Escucha la primera versión en inglés de Albania, It’s all about you

Juliana Pasha ha interpretado recientemente una versión en inglés de su canción Nuk mundem pa ty, ganadora en el histórico festival albanés Festivali i Këngës proporcionándole el pasaporte a Oslo 2010 el pasado 27 de diciembre.
Parece probable que sea una versión en inglés la que la cadena albanesa, RTSH, tendría pensado para su proyecto en el formato europeo. En este caso la versión se ha realizado en acústico y en directo.
RTSH ha utilizado su lengua nacional en la mitad de sus seis participaciones en el festival de la UER.
Conversación
No esta mal, pero pierde su raiz.Y respecto a la música, yo creo que aun la estrujaran más y la version final no recordará a nada la vista en la final albanesa.
Sin duda es una canción para el directo, y Juliana Pasha le da muchísima fuerza. Esta canción en manos de otra intérprete perdería mucho y Juliana hace una interpretación impecable. Lo que sí os digo es que... esta canción y la interpretación que realizará Albania en Oslo os hará cambiar a más de uno la opinión que hoy comentais por aquí, ya vereis... Recordadlo!
este intento, por parte de Albania,de "anglosajonar" todo lo que exportan para parecer más modernos es rídicula. Soy partidario de la música en inglés pero si la versión original es mejor, no la cambies y menos con una pronunciación sospechosa.
A mi me gusta jaja, pero no se le entiende nada, si hasta se ve que le cuesta muchisimo cantar la letra en ingles, pero en fin q queda tiempo para mejorar...
Lo siento pero albania casi siempre me ha gustado, o por lo menos no me disfustaba, pero esta.....la siente porfavor....
como decía aquél... "espeluznante" De lo que llevo oído para este año, vamos de mal en peor.
Yo creo q está es mi canción menos favorita de entre todas las que ha llevado Albania, es que no le cojo el punto, la verdad, me parece un truño, típica canción q solo te puedes encontrar en el esc y en ningún otro sitio
Para mi, más que el idioma deberian arreglar el "tipo de canción" que debe ser...En el i Kenges estaba a caballo entre un medio tiempo y una cancion marchosa QUE EXIGIA coreografia currada y bailarines. Pero no, estaba ella sola, por lo que la canción se queda a medias. Ahora en acústico lo acercan más a un medio tiempo...En mi opinión esto es canción para unos arreglos más cañeros y bailables con un@s bailarin@s y una buena coreografia. Eso si, la canción cada vez me gusta más!
algo no suena bien creo, le faltan algunos (muchos) arreglos. preferíaria la versión en albanés. que la mina es una hermosa blusera, denlo por hecho!!!
Era de esperarse, la vdd no crei que la llevaran en albanes (mal echo) aun asi la version en ingles no esta tan mal aunque al parecer aun no se sabe la letra XD como sea alabania lidera por el momento mi Top Songs del Festival vamos Juliana
fácilmente olvidable.. no mejora la versión, aunke me gusta así, en acústico.. pero como no la llevarán así en Oslo, será una canción totalmente prescindible en el festival.. una pena porke me gustaba Albania en anteriores festivales..