
Alice y Ellen Kessler
Heute Abend wollen wir tanzen geh'n
Gran Final
Puesto 8
5 pts.
Actuación 6
Intérprete
Alice y Ellen Kessler, conocidas en Alemania como Die Kessler-Zwillinge y Las Hermanas Kessler en España, nacieron el 20 de agosto de 1936 en Nerchau, Leipzig, hoy en día Sajonia. Su padre, Paul, era ingeniero mecánico, y su madre, Elsa, les transmitió el amor por la música y la danza. A los 6 años comenzaron su instrucción en baile clásico, a los 11 ingresaron en el ballet infantil de la Ópera de Leipzig y a los 14 superaron la exigente prueba de acceso a la escuela de danza de la Ópera, formación que marcó su técnica y disciplina de por vida.
1952 fue un año determinante, pues aprovecharon un visado de visitante para escapar de Alemania Oriental y reunirse con su padre en la República Federal, instalándose en Düsseldorf. Allí comenzaron a trabajar en los espectáculos de variedades del cabaret Palladium donde pronto llamaron la atención. Tanto es así que, en 1955, el director del Lido de París, Pierre-Louis Guérin, las contrató para su famosísima revista en los Campos Elíseos. El salto a la capital francesa consolidó su imagen glamourosa abriéndoles las puertas del cine y la prensa internacional.
Su debut cinematográfico, de hecho, se produjo ese mismo año en la producción alemana Solang’ es hübsche Mädchen gibt (1955), a la que siguieron otras películas principalmente germanas, francesas e italianas como El estudiante mendigo (1956), El conde de Luxemburgo (1957), Siempre te quise (1958), Le bellissime gambe di Sabrina (1958), Les magiciennes y La francesa y el amor (1960), Rocco e le sorelle y La furia de los vikingos (1961), Sodoma y Gomorra (1962), Crimen en Beberly Hills y El jueves (1964), donde alternaron papeles secundarios y números musicales. Paralelamente, en 1958 lanzaron su carrera discográfica con el single Mein Mädchen Ist Ein Postillion que pasó desapercibido. En 1959, en cambio, firmaron con Polydor que las lanzó al estrellato, especialmente, por sus colaboraciones en forma de trío con Peter Kraus.
La ARD, en este contexto de enorme proyección musical, televisiva y cinematográfica, las eligió internamente para representar al país en Eurovisión 1959 con la canción Heute Abend wollen wir tanzen geh’n (Esta noche queremos ir a bailar). Su animado número en el festival celebrado en Cannes, uno de los primeros de la historia con una puesta en escena, no convenció a los rígidos jurados de la época, cayendo a la octava plaza de la tabla, entre 11 países, con tan solo 5 puntos. Curiosamente, también fueron el primer dúo en competir en el certamen. El single del tema solo se publicó en Dinamarca en el EP Kess og sexy.
Un año después desembarcaron en la televisión italiana, donde popularizaron la canción Da-da-um-pa, sintonía del programa Studio uno de la RAI, y en el que fueron las primeras mujeres en mostrar las piernas en el horario de máxima audiencia, provocando toda una revolución cultural. En 1963 también causaron furor en Estados Unidos llegando a actuar en The Red Skelton Hour y The Ed Sullivan Show y a salir en la portada de la revista Life. En 1965 ficharon por el sello italiano Derby y el estadounidense CBS, pero la llegada de nuevas modas en forma de pop y rock frenaron su proyección, aunque se recopilaron todos sus éxitos en numerosos idiomas y países.
En 1976, a los 40 años, protagonizaron la portada italiana de la revista Playboy, consiguiendo un record de ventas y consolidándose como mito erótico en la cultura popular. A lo largo de esta década visitaron la televisión española regularmente para actuar en varios programas de variedades. En 1986 regresaron permanentemente a la ciudad alemana de Múnich. 10 años después escribieron su autobiografía, Eins und eins ist eins (Uno más uno es igual a uno). En 2009 dieron la sorpresa realizando una serie de conciertos de jazz junto a Hugo Strasser, Max Greger, Bill Ramsey y la SWR Big Band bajo el título Leyendas del swing. En los últimos años siguieron alternando apariciones televisivas, proyectos teatrales y roles episódicos en series como Tatort (2011) o Dahoam is Dahoam (2014). Entre sus numerosos premios y reconocimientos destacan la Rosa de Oro de Montreux, la Cruz al Mérito de la República Federal de Alemania y la Cruz al Mérito de Bavaria. Su pueblo, además, las reconoció como ciudadanas de honor.
El 17 de noviembre de 2026, a los 89 años, fallecieron en su casa por muerte asistida, legal en Alemania, provocando un gran impacto mediático. En 2006 legaron su fortuna a Médicos Sin Fronteras y en 2024 estipularon en su testamento que debían ser incineradas y reposar en la misma urna con su madre y su perro. Alice y Ellen vivieron prácticamente toda su vida juntas.
Texto: José Mª Soto, "Taray". Julio de 2021
Actualización: Vicente Rico. Noviembre de 2025
Actuación Gran Final
Elección Interna
Alice & Ellen Kessler con Heute Abend wollen wir tanzen geh’n fueron elegidas internamente por la HR para representar a Alemania en Eurovisión 1959.
Alice y Ellen Kessler
Heute Abend wollen wir tanzen geh'n
Helmut Zander - Astrid Voltman
Carátula
Álbum que incluye el tema

Letra de la canción
Versión original
Hallo, Boy, heute Abend wollen wir tanzen geh’n.
Hallo, Boy, heute wollen wir uns im Rhythmus dreh’n.
Hast du Zeit? Dann komm mit, sag nicht nein,
Heute wollen wir glücklich sein.
Hallo, Boy, heute Abend ist die Band so gut.
Hallo, Boy, und wir haben doch Musik im Blut.
Hast du Zeit? Dann komm mit, sag nicht nein.
Schön ist doch die Welt zu zwein.
Und darum woll’n wir tanzen, tanzen ohne Pause bis morgen früh.
Immer tanzen, tanzen nach dieser Melodie.
Hallo, Boy, alle Sorgen lassen wir Zuhaus.’
Hallo, Boy, und wir tanzen uns mal richtig aus.
Hast du Zeit? Dann komm mit, sag nicht nein.
Heute wollen wir glücklich sein.
Was die Teenager begeistert und was allen Twens gefällt,
Ja, was jeder immer gerne hört, das ist Musik aus aller Welt.
Und darum woll’n wir tanzen, tanzen, ohne Pause bis morgen früh.
Immer tanzen, tanzen nach dieser Melodie.
Hallo, Boy, alle Sorgen lassen wir zu Haus.’
Hallo, Boy, und wir tanzen uns mal richtig aus.
Hast du Zeit? Dann komm mit, sag nicht nein.
Heute wollen wir beide glücklich sein.
Letra de la canción
Versión traducida
ESTA NOCHE QUEREMOS IR A BAILAR
Hola, chico, esta noche queremos ir a bailar.
Hola, chico, esta noche queremos llevar el ritmo.
¿Tienes tiempo? Entonces vamos, no digas que no,
hoy queremos ser felices.
Hola, chico, esta noche toca una gran banda.
Hola, chico, y llevamos la música en la sangre.
¿Tienes tiempo? Entonces vamos, no digas que no.
¡Qué bonito es el mundo cuando somos dos!.
Y por eso queremos bailar, bailar
sin parar hasta mañana por la mañana.
Siempre bailando, bailando
esta canción.
Hola, chico, dejemos las preocupaciones en casa.
Hola, chico, y bailaremos estupendamente.
¿Tienes tiempo? Entonces vamos, no digas que no,
hoy queremos ser felices.
Lo que entusiasma a los adolescentes
y lo que les encanta a los veinteañeros,
sí, lo que a todo el mundo le gusta oír
es música de todo el mundo.
Y por eso queremos bailar, bailar
sin parar hasta mañana por la mañana.
Siempre bailando, bailando
esta canción.
Hola, chico, dejemos las preocupaciones en casa.
Hola, chico, y bailaremos estupendamente.
¿Tienes tiempo? Entonces vamos, no digas que no.
Hoy queremos ser felices.
Traducción: © Javier Velasco “Javiquico”
Conversación
Una canción fresca, divertida y bien interpretada, por dos estrellas de la época. La letra es cuanto menos original, por lo menos, visto lo que se había escuchado en el festival hasta la época. Sin ser una obra maestra, se merece cuanto menos un 7.
Canción que ha aguantado muy bien el paso del tiempo, con esa escenificación chispeante y las hermanas haciendo una gran actuación. 8.
A mi esta canción no me llama demasiado la atención, me parece un tema correcto, en el que sobresalen por un lado sus interpretes, las hemanas Kessler llenas de tal dinamismo que por poco tiran el rudimentario decorado a sus espaldas. A pesar del mínimo espacio del que disponían consiguieron dar espectáculo y eso es de agradecer. El otro punto a destacar es la brillante orquestación que consigue dar cierto toque de calidad a un tema que se vio superado por otros de ese año. 7 puntos.
Me quedo más con la parte de la coreografía(es total)que con la canción en sí.Bravo por ese sonido swing.Un6.
Las(legendarias)Hermanas Kessler merecieron el 8º puesto:interpretaron muy bien el tema pero la canción no es nada del otro mundo.Una nota "amable" en el ESC 1959,nada más.Un 5.
No entiendo porque esta canción su media de voto es de suspenso. ¿Porque participó en 1959? Bueno entonces quien vota no es objetivo. Canción estupenda, moderna para la época, bien interpretada, buenísima coreografía. Todos son elogios para la buena actuación que realizaron las hermanas Kessler en ese año, yo diría que la elegancia personificada en toda el desarrollo de la canción. Por ello les doy un notable.
Un 9. Es mi segundo puesto del 59 después de Holanda. Históricamente, además, fue la primera vez que apareció en Eurovisión un dúo femenino. Recuerdo haberlas visto aún en TVE siendo yo pequeño