Eurovisión 1998
flag-for-germany_1f1e9-1f1ea
Alemania

Guildo Horn

Guildo hat euch lieb

Gran Final

Puesto 7

86 pts.

Actuación 9

Intérprete

Guildo Horn, de verdadero nombre Horst Köhler, (Tréveris, 15 de febrero de 1963) comenzó a cantar con sólo cuatro años en el Trierer Kammerchor (Coro de cámara de Tréveris). A los 7 años perdió su padre, y de mayor se refirió con agradecimiento a la educación que recibió de su madre, que le permitió desarrollar su propia personalidad y talento, y estaba allí para apoyarle en sus decisiones.  

Hizo sus estudios secundarios en su ciudad natal tras los cuales trabajó en un taller de apoyo para personas con discapacidades mentales. Estudió pedagogía en la universidad y trabajó como musicoterapeuta en Tréveris. Musicalmente su carrera profesional empieza en 1991, actuando casi todos los domingos de 1992 a 1994 en el local Luxor, de Colonia, en el que interpretaba éxitos Schlager en versiones paródicas con textos variados en tono irónico. En 1994 aparece en el conocidísimo concurso de televisión ZDF-Hitparade en el que queda tercero. Participa también en el Festival Rock am Ring y hace una gira por Alemania con su grupo Die Orthopädischen Strümpfe (Las medias ortopédicas).

El 26 de febrero de 1998 vence en Bremen la final alemana para Eurovisión, con el 62 % del televoto, con la canción Guildo hat euch lieb (Guido os ama), compuesta por un tal Alf Igel, que no es otro que el futuro eurovisivo Stefan Raab bajo un seudónimo. En Eurovisión quedará en séptima posición.


Suele ser un asiduo del Festival de Verano de Oberhausen, en el Mercado de la cerveza de Leverkusen-Opladen y el Festival de la Ciudad Vieja de Tréveris, donde actúa también todos los años por Navidad desde 1994. Guildo se ha prodigado también mucho como actor. Su primer papel en el cine se da en 1997 en la película Das erste Semester (El primer semestre) en el que realiza un pequeño cameo de sí mismo. En 1999 protagoniza Waschen, Schneiden, Legen (Lavar, cortar, marcar). También ha hecho teatro musical, incluyendo operetas como Orfeo en los infiernos y La bella Helena, ambas de Offenbach, musicales como El mago de Oz, Cuento de Navidad en 2003 o Kiss Me, Kate en 2005 e incluso ópera, asumiendo el rol de Leporello en una adaptación del Don Giovanni de Mozart en su ciudad natal en 2008. En televisión ha aparecido constantemente desde su aventura en Eurovisión: en 2007 participa en Let’s Dance (equivalente a Mira quién baila) y queda en sexto lugar junto a su compañera Motsi Mabuse. En 2010 participó en un episodio de la serie In aller Freundschaft y en 2011 en SOKO Köln.


Desde 2006 Guildo presenta en televisión el talkshow Guildo und seine Gäste (Guildo y sus invitados) en el que entrevista a personas con discapacidad intelectual sobre temas de actualidad de una forma totalmente respetuosa. El programa recibió numerosos premios de asociaciones de personas con ese problema. Guildo es además patrocinador de la Federeación alemana de gays y lesbianas y fue en 2006 abanderado y embajador de Renania-Palatinado en el mundial de fútbol de 2006. En 2008 publico su autobiografía Doppelich- Die andere Seite des Horst Köhler (La otra cara de Horst Köhler).

Su actuación en Eurovisión da una idea de su estilo general: la excentricidad, especialmente en el vestuario y en la adaptación de letras de éxitos internacionales a un contenido satírico e humorístico. Así, de How Deep Is Your Love de los Bee Gees surge Ich mag Steffi Graf, (Me gusta Steffi Graf); de  I Love Rock’n’ Roll de Joan Jett, Ich find Schlager toll (El Schlager me vuelve loco), etc. También tiene composiciones propias. Guildo ha grabado 11 discos desde Rückkehr nach Mendocino (1992) hasta su recién editado Weihnachtsfestival Der Liebe, disco navideño de 2012, vendiendo más de 750.000 discos a lo largo de su carrera. En 2010 se editó el recopilatorio 20 Jahre Zärtlickeit (20 años de ternura), aludiendo a su sobrenombre, Retter der Zärtlichkeit (Caballero de la ternura). Desde enero de 2012 representa The Rocky Horror Show, montaje con el que realizó numerosas actuaciones, además de las que llevaba a cabo con su banda de siempre, Die Orthopädischen Strümpfe.

Die Orthopädischen Strümpfe lo componen:

August Schrader (Andreas Dorn de verdadero nombre), Guitarra.
Elute (Rainer Kind), batería
Hoppla B. Benito (Michael Kernbach), bajo.
Mihaly Szabo (Michael Schneider), teclados.
Pierre Kertzman (Albert Niesen), coros

De su primer matrimonio tiene un hijo nacido en 1995. Al separarse vivió hasta 2005 con Tanja de Wendt, doble de efectos especiales. En 2013 se casó con su compañera desde hacía muchos años, Daniela, con quien ya tuvo una hija en el 2012. Durante los años posteriores al nacimiento de su hija, Guildo redujo su actividad artística y sus apariciones en medios. 

Su primer disco de estudio posterior al 2012 no llegaría hasta el año 2018, llamado Strumpf ist Trumpf, un juego de palabras con el nombre de su grupo, que signfica "Las medias son el triunfo", y que incluye una versión de Waterloo, cantada por Guido en el su dialecto alemán.  A pesar de este guiño eurovisivo, y de manifestar repetidamente su gran cariño por el Festival que afirma que le abrió muchas puertas, también declaró que no contemplaba una nueva participación, ya que las exigencias que ello supondría no encajan con su agenda actual.

En mayo de 2018 participó en el tradicional concierto del Día de la Madre, para el que compuso Mutti, ich habe dich lieb (Mamá, yo te quiero), una canción que recuerda a su particular intervención eurovisiva, y a la que él mismo se refería afirmando que sólo era posible adorarla o odiarla, sin término medio. Para la Navidad de 2018 reeditó su disco de 2012, llamándolo Weihnachten mit Guildo, incluyendo cuatro nuevas canciones de estudio. En el año 2019 tiene prevista una colaboración con el actor, artista y humorista Christian Pape, llamada Pape macht Zirkus (Pape en el circo). 

Guildo es un cantante muy querido en Alemania, y su agenda de conciertos en 2018 ya está llena hasta el 2019. Incluye diferentes tours y tipos de concierto, relativos a su disco de Navidad, a la mencionada colaboración con Christian Pape (para la que ya no quedan entradas), la presentación de su nuveo disco Strumpf is Trumpf, o los programas del canal de televisión WR4, en los que recuerda temas de autores conocidos de los años 60, 70 y 80, en su particular estilo.



Texto: Javier Velasco “Javiquico” © Septiembre de 2013.
Actualizado: Carles Batlle "Charlie", Enero de 2019

Curiosidades


Músicos:

- Albert Niesen
- Andreas Dorn
- Michael Kernbach
- Michael Schneider
- Rainer Kind

Actuación Gran Final

Countdown Grand Prix

23/2/1998

El 26 de febrero se celebró la gran final del Countdown Grand Prix 1998 presentada por Axel Bulthaupt y Nena desde el Stadthalle de Bremen.

La gala estuvo formada por diez participantes. El televoto fue el encargado de decidir el ganador. La gala batió récords de audiencia y televoto con 689.402 votos.

La gran final estuvo integrada, entre otros artistas, por: Wind (Alemania 1985, 1987 y 1992).

Resultado Preselección

IntérpreteCanciónPuntosPosición
6
Guildo Horn
Guildo hat euch lieb
62
1
7
Rosenstolz
Herzensschöner
11
2
10
Hearts and Roses
Du bist ein teil von mir
10
3
1
Shana
Es regnet nie in Texas
0
9
2
Ballhouse
Can-Can
0
6
3
Maria Perzil
Freut euch
0
10
4
Diana & Wind
Lass die herzen sich berühren
0
5
5
Sharon
Kids
0
8
8
Köpenick
Carneval
0
7
9
Fokker
Gel-Song (Kleine melodie)
0
4

Videoclip

Guildo Horn

Guildo hat euch lieb

Stefan Raab

Carátula

Álbum que incluye el tema

sin_ano_31122012_080922_ghh-2

Letra de la canción

Versión original

Guildo hat euch lieb,
und wenn's auch mal Tränen gibt,
kommt er rüber und singt für euch Lieder,
Guildo hat euch lieb.

Es gab eine Zeit, eine Zeit voller Zärtlichkeit,
da wurde Knuddeln und Knutschen und Lieben
immer gross geschrieben.
Ich denk gern zurück
an die Zeit voll Harmonie und Glück
als ich täglich in ein Poesiealbum schrieb:
Piep, piep, piep – ich hab dich lieb.

Guildo hat euch lieb,
und wenn's auch mal Tränen gibt,
kommt er rüber und singt für euch Lieder,
Guildo hat euch lieb (immer wieder).

In meiner kleinen Welt,
in der der eine zum andren hält
und in der deine Tränen nicht lügen,
lernen Träume fliegen.
Da wär ich so gern
wär den Sternen nicht mehr allzu fern
und von dort schick ich euch meinen Liebesbeweis:
Nussecken und Himbeereis.

Guildo hat euch lieb,
und wenn's auch mal Tränen gibt,
kommt er rüber und singt für euch Lieder,
Guildo hat euch lieb (immer wieder).

Ich denk gern zurück
an die Zeit voll Harmonie und Glück
als ich täglich in ein Poesiealbum schrieb:
Piep, piep, piep – ich hab dich lieb.

Guildo hat euch lieb,
und wenn's auch mal Tränen gibt,
kommt er rüber und singt für euch Lieder,
Guildo hat euch lieb
(immer wieder, immer wieder).
(Guildo hat uns lieb, immer wieder),
whoa… Guildo hat euch lieb (immer wieder),
(Guildo hat uns lieb, immer wieder),
hey, Guildo hat euch lieb.

Letra de la canción

Versión traducida

GUILDO OS AMA

Guildo os ama,
e incluso cuando hay lágrimas,
él se acerca y os canta canciones,
Guildo os ama.

Hubo un tiempo, un tiempo lleno de ternura,
en el que Abrazar, Besar y Amar
se escribían siempre con mayúscula.
Volvería con gusto
a esos tiempos llenos de armonía y de felicidad
cuando escribía a diario en un libro de poesía:
Pip, pip, pip, te amo.

Guildo os ama,
e incluso cuando hay lágrimas,
él se acerca y os canta canciones,
Guildo os ama (una y otra vez).

En mi pequeño mundo,
en el que cada uno se apoya en el otro
y en el que las lágrimas no mienten,
los sueños aprenden a volar.
Allí iría yo con gusto
si las estrellas no estuvieran tan lejos
y desde allí te enviaría la prueba de mi amor:
pastas de nuez y helado de frambuesa.

Guildo os ama,
e incluso cuando hay lágrimas,
él se acerca y os canta canciones,
Guildo os ama (una y otra vez).

Volvería con gusto
a esos tiempos llenos de armonía y de felicidad
cuando escribía a diario en un libro de poesía:
Pip, pip, pip, te amo.

Guildo os ama,
e incluso cuando hay lágrimas,
él se acerca y os canta canciones,
Guildo os ama (una y otra vez, una y otra vez).
(Guildo nos ama, una y otra vez),
Uou… Guildo os ama (una y otra vez),
(Guildo nos ama, una y otra vez),
hey, Guildo os ama.

Traducción: © Javier Velasco “Javiquico”

Eurocanción

RANKING 1567º / 1769

4.81 / 10

sin_ano_31122012_080922_ghh-2

CANCIÓN

1.88

DIRECTO

2.71

ESCENOGRAFÍA

2.71

VESTUARIO

1.86

ORQUESTA

3.13

Conversación