Intérprete
Emilius Wagemans, (Sint-Niklaas, 18 de mayo de 1926 – Beveren, 29 de marzo de 2011) comenzó su carrera como cantante al finalizar la Segunda Guerra Mundial actuando en una cafetería de la Grand Place de Sint-Niklaas cuando aún trabajaba como obrero metalúrgico. En 1951, Benny hizo una audición para el NIR (Nationaal Instituut voor de Radio-Omroep, Instituto nacional de radio-difusión), lo que le permitió empezar a actuar en el programa de la radio belga De antenne zingt. Editó su primer disco de 78 rpm, Mijn hart spreekt tot u (Mi corazón te habla) y pasó a formar parte de la Metro club-orkest, cuyo jefe, Robert (Bob), tocaba el clarinete al estilo de (Benny) Goodman. De ahí procede su nombre artístico.
En 1957 tuvo su primer gran éxito con su versión del conocido tema Cindy, Oh Cindy que había ya hecho famoso Eddie Fisher, llegando al número 2 de las listas de éxitos. En febrero de 1959, Bob tomó parte en las preliminares belgas para Eurovisión, venciendo a Jo Leemans. Así pudo representar a su país en Cannes, quedando sexto lugar con su canción Hou toch van mij (Ámame), cuyo single fue muy bien recibido en el mercado belga y holandés. Dos años más tarde, en 1961, Bob volvió a ganar la preselección belga con September gouden roos (Septiembre, rosa de oro), que, con un solo punto, quedó en último lugar en Eurovisión. Sin embargo, dos años después su canción Waar en wanneer (Dónde y cuándo), versión de un tema de la opereta El barón gitano, de Johann Strauss, supuso su mayor triunfo discográfico en los dos países de habla neerlandesa, logrando un disco de oro. Ese mismo año, 1963, se presentó de nuevo para representar a Bélgica en Eurovisión, pero no fue seleccionado para la final.
En 1961 presentó su propio programa de televisión en la VRTE. En los años siguientes sigue grabando y actuando por varios países de Europa, incluyendo algunos del este, y especialmente en Alemania. En 1970 tiene un notable éxito con Blau ist die Nacht auf (La noche es azul) y en 1976 graba su último single, Wat je naam was, dat ben ik vergeten, (¿Cómo era tu nombre?, lo he olvidado). Simultáneamente se convierte en intérprete de teatro musical en obras como Mein Freund Bunburry, que interpreta durante seis años en Berlín, la opereta Maske in Blau y el conocido musical My Fair Lady, en el que interpreta el rol de Mr. Doolittle. Con esta actividad llegará hasta los albores del nuevo siglo, alternando con la animación musical y actuaciones en cruceros, con los que llegó a dar siete veces la vuelta al mundo. También en los noventa presentó el programa de sobremesa Bob Benny van drie tot zes (Bob Benny de las tres a las seis) y creó el trío De gouden tenoren (Los tenores de oro) con Jean Walter y el doblemente eurovisivo Jacques Raymond. En 2001 sufrió un derrame cerebral que le mantuvo largos meses ingresado. Su situación financiera se resintió tanto que, incapaz de pagar las tasas del hospital, el 23 de abril de 2003 se organizó en un concierto benéfico en su ayuda en el que conocidas figuras de la música flamenca interpretaron temas del compositor Richard Rodgers.
Afortunadamente, Bob se recuperó por completo y en los años siguientes manifestó su buena salud y vivió abiertamente su homosexualidad que había anunciado públicamente a los 75 años de edad. Falleció en una residencia de ancianos el 29 de marzo de 2011.
En 2010 se editó el CD Goud van hier, recopilación de sus mayores éxitos. Bob fue merecedor de numerosos premios, entre ellos un León de oro, dos Goldene Nadel, la Cruz azul de Bélgica, Caballero de la orden de Leopoldo II, ciudadano honorífico de Sint-Niklaas, así como un premio a toda su carrera en la gala del Salón de la Fama en el casino de Knokke en 2002, mientras estaba aún convaleciente de su ataque cerebro-vascular.
Texto: Javier Velasco, “Javiquico”. Septiembre de 2013
Actuación Gran Final
Finale van de Belgische Bijdrage tot het Eurovisiesongfestival
29/01/1961
El 29 de febrero se celebró la gran final del Finale van de Belgische Bijdrage tot het Eurovisiesongfestival 1961 presentada por Aimée De Smet desde el Amerikaans Theater de Bruselas.
La gala estuvo formada por seis participantes. Un jurado fue el encargado de decidir el ganador.
La gran final estuvo integrada, entre otros artistas, por: Jacques Raymond (1963 y 1971). Bob Benny, por su parte, había representado previamente a Bélgica en Eurovisión 1959.
Resultado Preselección
Intérprete | Canción | Puntos | Posición | |
---|---|---|---|---|
1 | Tony Sandler | Moeder | 8 | 6 |
2 | Jacques Raymond | Als je weent, als je lacht | 40 | 2 |
3 | Jo Leemans | Af en toe | 33 | 3 |
4 | Bob Benny | September, gouden roos | 60 | 1 |
5 | Luc Van Hoeselt | Bonjour | 21 | 4 |
6 | Enny Denita | Maandenkrans der liefde | 14 | 5 |
Bob Benny
September, gouden roos
Hans Flower - Wim Brabants
Carátula
Álbum que incluye el tema
Letra de la canción
Versión original
Een gouden roos, september, een laatste zonnezoen
Een merel fluit vol heimwee ‘t refrein van een seizoen
Nog zal de zomer zingen een diep ontroerend lied
Dat zachtjes zal versterven, ons blijft alleen verdriet
De dagen vertragen en schuiven toe
De zomer wordt moe, oh zo moe
Nu moeten wij gaan scheiden, ons hart wordt stil en broos
Wanneer wij weer zien bloeien, september, gouden roos
Zodra in ‘t bos de eerste bla’ren vallen
En Roderinget fluistert haar naam
Als avondnevels in de dalen hangen
Dan weet ik dat de zomer is gedaan
Maar voor hij daalt, zal hij nog even dralen
Als of hij ‘t afscheid wil betalen met
Een gouden roos, september, een laatste zonnezoen
Een merel fluit vol heimwee ‘t refrein van een seizoen
Nog zal de zomer zingen een diep ontroerend lied
Dat zachtjes zal versterven, ons blijft alleen verdriet
De dagen vertragen en schuiven toe
De zomer wordt moe, oh zo moe
Nu moeten wij gaan scheiden, ons hart wordt stil en broos
Wanneer wij weer zien bloeien, september, gouden roos
September, gouden roos
Letra de la canción
Versión traducida
SEPTIEMBRE, ROSA DE ORO
Una rosa de oro, septiembre,
un último beso del sol,
un mirlo silba lleno de nostalgia
el refrán de una estación.
Aún cantará el verano
una enternecedora canción
que ligeramente se desvanecerá.
Solo la tristeza permanecerá para nosotros.
Los días pasan despacio y caen,
el verano se cansa, oh, tan cansado.
Ahora tenemos que partir,
nuestro corazón se queda en silencio y frágil.
Cuando lo vemos florecer de nuevo,
septiembre, rosa de oro.
Tan pronto como las hojas caen en los bosques,
una hiedra roja sacude una ventana.
Cuando las nieblas nocturnas cuelgan en los valles,
entonces sé que el verano ha terminado.
Pero antes de que se vaya,
persistirá durante un momento,
como si quisiera pagar la despedida con…
Una rosa de oro, septiembre,
un último beso del sol,
un mirlo silba lleno de nostalgia
el refrán de una estación.
Aún cantará el verano
una enternecedora canción
que ligeramente se desvanecerá.
Solo la tristeza permanecerá para nosotros.
Los días pasan despacio y caen,
el verano se cansa, oh, tan cansado.
Ahora tenemos que partir,
nuestro corazón se queda en silencio y frágil.
Cuando lo vemos florecer de nuevo,
septiembre, rosa de oro.
Septiembre, rosa de oro.
Traducción: Daniel Adell, «Dannyquelo«.
Conversación
Me resulta cansina, y además la letra es recurrentemente estacionaria, claro, que por lo menos no es sobre el mes de abril. Tiene buena voz y además el neerlandés es una lengua que suena genial. Hubo canciones más destacadas ese año, pero aún así, un 6.
Bob Benny me encanta. Tiene una voz muy peculiar que hace que sus canciones sean mágicas. Esta canción es una delicia pero para mí no es comparable a su obra maestra del 59. No es del las mejores del magnífico 61 pero se merece un 7.
Como ya han dicho varias veces, no por que esté en blanco y negro tiene que ser buena; al menos para mi. Me aburre pero aun así, le reconozco la buena voz. Lo mejor: el final. Un 5.
A mi me parece una delicia muy intensa. Me gusta más esta que su anterior participación. Un 7.
Canción de corte clásico, como casi todas las de la época donde el señor Benny muestra sus alardes vocales con solvencia. Todo 1961 es una maravilla de principio a fin. 7
Me parece una canción preciosa, muy bien interpretada. Pero no llegaba al nivel de su anterior participación. Destacar su valentía para salir del armario, aunque fuera tan tarde. Como septiembre es uno de mis meses favoritos, un 6
Es como varias canciones en una, y algunas de ellas me gustan algo más que las otras. Lo mejor, los timbales frenéticos del final y la voz de Bob. Un 4.
Como casi todas las de su año, extremadamente deliciosa. Magnífica interpretación la de Bob, ¡qué delicadeza en la interpretación! Un 8.
Qué cansino todo, no me gusta nada, prefiero mil veces a Sanda (Rumanía 2004). Un 1.
7. Tiene ese punto de esos primeros años que aunque no arranca nunca para valorarla notablemente tampoco necesito que lo haga.
Canción compleja, con varios cambios de ritmo, que pueden hacer que su audición a primer golde de oído no le haga justicia, cosa que seguramente sucedió, dada su posición final. Es un gran tema, quizá un poco largo, pero maravillosamente interpretado por un gran Bob Benny. Un brillante por descubrir, un vino viejo para paladear. 10 puntos.