
Intérprete
El grupo Aarzemnieki («Los extranjeros» en letón) es un proyecto personal de Joran Steinhauer (Witten, Alemania, 10 de octubre de 1986). Joran empezó a interesarse por Letonia a raíz del debut de este país en Eurovisión en 2000, quedando impresionado por la actuación de Brainstorm. Posteriormente trasladó su residencia al país báltico aprovechando un voluntariado dentro de su servicio militar alemán. Aprendió letón con fluidez y en 2008 se presentó a la preselección de su país adoptivo para Eurovisión dentro del dúo Joran & Axlina, pero su tema More than 27 no pasó de semifinales.
En 2011 creó Aarzemnieki junto al británico Nick Massey (de ahí el nombre de «Los extranjeros»). Comienza a escribir varias canciones humorísticas en letón logrando un enorme éxito en YouTube con el tema Paldies Latiņam (Gracias, Lats), canción en homenaje a la antigua moneda de Letonia que ha sido sustituida por el euro el 1 de enero de 2014. Joran actúa en numerosos pubs y cafés de Riga y otras ciudades del país en los que va conociendo a otros músicos que integrarán la actual formación del grupo: la violinista Katrīna Dimanta, el batería Raitis Viļumovs, el pianista Guntis Veilands (autor de su futura canción eurovisiva, Cake to Bake) y el propio Steinhauer como guitarrista y vocalista principal.
Ya con esta formación (sin la presencia del británico Nick) han seguido tocando juntos en los clubes y bares de todo el país báltico presentándose al Dziesma 2014, que vencieron el 22 de febrero logrando ser los representantes letones en Eurovisión con el tema Cake to Bake. En la primera semifinal obtuvieron 33 puntos, lo que les situó en 13ª posición y sin oportunidad de acceder a la final. Desde entonces han seguido una línea muy poco comercial y han subido varios vídeos navideños a internet, incluyendo versiones de canciones famosas.
En septiembre de 2017 graban su primer álbum titulado Visi kopā (Juntos), con 17 temas entre los que se incluye su canción eurovisiva que es la única del disco cantada en inglés. Es un disco ritmicamente pegadizo y fiel a su estilo. En 2018 graban el sencillo Riga United. Ese mismo año dieron un concierto acústico en la sala de Radisson Blu en Riga.
En 2019, Joran Steinhauer inició su carrera en solitario, lanzando sus primeras canciones de forma independiente. Su sencillo «Mans suns ir Letiņš » ( Mi perro es letón ) volvió a cosechar éxitos a nivel nacional en Letonia. El cantante también ha explorado diversas áreas creativas, colaborando con el artista japonés Masaki Nakagawa, lanzando música con influencias italianas y aventurándose en la actuación.
Obtuvo reconocimiento por un documental de investigación para televisión que explora una posible conexión familiar con la figura histórica letona, Jānis Steinhauers, un reconocido empresario y reformador social. Participa regularmente en eventos internacionales, colaborando con organizaciones como la Embajada de Alemania en Riga, el Instituto Goethe y el DAAD, a menudo como moderador o embajador cultural.
En la primavera de 2022 lanzó su primer álbum en solitario en inglés, Jollytown, que muestra su variado estilo musical y narrativo. En 2023 sacó LV81, convirtiéndose en la primera persona en recorrer las 81 ciudades de Letonia con conciertos especiales diseñados para fomentar la comunidad y la calidez. Gracias a la colaboración con patrocinadores, estos conciertos suelen ser gratuitos y difunden unidad y alegría por toda Letonia. Jöran, que habla cinco idiomas con fluidez, también tiene una licenciatura en Estudios Europeos, lo que refleja aún más su pasión por conectar personas y culturas.
El público en general conoció a Katrīna Dimanta en 2009 cuando participó en el Eurodziesma como miembro del grupo Camillas, llegando a la final del concurso. Ese mismo año, también participó en el concurso Koru kari 2 con el Coro Rojo de Riga. En 2010, la Familia Dimamta también actuó en el programa Dziedošās giemines. En 2015, la voz de Katrīna se escuchó en la grabación del álbum de estudio Mieram de su hermana cantante Laima Dimanta, y en 2018 en la grabación de la canción Viss labi būs de Laura Reinikas. En febrero de 2019, se lanzó el dúo de Katrīna con Lauri Valters con la canción Nāc.
En 2020, Katrina, ya como ex componente del grupo, se presentó a la Supernova, la nueva preselección letona para Eurovisión, con la canción Heart Beats que consiguió llegar a la final y tuvo que conformarse con el ingrato segundo puesto, superada por Samanta Tina. En marzo de 2022 lanzó su álbum en solitario Krāsas. En mayo de 2023 debutó como presentadora del programa matutino O, JĀ! Morning Show en EHR, ReTV y Latvian Hits Radio.
Desde 2014 es muy activa en actividades sociales y ha estado animando a pacientes jóvenes en el Hospital Universitario Clínico Infantil como la Dra. Kaa, siendo una de las participantes del movimiento Doctor Payasos. Desde 2018 también ha estado trabajando en la fundación Līdzskaņa, donde brinda apoyo a músicos con dificultades con su contribución creativa en la composición de nueva música. En los campamentos de la fundación ha escrito canciones como Tu esi (2018), Kūkūzas bērni (2019), Kāds (2019) y Pipars (2019). Desde 2019 también ha sido una de las músicas de la fundación benéfica Nac Lidzas (venid). Todos los años, participa activamente en la campaña Ven a pasar la Navidad, con conciertos benéficos, mercadillos navideños y publicación de calendarios solidarios entre otras actividades.
Raitis Viļumovs es conocido como percusionista y batería. Ha colaborado con varios grupos como Gaujarts con los que tocó la batería en el tema Šķiršanās. Con la banda Ansamblis Manta fue vocalista en la canción Suņi Seko. Los últimos años ha colaborado en grabaciones del grupo Juuk, desde 2019 hasta la actualidad.
Guntis Veilands forma parte desde 2015 de la banda Guntis Veilands, Lelde Ritenace & Masti con un sonido muy poco habitual. Debutaron en junio de ese año con un concierto que tuvo gran acogida del público. En 2017 grabó en solitario un álbum titulado Sidraba Abele, con 13 temas de corte folk, compuestos por él mismo y en el que además de recitar y cantar, colaboran otros cantantes, como Wichita Lineman y Leldis Ritenieci. El disco se presentó con recitales en Roma Cafe, Romas dārzās y Zivju iela 3.
Aunque Weiland ha participado en varios proyectos musicales, ahora ha recurrido a la tradición de los compositores. El autor revela que las canciones transmiten un mensaje sobre los valores letones y provocan reflexiones sobre nuestra época en contraste con el pasado, sobre la evolución de los valores y su sustitución por cosas efímeras, así como sobre la adaptación al presente sin perder el contexto del pasado.
Texto: Javier Velasco, "Javiquico". Febrero de 2014
Actualización: Daniel Adell, "Dannyquelo". Agosto de 2015
Javier Barquero, "frajabarca". Enero de 2026
Actuación Gran Final
Dziesma
22/01/2026
El 22 de febrero se celebró la gran final del Dziesma 2014 presentada por Eriks Loks, Lauris Busulis, Madara Botmane y Nauris Brikmanis desde el Teatro Juras Varti en Ventspils.
La gala estuvo formada por 12 participantes. Un sistema mixto de puntuación de jurado y televoto fue el encargado de decidir el ganador en dos rondas de votación, la primera para elegir a tres superfinalistas: Aarzemnieki, Dons y Samanta Tina, y la segunda para seleccionar el vencedor: Cake to Bake. Dons fue el favorito de los jueces, mientras que Aarzemnieki fueron los preferidos de la audiencia y los vencedores.
Previamente se realizaron dos semifinales a través de jurado y televoto con un total de 24 concursantes.
La gran final estuvo integrada, entre otros artistas, por: Ralfs Eilands de PeR (2013), Aminata (2015), Samanta Tina (2020 y 2021) y Dons (2024). Durante las semifinales fue eliminado Janis Vaisla de Mad Show Boys y ex de Pirates of the Sea (2008). Joran Steinhauer de Aarzemnieki, por su parte, había participado previamente en el Eirodziesma 2008. Katrīna Dimanta, finalmente, había concursado con anterioridad en la final nacional de 2008 con Camillas y competirá de nuevo en la de 2020.
Samanta Tina era la preferencia para el triunfo de los lectores de Eurovision-Spain.com con un 36.2% de los votos, frente al 1,1% en noveno lugar de Aarzemnieki.
Actuación Final Nacional
Resultado Preselección
| Intérprete | Canción | Puntos | Posición | |
|---|---|---|---|---|
1 | Ralfs Eilands & Valters Puce | Revelation | 4 | |
2 | Markus Riva | Lights on | 11 | |
3 | Katrīna Bindere | Moment and tomorrow | 7 | |
4 | Dons | Pēdējā vēstule | 5 | 2 |
5 | Samanta Tina | Stay | 2 | 3 |
5 | Niko | Here I am again | 9 | |
7 | MyRadiantU | Going all the way | 8 | |
8 | Olga and Līgo | Saule riet | 6 | |
9 | Aminata Savadogo | I can't breathe | 5 | |
10 | Aarzemnieki | Cake to bake | 5 | 1 |
11 | Eirošmits | If I could (Get away) | 10 | |
12 | Katrine Lukins | You are the reason | 12 |
Videoclip
Aarzemnieki
Cake to Bake
Guntis Veilands
Carátula
Álbum que incluye el tema

Letra de la canción
Versión original
I melted the ice of the polar caps,
found the raiders of the lost ark,
solved a case for the genius from Baker Street,
helped to clean the Central Park,
I created the plan for the Chinese wall,
went to desert, made it rain,
swam through a shark tank bloodily,
found Atlantis, by the way,
but today…
I’ve got a cake to bake,
and got no clue at all,
I’ve got a cake to bake,
and haven’t done that before.
Don’t be proud, mate, please, don’t bother,
go, come on and ask your mother
how to bake, how to bake, bake that cake.
Cep, cep, cep, cep, cep, kuuku, kuuku,
cep, cep, cep, cep, cep, cep, kuuku,
cep, cep, cep, cep, cep, kuuku, kuuku,
cep, cep, cep, cep, cep, cep, kuuku.
I talked to a unicorn the other night,
took me up on a lonely star,
did the moonwalk on the milky way,
realized I’ve gone too far,
so I questioned the law of gravity,
put the apple back up to the apple tree;
Ej tu nost: I even learned Latvian,
I know it’s so hard to believe,
but today…
I’ve got a cake to bake,
and got no clue at all,
I’ve got a cake to bake,
and haven’t done that before.
Don’t be proud, mate, please, don’t bother,
go, come on and ask your mother
how to bake, how to bake, bake that cake (piece of cake).
Cep, cep, cep, cep, cep, kuuku, kuuku,
cep, cep, cep, cep, cep, cep, kuuku,
cep, cep, cep, cep, cep, kuuku, kuuku,
cep, cep, cep, cep, cep, cep, kuuku.
We’ve got a cake to bake,
and got no clue at all,
we’ve got a cake to bake,
and haven’t done that before.
Don’t be proud, mate, please, don’t bother,
go, come on and ask your mother
how to bake, how to bake, bake that cake
(piece of cake).
Mix some dough, add some love,
let it bake, wait for it,
mix some dough, add some love,
let it bake, wait for it,
mix some dough, add some love,
let it bake, have some cake,
mix some dough, add some love,
let it bake.
We’ve got a cake to bake,
and got no clue at all,
we’ve got a cake to bake,
and haven’t done that before.
Don’t be proud, mate, please, don’t bother,
go, come on and ask your mother
how to bake, how to bake, bake that cake.
Garšīgi!.
Letra de la canción
Versión traducida
PASTEL PARA HORNEAR
Derretí el hielo de los casquetes polares ,
encontré a los saqueadores del arca perdida,
resolví un caso para el genio de Baker Street,
ayudé a limpiar el Central Park,
ideé el plan para la Muralla China,
fui al desierto, hice que lloviera,
nadé ensangrentado por una pecera de tiburones,
encontré la Atlántida, por cierto,
pero hoy…
Tengo un pastel para hornear,
y no tengo ni la más remota idea,
tengo un pastel para hornear,
y es algo que no he hecho antes.
No seas orgulloso, amigo,
por favor, no te molestes,
venga, ve y pregúntale a tu madre
cómo hornear, cómo hornear, hornear ese pastel.
Hornear, hornear, hornear, el pastel, el pastel,
hornear, hornear, hornear, hornear el pastel,
hornear, hornear, hornear, el pastel, el pastel,
hornear, hornear, hornear, hornear el pastel.
Hablé con un unicornio la otra noche,
me llevó a una estrella solitaria,
hice el moonwalk* sobre la vía láctea,
me di cuenta de que había ido demasiado lejos,
así que me cuestioné a la ley de la gravedad,
puse la manzana de nuevo en el manzano;
«Vete a la mierda»: Incluso aprendí letón,
sé que es tan difícil de creer,
pero hoy…
Tengo un pastel para hornear,
y no tengo ni la más remota idea,
tengo un pastel para hornear,
y es algo que no he hecho antes.
No seas orgulloso, amigo,
por favor, no te molestes,
venga, ve y pregúntale a tu madre
cómo hornear, cómo hornear, hornear ese pastel
(trozo de pastel).
Hornear, hornear, hornear, el pastel, el pastel,
hornear, hornear, hornear, hornear el pastel,
hornear, hornear, hornear, el pastel, el pastel,
hornear, hornear, hornear, hornear el pastel.
Tenemos un pastel para hornear,
y no tenemos ni la más remota idea,
tenemos un pastel para hornear,
y es algo que no hemos hecho antes.
No seas orgulloso, amigo,
por favor, no te molestes,
venga, ve y pregúntale a tu madre
cómo hornear, cómo hornear, hornear ese pastel
(trozo de pastel).
Mezcla un poco de masa,
añade un poco de amor,
déjalo hornear, espera a que esté,
mezcla un poco de masa,
añade un poco de amor,
déjalo hornear, espera a que esté,
mezcla un poco de masa,
añade un poco de amor,
déjalo hornear, espera a que esté,
toma un poco de pastel,
mezcla un poco de masa,
añade un poco de amor,
déjalo hornear.
Tenemos un pastel para hornear,
y no tenemos ni la más remota idea,
tenemos un pastel para hornear,
y es algo que no hemos hecho antes.
No seas orgulloso, amigo,
por favor, no te molestes,
venga, ve y pregúntale a tu madre
cómo hornear, cómo hornear, hornear ese pastel.
¡Delicioso!.
Traducción: Javier Velasco “Javiquico”
*Moonwalk: literalmente «Paseo por la luna«, designa también un paso de baile.
Conversación
Una canción curiosa, de letra original y de un aire muy danés sin embargo por el estilo y la puesta en escena. Recordemos que Letonia es el país de los cantarines, o el país donde todo el mundo canta, y los que hemos estado allí podemos dar fe de ello. Hasta el esperpento chillón de ascendencia africana que mandaron este año, dio el cante, no hace falta irse más lejos. Lástima que estos cantasen en inglés, pero creo que la intención era crear una canción más transversal. Un 6, me gusta, sin más.
Me resulta muy agradable de escuchar, la habría pasado a la final antes que a muchas otras. Un 8.
Fueron ilusionados y simpaticones, pero la canción sigue siendo una patochada. La letra al menos es original. Como me pone los pelos de punta su ilusión, les voy a dar un 3, pero les daría menos.
Cuando escuché por primera vez esta canción no daba crédito. Podría perfectamente formar parte de algún volumen de Los Cantajuegos para niños de 1 a 3 años. Simplona e infantil a más no poder, pero como son simpáticos no seré muy cruel y les daré un 3.
Me parece una canción muy simpática y bastante bien interpretada. La verdad es que me dió mucha pena que no pasara. La sencillez era su mejor baza y no tuvieron suerte. 8
Quedó todo muy hippy y naïf, pero la canción es agradable y ellos ofrecieron buen rollo y su ilusión, nada más. Por mi hubieran pasado. Un 7.
Justa semifinalista que nos envolvió a todos en un buen rollo impresionante. Tanto como todo el montaje que nos ofreció la televisión danesa. Un 6 y ¡viva el optimismo!
Canción simpática, que no está mal, agradable de escuchar, pero justa semifinalista, ellos no lo hicieron nada mal, si hubieran pasado tampoco habría pasado nada, alguna pasó que me gusta menos. Aprobado.
Me ha servido para recordar lo impresionante que fue ese escenario, y la cuidada realización. En cuanto a la canción, nunca fue de mis favoritas, y a veces se hace agradable de escuchar, otras, es muy cansina. Un 3.
7. La canción esta bien, era una canción para quedarse en la semifinal, por su sencillez pero ellos son simpaticos y he disfrutado mucho volviendo a escucharla...
eemm me parece que de esta no se puede sacar mucho, pero al menos parece que se lo pasan en grande en el escenario. ¿Me pregunto de que habrán hecho ese pastel?
A mi la cancion si me gusta, tiene un mensaje positivo y aunque parezca mentira a mi Letonia nunca me defrauda con sus propuestas.