Eurovisión 1967
flag-for-belgium_1f1e7-1f1ea
Bélgica

Louis Neefs

Ik heb zorgen

Gran Final

Puesto 7

8 pts.

Actuación 10

Intérprete

Ludwig Adèle Maria Jozef Neefs (Gierle, 8 de agosto de 1937 – Lier, 25 de diciembre de 1980) hizo la escuela primaria en su localidad natal y después hizo estudios secundarios en Turnhout y Malinas (Mechelen) para acabar  graduándose en dibujo técnico en el Instituto técnico de Borgerhout, carrera que era su vocación inicial. Sin embargo se apuntó al coro universitario y aprendió a tocar la guitarra durante su periodo de estudiante y, aunque en un principio la música era sólo para el un hobby, pronto formó un grupo con el pseudónimo de Ludwig Künner junto a Jo Erens y Frits Rademacher con los que hacía actuaciones sobre todo para la familia y amigos. Finalmente, se convirtió en el cantante del grupo Sun Spot a finales de los años 50. En un concurso de talentos su peculiar voz de barítono llamó la atención del promotor Jacques Kluger, quien, junto al eurovisivo Bobbejaan Schoepen, le consiguió un contrato discográfico, editando su primer álbum, Het peloton, en 1958.

En 1959 formó parte del equipo belga que participó en el Festival de Knokke, en su propio país. Al año siguiente tuvo su primer éxito destacable, Ein kleines Kompliment, que dio además título a su segundo Lp. Comenzó así una serie de éxitos como Mijn vriend Benjamin, Wat een leven, Anita my love, Laat ons een bloem o su versión del clásico Sixteen tons, que le llevaron casi siempre a las listas de éxitos en la Bélgica flamenca y Holanda, muchas de ellas versiones en neerlandés de éxitos norteamericanos de Bobby Goldsboro, Kris Kristofferson o Hoyt Axton, entre otros. Grabó tres Lp’s más hasta 1963. Su fama le llevó a ser presentador en la cadena de televisión BRT en programas como Binnen en Buiten o Tienerklanken. Él mismo se hizo promotor de otros artistas junto a Rocco Granata creando su propia compañía, Show Business office, siendo famoso por su defensa de los artistas ante los abusos de las cadenas de televisión y radio. Incluso se metió en política, llegando a ser concejal en Malinas.

En 1967 se presentó a la preselección belga para Eurovisión, llegando a la final con dos canciones, Ik heb zorgen y Zij was zo mooi, por lo que él mismo decidió retirar esta última para no dispersar su voto. Ik heb zorgen ganó por aplastante mayoría y fue el tema que llevó a Viena, donde alcanzó la séptima posición. La canción fue un éxito internacional, siendo editada en varios idiomas, incluido el castellano (Oh, oh, qué penitas, por Los Latinos). Dos años después Louis volvió a vencer su final nacional y representó a Bélgica en Madrid con Jennifer Jennings, que volvió a quedar en el puesto 7.

En 1970 prestó su voz al “gato” Thomas O’Malley en la versión holandesa de Los Aristogatos, de Disney. Sus éxitos continuaron a lo largo de los años setenta en canciones como Margtieje (1972), su mayor éxito, Martine, Aan het strand van Oostende, Annelies uit Sas van Gent o Susa Nina éxito póstumo editado tras su muerte.

El día de Navidad de 1980, a primeras horas de la mañana, Louis y su esposa Liliane fallecieron en accidente de tráfico en la circunvalación de Lier. Tenía sólo 43 años. Su hijo de 15, Gunther, resultó gravemente herido. La pareja tenía otro hijo, Ludwig. Posteriormente su legado musical se ha reeditado en numerosas ocasiones en CD y se le han rendido incontables homenajes como uno de los cantantes flamencos más recordados de los años 60 y 70. En 1998 se editó el CD Face to face, con canciones de Neefs y de la también malograda eurovisiva belga Ann Christy. Laat ons een bloem fue elegida en 2006 la canción más bella de Flandes en un programa de televisión. En agosto de 2007 Gierle, su localidad natal, erigió un busto con su efigie en conmemoración del 70 aniversario de su nacimiento. Gunther Neefs es actualmente un reconocido cantante, al igual que la hermana de Louis, Connie Neefs.

Texto: Javier Velasco, “Javiquico”. Noviembre de 2013

Actuación Gran Final

Eurosong

25/02/1967

El 25 de febrero se celebró la gran final del Eurosong 1967 presentada por Jan Theys desde el Amerikaans Theater en Bruselas.

La gala estuvo formada por siete participantes. Un jurado fue el encargado de decidir el ganador.

Previamente a la gran final se realizaron nueve semifinales mediante jurado.

Louis Neefs representará nuevamente a Bélgica en Eurovisión 1967.

Resultado Preselección

IntérpreteCanciónPuntosPosición
1
Ronny Temmer
De ranke roos
1
3
2
Kalinka
De wind
0
4
3
Rita Deneve
Die eerste kus
0
4
4
Kalinka
Een strand vol eenzaamheid
0
4
5
Louis Neefs
Ik heb zorgen
11
1
6
Anneke Soetaert
Verlangen
3
2
7
Chris Wijnen
Want ik hield van jou
0
4

Louis Neefs

Ik heb zorgen

Paul Quintens - Philippe van Cauwenbergh

Carátula

Álbum que incluye el tema

louis neefs 1

Letra de la canción

Versión original

Oh oh, ik heb zorgen, oh oh, ik heb zorgen,
oh oh, ik heb zorgen en dat verveelt me zo,
oh oh, ik heb zorgen, oh oh, ik heb zorgen,
oh oh, ik heb zorgen en dat verveelt me zo.

Zij was zo mooi, mooi als een lentelied,
mooier kon ze niet zijn,
zij was zo mooi, mooi als men zelden ziet
en er was maneschijn, mmm…

Oh oh, ik heb zorgen, oh oh, ik heb zorgen,
oh oh, ik heb zorgen en dat verveelt me zo.

Haar eerste zoen, zoen, die kwam net op tijd,
oh oh oh, wat een zoen…
En ik dacht toen, “laat ons die heerlijkheid
nog maar eens overdoen”, mmm…

Oh oh, ik heb zorgen, oh oh, ik heb zorgen,
oh oh, ik heb zorgen en dat verveelt me zo.

Ergens heel ver, ver in een dennenboom
zong toen die nachtegaal
en hij bracht mij de allerliefste droom
en die werd mij fataal, mmm…

Oh oh, ik heb zorgen, oh oh, ik heb zorgen,
oh oh, ik heb zorgen en dat verveelt me zo,
oh oh, ik heb zorgen, oh oh, ik heb zorgen,
oh oh, ik heb zorgen en dat verveelt me zo,
oh oh, ik heb zorgen, oh oh, ik heb zorgen,
oh oh, ik heb zorgen en dat verveelt me zo.

Letra de la canción

Versión traducida

ESTOY PREOCUPADO

Oh oh, estoy preocupado,
oh oh, estoy preocupado,
oh oh, estoy preocupado
y eso me fastidia bastante,
oh oh, estoy preocupado,
oh oh, estoy preocupado,
oh oh, estoy preocupado
y eso me fastidia bastante.

Era tan hermosa ,
hermosa como una canción de primavera,
no podía ser más hermosa,
era tan hermosa, hermosa como rara vez se ve
y había luz de luna, mmm…

Oh oh, estoy preocupado,
oh oh, estoy preocupado,
oh oh, estoy preocupado
y eso me fastidia bastante.

Su primer beso, beso que llegó justo a tiempo,
oh oh oh, qué beso…
Y entonces pensé, “vayamos a la gloria
sólo una vez más”, mmm …

Oh oh, estoy preocupado,
oh oh, estoy preocupado,
oh oh, estoy preocupado
y eso me fastidia bastante.

En algún lugar lejano, muy lejano, en un pino
cantó entonces el ruiseñor
y él me trajo el sueño más querido
y eso fue fatal para mí, mmm …

Oh oh, estoy preocupado,
oh oh, estoy preocupado,
oh oh, estoy preocupado
y eso me fastidia bastante,
oh oh, estoy preocupado,
oh oh, estoy preocupado,
oh oh, estoy preocupado
y eso me fastidia bastante,
oh oh, estoy preocupado,
oh oh, estoy preocupado,
oh oh, estoy preocupado
y eso me fastidia bastante.

Traducción: Javier Velasco “Javiquico”

Eurocanción

RANKING 1348º / 1769

5.33 / 10

louis neefs 1

CANCIÓN

3

DIRECTO

4.57

ESCENOGRAFÍA

3.29

VESTUARIO

3.86

ORQUESTA

4.86

Conversación

11
TOP
20/11/2013

Pues sí que debe ser una de las canciones más cortas de la historia del festival. Y uno de los pocos puestos decentes que obtuvo Bélgica cantando en flamenco. Es original, diferente. Y el final, por lo menos, llamativo. Un 7

8
TOP
20/11/2013

Aunque es repetitiva hasta hartarse (no se comieron mucho el coco a la hora de escribirla) he disfrutado mucho con la canción, haciéndose más corta de lo que ya es, y con la voz de Ludwig-Louis. El amago del final es muy gracioso. Para mi, él es mucho más atractivo cuando se ladea que cuando esta de frente. Un 9. Pd2: Parece haber una triste relación entre los artistas y la carretera. Es muy deprimente.

11
TOP
20/11/2013

6. La canción aún no siendo una maravilla tiene su gracia, en flamenco tan poco valorado en Europa, no lo entiendo por su similitud al holandes y al alemán... En fin que le vamos a hacer.... Sigo diciendo que me chirrían los espejos y me hacen daño a la vista...

0
TOP
20/11/2013

Me parece un horror de principio a fin. Un 2.