Albania

Escucha la primera versión en inglés de Albania, It’s all about you

Una actuación en directo y en acústico muestra la probable primera versión de la canción albanesa que se escuchará en Oslo
Manu Mahía · Fuente: eurovision-spain.com
Publicado el día 04 de febrero de 2010
sin_ano_04022010_030907_4932_103299015078_100766925078_2586899_1781037_n
Juliana Pasha

Escucha la primera versión en inglés de Albania, It’s all about you

Juliana Pasha ha interpretado recientemente una versión en inglés de su canción Nuk mundem pa ty, ganadora en el histórico festival albanés Festivali i Këngës proporcionándole el pasaporte a Oslo 2010 el pasado 27 de diciembre.

Parece probable que sea una versión en inglés la que la cadena albanesa, RTSH, tendría pensado para su proyecto en el formato europeo. En este caso la versión se ha realizado en acústico y en directo.

RTSH ha utilizado su lengua nacional en la mitad de sus seis participaciones en el festival de la UER.

Conversación

0
TOP
04/02/2010

Sin duda es una canción para el directo, y Juliana Pasha le da muchísima fuerza. Esta canción en manos de otra intérprete perdería mucho y Juliana hace una interpretación impecable. Lo que sí os digo es que... esta canción y la interpretación que realizará Albania en Oslo os hará cambiar a más de uno la opinión que hoy comentais por aquí, ya vereis... Recordadlo!

3
TOP
04/02/2010

este intento, por parte de Albania,de "anglosajonar" todo lo que exportan para parecer más modernos es rídicula. Soy partidario de la música en inglés pero si la versión original es mejor, no la cambies y menos con una pronunciación sospechosa.

6
TOP
04/02/2010

Después de 2 años geniales, éste han pinchado... No pasará a la final...

0
TOP
04/02/2010

A mi me gusta jaja, pero no se le entiende nada, si hasta se ve que le cuesta muchisimo cantar la letra en ingles, pero en fin q queda tiempo para mejorar...

9
TOP
04/02/2010

Lo siento pero albania casi siempre me ha gustado, o por lo menos no me disfustaba, pero esta.....la siente porfavor....

0
TOP
04/02/2010

como decía aquél... "espeluznante" De lo que llevo oído para este año, vamos de mal en peor.

14
TOP
04/02/2010

Yo creo q está es mi canción menos favorita de entre todas las que ha llevado Albania, es que no le cojo el punto, la verdad, me parece un truño, típica canción q solo te puedes encontrar en el esc y en ningún otro sitio

10
TOP
04/02/2010

No esta mal, pero pierde su raiz.Y respecto a la música, yo creo que aun la estrujaran más y la version final no recordará a nada la vista en la final albanesa.

4
TOP
04/02/2010

Para mi, más que el idioma deberian arreglar el "tipo de canción" que debe ser...En el i Kenges estaba a caballo entre un medio tiempo y una cancion marchosa QUE EXIGIA coreografia currada y bailarines. Pero no, estaba ella sola, por lo que la canción se queda a medias. Ahora en acústico lo acercan más a un medio tiempo...En mi opinión esto es canción para unos arreglos más cañeros y bailables con un@s bailarin@s y una buena coreografia. Eso si, la canción cada vez me gusta más!

0
TOP
04/02/2010

algo no suena bien creo, le faltan algunos (muchos) arreglos. preferíaria la versión en albanés. que la mina es una hermosa blusera, denlo por hecho!!!

0
TOP
04/02/2010

vaya m... en ingles...q canten en albanes coj....

6
TOP
04/02/2010

Era de esperarse, la vdd no crei que la llevaran en albanes (mal echo) aun asi la version en ingles no esta tan mal aunque al parecer aun no se sabe la letra XD como sea alabania lidera por el momento mi Top Songs del Festival vamos Juliana

8
TOP
04/02/2010

fácilmente olvidable.. no mejora la versión, aunke me gusta así, en acústico.. pero como no la llevarán así en Oslo, será una canción totalmente prescindible en el festival.. una pena porke me gustaba Albania en anteriores festivales..

1
TOP
04/02/2010

Que la dejen en albanés mejor.

0
TOP
04/02/2010

el inglés no es lo suyo xDD aunque la muchacha tiene buena voz :D