Alice & Ellen Kessler
Heute Abend wollen wir tanzen geh'n
Gran Final
Puesto 8
5 pts.
Actuación 6
Intérprete
Alice y Ellen Kessler (conocidas en España como Las Hermanas Kessler y en el resto de Europa como las Kessler Twins o Die Kessler-Zwillinge), nacieron el 20 de agosto de 1936 en Nerchau, en el distrito de Leipzig, que tras la guerra quedaría inscrito en la parte oriental de Alemania. Asistieron a clases de ballet desde los seis años y al ballet infantil de la Ópera de Leipzig a los 11. En 1950 aprobaron el examen de ingreso a la escuela de danza de la Ópera.
Cuando tenían 18 años, usaron una visa de visitante para escapar a Alemania Occidental, donde se presentaron en el Palladium de Düsseldorf, empezando su carrera y fama internacional. En 1955 se fijó en ellas el director del Lido de París, Pierre Louis Guérin, que las contrató para su famoso espectáculo de variedades en los Campos Elíseos de París. Ese mismo año hicieron su debut en el cine en la película Solang` es hübsche mädchen gibt, al que siguieron largometrajes rodados en Francia e Italia como Vier mädels aus der Wachau (1957), Der graf von Luxembourg (1957) o Die Tote von Beberly Hills (1964). Paralelamente en 1958 hicieron su primera incursión en el mundo de la música con un single que no tuvo mucha repercusión, pero su verdadero trampolín llegó en 1959 cuando firmaron un contrato con la discográfica Polidor con la que grabaron doce singles como dúo y 6 temas junto a Peter Kraus, formando el trío Alice, Ellen & Peter. Todas sus canciones como dúo pasaron desapercibidas, pero no fue así con el trío, con el que tres de sus temas coparon las listas de éxitos alemanas
En 1959 representaron a Alemania Occidental en el Festival de la Canción de Eurovisión con la canción Heute abend wollen wir tanzen geh´n, quedando en 8ª posición con 5 puntos. Fueron el primer dúo de la historia del festival. Curiosamente no hubo lanzamiento de single de este tema en Alemania, sino que se editó un EP en Dinamarca.
En 1960 aterrizaron en Italia, en donde fueron conocidas por ser las primeras mujeres en enseñar las piernas en televisión, y su tema Da-da-um-pa tuvo un gran éxito, convirtiéndose en la banda sonora del programa Studio Uno de la RAI. En 1961 cambiaron su residencia a Munich. Aunque con menor intensidad, su fama llegó a Estados Unidos en 1963, apareciendo en la portada de Life ese año y participando como bailarinas en alguna película (Sodoma y Gomorra).
Se mudaron a Italia en 1962 y gradualmente se movieron a roles más serios. A sus 40 años, acordaron posar en la portada de la edición italiana de Playboy, batiendo el record de ventas de esa revista. Regresaron a Alemania en 1986 y actualmente viven en Múnich y siguen en activo. En España era bastante frecuente verlas en televisión aún por los años 70. En 1987 recibieron La Rosa de Oro de Montreux y la Cruz General al Mérito. En 2006, con motivo de sus 70 cumpleaños, fueron nombradas ciudadanas honorarias de Nachau. En 2009 realizaron una serie de conciertos de jazz junto a Hugo Strasser, Max Greger, Bill Ramsey y la SWR Big Band, formando Las leyendas del swing. En los últimos años han participado en series de televisión como Tatort- Das dorf (2011) o Dahoam is Dahoam (2014).
Texto: José Mª Soto, "Taray". Julio de 2021
Actuación Gran Final
Elección Interna
Alice & Ellen Kessler con Heute Abend wollen wir tanzen geh’n fueron elegidas internamente por la HR para representar a Alemania en Eurovisión 1959.
Alice & Ellen Kessler
Heute Abend wollen wir tanzen geh'n
Helmut Zander - Astrid Voltman
Carátula
Álbum que incluye el tema
Letra de la canción
Versión original
Hallo, Boy, heute Abend wollen wir tanzen geh’n.
Hallo, Boy, heute wollen wir uns im Rhythmus dreh’n.
Hast du Zeit? Dann komm mit, sag nicht nein,
Heute wollen wir glücklich sein.
Hallo, Boy, heute Abend ist die Band so gut.
Hallo, Boy, und wir haben doch Musik im Blut.
Hast du Zeit? Dann komm mit, sag nicht nein.
Schön ist doch die Welt zu zwein.
Und darum woll’n wir tanzen, tanzen ohne Pause bis morgen früh.
Immer tanzen, tanzen nach dieser Melodie.
Hallo, Boy, alle Sorgen lassen wir Zuhaus.’
Hallo, Boy, und wir tanzen uns mal richtig aus.
Hast du Zeit? Dann komm mit, sag nicht nein.
Heute wollen wir glücklich sein.
Was die Teenager begeistert und was allen Twens gefällt,
Ja, was jeder immer gerne hört, das ist Musik aus aller Welt.
Und darum woll’n wir tanzen, tanzen, ohne Pause bis morgen früh.
Immer tanzen, tanzen nach dieser Melodie.
Hallo, Boy, alle Sorgen lassen wir zu Haus.’
Hallo, Boy, und wir tanzen uns mal richtig aus.
Hast du Zeit? Dann komm mit, sag nicht nein.
Heute wollen wir beide glücklich sein.
Letra de la canción
Versión traducida
ESTA NOCHE QUEREMOS IR A BAILAR
Hola, chico, esta noche queremos ir a bailar.
Hola, chico, esta noche queremos llevar el ritmo.
¿Tienes tiempo? Entonces vamos, no digas que no,
hoy queremos ser felices.
Hola, chico, esta noche toca una gran banda.
Hola, chico, y llevamos la música en la sangre.
¿Tienes tiempo? Entonces vamos, no digas que no.
¡Qué bonito es el mundo cuando somos dos!.
Y por eso queremos bailar, bailar
sin parar hasta mañana por la mañana.
Siempre bailando, bailando
esta canción.
Hola, chico, dejemos las preocupaciones en casa.
Hola, chico, y bailaremos estupendamente.
¿Tienes tiempo? Entonces vamos, no digas que no,
hoy queremos ser felices.
Lo que entusiasma a los adolescentes
y lo que les encanta a los veinteañeros,
sí, lo que a todo el mundo le gusta oír
es música de todo el mundo.
Y por eso queremos bailar, bailar
sin parar hasta mañana por la mañana.
Siempre bailando, bailando
esta canción.
Hola, chico, dejemos las preocupaciones en casa.
Hola, chico, y bailaremos estupendamente.
¿Tienes tiempo? Entonces vamos, no digas que no.
Hoy queremos ser felices.
Traducción: © Javier Velasco “Javiquico”
Conversación
Una canción fresca, divertida y bien interpretada, por dos estrellas de la época. La letra es cuanto menos original, por lo menos, visto lo que se había escuchado en el festival hasta la época. Sin ser una obra maestra, se merece cuanto menos un 7.
Canción que ha aguantado muy bien el paso del tiempo, con esa escenificación chispeante y las hermanas haciendo una gran actuación. 8.
A mi esta canción no me llama demasiado la atención, me parece un tema correcto, en el que sobresalen por un lado sus interpretes, las hemanas Kessler llenas de tal dinamismo que por poco tiran el rudimentario decorado a sus espaldas. A pesar del mínimo espacio del que disponían consiguieron dar espectáculo y eso es de agradecer. El otro punto a destacar es la brillante orquestación que consigue dar cierto toque de calidad a un tema que se vio superado por otros de ese año. 7 puntos.
Me quedo más con la parte de la coreografía(es total)que con la canción en sí.Bravo por ese sonido swing.Un6.
Las(legendarias)Hermanas Kessler merecieron el 8º puesto:interpretaron muy bien el tema pero la canción no es nada del otro mundo.Una nota "amable" en el ESC 1959,nada más.Un 5.
No entiendo porque esta canción su media de voto es de suspenso. ¿Porque participó en 1959? Bueno entonces quien vota no es objetivo. Canción estupenda, moderna para la época, bien interpretada, buenísima coreografía. Todos son elogios para la buena actuación que realizaron las hermanas Kessler en ese año, yo diría que la elegancia personificada en toda el desarrollo de la canción. Por ello les doy un notable.
Un 9. Es mi segundo puesto del 59 después de Holanda. Históricamente, además, fue la primera vez que apareció en Eurovisión un dúo femenino. Recuerdo haberlas visto aún en TVE siendo yo pequeño