Eurovisión

¿Contiene mensajes políticos el tema de Lituania para Oslo?

Al igual que hizo con Georgia el año pasado, la UER podría descalificar el corte lituano al hacer referencia velada a una situación de desigualdad de Lituania con la Europa occidental rica
José García Hernández · Fuente: eurovision-spain.com
Publicado el día 09 de marzo de 2010
sin_ano_04032010_112508_incultolithuania-1
Inculto

¿Contiene mensajes políticos el tema de Lituania para Oslo?

El tema Eastern European Funk del grupo Inculto, elegidos para representar a Lituania en el próximo Festival de Eurovisión, podría contener mensajes políticos en su letra. De confirmarse, la Unión Europea de Radiodifusión (UER) podría descalificar a la banda lituana, ya que incumpliría el punto 9 de la sección 4 del reglamento de Eurovisión que hace referencia a la prohibición de usar términos malsonantes, políticos o comerciales.

Eastern European Funk
hace alusión a una situación de desigualdad de Lituania respeto a la Europa occidental rica. “Somos tan legales como vosotros. No señor, no somos iguales, no, aunque los dos seamos de la UE”, reza la letra.

Incluso, hace alusión a una posible relación de sumisión: “Nosotros construimos vuestras casas y lavamos vuestros platos, para que mantengáis vuestras manos suaves y limpias”. Y recuerda que el país ha sobrevivido a los rojos (ocupación de Rusia de 1940 a 1991) y a dos guerras mundiales.

LITUANIA YA APOYÓ A GEORGIA Y SU WE DON'T WANNA PUT IN EN 2009

La UER ya instó el año pasado a Georgia a modificar la letra de su canción, We don't wanna put in, por contener un mensaje político contra Rusia, en un festival que además se celebraba en Moscú. Finalmente, Georgia declinó modificar la letra y optó por no participar en el festival.

En aquella ocasión, el responsable de la televisión lituana, LRT, Audrius Siaurusevičius, solicitó a la UER más información acerca de la descalificación de la canción de Georgia.

Manifestó lo siguiente:  “En muchas de las canciones folclóricas y populares de Lituania, la palabra putinas aparece muy frecuentemente, ya que es un tipo de arbusto de la zona. ¿Qué ocurriría si nosotros enviásemos también una canción con esa palabra? ¿Seríamos también eliminados? ¿Acaso el hecho de que dos palabras seguidas suenen igual que algún famoso significan necesariamente un insulto? No entiendo realmente esta decisión de la UER. Los juegos de palabras, en un contexto cultural como es este, no pueden ser una excusa para este tipo de actitudes relacionadas con la política”.

Además, añadió que “este tipo de decisiones contribuyen a politizar Eurovisión aún más, y no al revés”.

LA UER DEBERÁ TOMAR UNA DECISIÓN

La UER deberá ahora estudiar con detenimiento la letra del tema lituano y tomar una decisión. En el supuesto de una descalificación, representaría al país la segunda clasificada en la final, Aistė Pilvelytė con el tema Melancolia, compuesto por el español Rafael Artesero.

Esta es la letra completa (en inglés y traducida al castellano) del tema que representará a Lituania en Oslo:

Eastern European Funk

You've seen it all before – Ya lo has visto todo antes
We ain't got no taste we're all a bore – Nosotros no tenemos nada de gusto y somos todos muy aburridos
But you should give us chance – Pero vosotros deberíais darnos una oportunidad
Cause we're just victims of circunstance – Porque nosotros solo somos víctimas de las circunstancias

We've had it pretty tough – Nosotros lo hemos tenido muy duro
But that's ok, we like it rough – Pero está bien, a nosotros nos gusta rudo
We'll settle the score – Nos vengaremos
We survived the reds and 2 world wars – Nosotros sobrevivimos a los rojos y a dos guerras mundiales

Get up and dance to our Eastern European kinda funk! – Levántate y baila con nuestro tipo de funk del Este de Europa

Yes Sir we are legal we are, though we are not as legal as you
– Sí señor, nosotros somos legales, lo somos aunque no somos tan legales como vosotros

No Sir we're not equal no, though we are both from the EU
– No señor, no somos iguales no, aunque los dos seamos de la UE

We build your homes and wash your dishes
– Nosotros construimos vuestras casas y lavamos vuestros platos
Keep you your hands all soft and clean – Para que mantengáis vuestras manos suaves y limpias

But one of these days you'll realize Eastern Europe is in your genes
– Pero uno de estos días, descubriréis que el Este de Europa está en vuestros genes

Conversación

4
TOP
09/03/2010

Vaya tela, con lo que les costo encontrar patrocinador... espero que no se pongan tercos y cambien la letra o la cancion.

3
TOP
09/03/2010

Ojala los descalifiquen, le harían un favor al festival!

0
TOP
09/03/2010

Va a estar dificil que se la dejen pasar...es muy evidente, ojala los dejaran, Melancolia es mucha mas competencia...

0
TOP
09/03/2010

que bobada esto de privar letras.... es el modo de sentir de un pueblo, o por que creen que ganó.... (al igual que Georgia)... si la descalifican lo único que hará la UER es dar veracidad a lo que la letra dice... como quien dicen, lo aceptarían

0
TOP
09/03/2010

Yo interpreto la canción como un mensaje al Oeste de Europa y no a Rusia. Cuando por primera vez leí las letras, estaba pensando en la inmigración laboral reciente ya que las fronteras se abren más y más ahora que muchos países del este se han hecho miembros de la UE. Los inmigrantes suelen trabajar en la construcción, en estufas, en la limpieza... En la primera parte obviamente sí hace referencia a la ocupación rusa para acordarnos de su historia. Antes de las preguntas: soy neerlandesa.

0
TOP
09/03/2010

...pues si contiene letra politica,,, pues tienen que ser eliminados..(y no os imaginais lo que me fastidia decir esto porque esta canción es mi absoluta ganadora),,, en cualquier caso yo debo ser Lituano también porque la eliminación lo de Georgiadel año pasado fué lo mas injusto de la historia del festival.. ah!! y por cierto..si van a mirar letras que también miren la de Armenia,,( que muchos de vosotros ya la dais por ganadora y a mí me parece una rumba mediocre)

0
TOP
09/03/2010

Pues,sinceramente,yo no creo que haga referencia a Rusia,porque,afortunadamente,Rusia no forma parte de la UE.Yo creo que se refiere más bien a los países ricos de la UE,por todos los emigrantes Lituanos que hay actualmente en toda la UE.En mi opinión,esta canción no tiene porqué ser descalificada,ya que simplemente habla de un sentimiento pasado y presente de inferioridad que tienen como pueblo,y de una situación social que se da actualmente en Europa.Cada vez me gusta + esta canción.Suerte!!

2
TOP
09/03/2010

Mas claro....pero a mi q me lo expliquen pq tanto recelo y rencor pero luegos los 12 siempre van para Rusia...