Francia

Amir canta Yo busqué, la versión en español de J'ai cherché

El representante de Francia en Eurovisión 2016 adapta al castellano su candidatura en Estocolmo
Vicente Rico · Fuente: eurovision-spain.com
Publicado el día 19 de mayo de 2016
mega-cabecera__25042016_011517_202renaudcorlouer-1
Amir (eurovision.tv)

Amir canta Yo busqué, la versión en español de J'ai cherché

El representante de Francia en Eurovisión 2016, Amir, ha publicado recientemente la versión en español de su candidatura J'ai cherché. Rebautizada como Yo busqué, la canción mantiene su estructura original, con las estrofas en castellano y los estribillos en inglés. Francia alcanzó la sexta posición en Estocolmo 2016, su mejor resultado en 14 años después de haber renovado por completo su delegación, recibiendo 10 puntos del televoto español y 7 del jurado.

Conversación

11
TOP
19/05/2016

En francés está claro que mejor, para algo es su lengua nativa, pero me encanta. Hay que darle muchas gracias a Amir por hacernos un regalo tan bonito.

15
TOP
19/05/2016

Esperando las versiones ucraniana y finlandesa... Y tártara! En homenaje a Jamala, claro!

0
TOP
20/05/2016

Obvio lo prefiero en su idioma original, pero por supuesto valoro que lo haya grabado en castellano y espero que tenga mucho éxito en nuestro país y en latinoamérica.

3
TOP
24/05/2016

Me gusta mucho la canción en español, no más que la versión original, pero saca notas de su voz que no saca en francés y le queda muy bonita la verdad. Creo que debería haber quedado mejor en eurovision sinceramente.

0
TOP
19/05/2016

Detalle muy bonito y no acaba de sonar mal pero me quedo con la versión francesa mil veces antes

0
TOP
19/05/2016

Sigo pensando que pese a que la puesta en escena no fue muy potente, Francia llevaba la mejor canción este año.

6
TOP
19/05/2016

Esta genial xk asi captamos el mensaje, pero me encanta como suena la musica francesa y queda muy pegote y su voz en español no me agrada. Que pena que cambiase la puesta de escena para el festival, xk para mi era el ganador hasta k vi lo mal k se lo habia montado

0
TOP
19/05/2016

Dios mio ,muero por este hombre y su cancion.Estaria encantadisima que hiciera un duo con barei

1
TOP
19/05/2016

Esta es la mejor canción de esta edición y es una pena que eso no se valore, ya que lo tiene todo para haber pasado a la historia de Eurovisión entre las grandes. Sin embargo, al ser sexto pues no será recordado en el futuro. Una pena.

11
TOP
19/05/2016

Amir, ¿por qué no te presentas el año que viene para representar a España?

0
TOP
20/05/2016

Se nota el corta pega de las estrofas... la voz suena diferente, pero aún así no es mala letra : )

1
TOP
20/05/2016

Me encanta de todas las maneras, pero el francés es más sexy XD

7
TOP
20/05/2016

Merveilleux.

9
TOP
20/05/2016

Esto no es ningún "regalo" es puro interés. Se aprovechó de Barei para promocionarse en el mundo hispano (ella misma se dio cuenta) y esta es la guinda del pastel en un intento de llegar al mercado latino, que se va a quedar en eso, intento.

0
TOP
20/05/2016

Lo que está claro es que le da más valor al castellano que nuestra representante española, que habló de haber eliminado totalmente el castellano de la canción como si fuera un triunfo, o un virus.

0
TOP
20/05/2016

Parece Tiziano Ferro, lol. Gracias, Amir.

1
TOP
20/05/2016

Mira que me parece repetitiva, pero es mil veces mejor que la que ha ganado.

6
TOP
20/05/2016

Lógicamente la versión original esta mucho mejor, pero se agradece mucho el hacérnosla llegar en nuestro idioma, que también queda muy bien con ese acento francés. Era mi favorita para ganar y Amir me parece un gran artista. Le deseo lo mejor y ojalá nos lleguen muchos más éxitos suyos.

0
TOP
20/05/2016

Claramente no queda también como j'ai cherche pero se agradece mucho el esfuerzo y ese amor por España.Gracias!

0
TOP
19/05/2016

Es lo que tiene versionar una canción en otro idioma que no suele quedar bien, sobre todo si has escuchado el original. Me quedo con j'ai cherché.

Ver más comentarios