.Tercera,¿porqué está la típica corista gordita marginada en el escenario?Cuarta y última,hoy es mi cumple,felicitadme, joder.

6
TOP
05/06/2014

¿En serio os emociona taaanto?

13
TOP
13/04/2016

Candidatura con relevancia coyuntural, Dana la ofreció con clase y sin afectación pese a sus limitaciones vocales, unidas a las de la propia canción. 6.

4
TOP
05/06/2014

Un 9. Quitando a un lado la repercusión que tuvo su participación y su triunfo, la canción me gusta mucho, no la defendió mal y fue un acierto que el vestido fuera bastante sencillo, sin exageraciones como el que lució en la repetición del tema. Y en hebreo es mucho más interesante. Y para todos los que defendemos el idioma oficial, fue un año entrañable, ya que al año siguiente se instauró la libertad de idioma.

3
TOP
05/06/2014

Siempre me ha parecido mala y así va a pasar con la de Conchita, ganadoras polémicas con canciones malas.

Ver más comentarios