Eurovisión 2000
flag-for-germany_1f1e9-1f1ea
Alemania

Stefan Raab

Wadde hadde dudde da

Gran Final

Puesto 5

96 pts.

Actuación 15

Intérprete

Stefan Konrad Raab, (Colonia 20 de octubre de 1966) es un auténtico showman: a su faceta de cantante y compositor une las de presentador, productor y cómico. Tras hacer sus estudios primarios en Bonn, empezó la carrera de derecho, que no llegó a terminar. Comenzó componiendo jingles (entradillas musicales cortas para cada programa) en una emisora de radio de Colonia. En 1993 salta a la televisión en el canal musical Viva como productor, pasando a ser poco después presentador del  programa Vivasion, entre diciembre de 1993 y diciembre de 1998, del programa semanal Ma kuck'n y, desde 1999, de su propio programa, TV total, en el canal ProSieben. También presentó el concurso Schlag den Raab y organizó el Bundesvision Song Contest. En 2011 copresentó el Festival de Eurovisión celebrado en Düsseldorf.

En el aspecto musical, ganó en 1997 el premio ECHO al mejor productor alemán por el disco Schlimmer Finger. Un año más tarde fue el compositor de la canción alemana en Eurovisión-98, Guildo hat Euch Lieb, interpretada por Guildo Horn, y en 2000 interpretó él mismo Wadde Hadde Dudde Da? en Estocolmo, quedando en 5ª posición. En 2004 organizó un concurso, para enviar un representante propio a la preselección alemana, que llamó SSDSGPS (Stefan sucht den Super-Grand-Prix-Star, Stefan busca la súper estrella del Gran Prix). El ganador, Maximilian Mutzke, ganó también la preselección alemana con un tema de Raab, Cannot wait until tonight, y fue el representante germano en Estambul (con Raab como guitarrista sobre el escenario). Al éxito de esta fórmula se debió la creación del Bundesvision Song Contest en 2005, que repetía la fórmula eurovisiva dentro de Alemania con los 16 länder enviando su candidato y votando. Esta fórmula duró hasta 2007. En 2010 se creó un nuevo formato, el concurso Unser Star für…, del que salió elegida Lena Meyer-Landrut, que vencería en el Festival de Eurovisión de 2010 y que repitió participación en 2011, ambos años bajo la producción de Raab. Poco después de Eurovisión-2011, Stefan anunciaba su “retirada de su carrera eurovisiva”, si bien su productora se encargó de nuevo del representante alemán de 2012, Roman Loob.

Además de todo esto posee la empresa de producción Raab TV y ha organizado y participado en algunas competiciones deportivas y lúdicas (boxeo, patinaje, equitación, “carreras de woks”, poker, etc. Su discografía como productor e intérprete es extensísima, así como la lista de premios recibidos a lo largo de su carrera, que incluye cuatro veces el ECHO, cuatro veces el oro y dos el bronce en el Bravo Otto y un largo etc. No obstante, su estilo sarcástico y bastante hiriente no le ha mantenido lejos de la polémica, contando con varios procesos judiciales y demandas a sus espaldas. 

El 17 de junio de 2015 anunció su retirada profesional del mundo de la televisión para finales de ese año. El último programa de TV Total se emitió el 16 de diciembre y el último episodio de Schalg den Raab tan solol 3 días después. Tras unos años retirado, en 2018 anunció su retorno a la música con un espectáculo en vivo, Stefan Raab Live!. El show se anunció para tres fechas en el Lanxess Arena de Colonia y consiguió llenar en cada concierto. Se conocen pocos datos de su vida privada y se aleja de los medios en todo momento. Tiene una novia, Nike, y dos hijas nacidas en 2004 y 2006. Le gusta el deporte de la vela y es muy aficionado a la música country americana.

Texto: Javier Velasco, “Javiquico” . Septiembre de 2013.
Actualizado por Javier Barquero, "frajabarca". Febrero de 2020.

Curiosidades


Coristas:

- Herb Jösch

Actuación Gran Final

El Stadhalle de Bremen fue el escenario el 18 de febrero de la final alemana. Participaron 11 cantantes, en la que nuevamente la cantante invidente que ganó la final de 1999 y que posteriormente fue descalificada debido a que la canción se había escuchado antes del 1 de octubre de 1998. estuvo a punto de ganar la preselección del 2000 con la canción "I believe god" con el 14,1%, donde Stefan Raab aplastó a todos sus competidores ya que consiguió el apoyo del 57% de la audiencia.

Actuación Final Nacional

Resultado Preselección

IntérpreteCanciónPuntosPosición
1
E-ROTIC
Queen of light
0
6
2
Lotto King Karl & Die Barmbek Dream Boys fischering ROH
Fliegen (Flying)
0
7
3
Marcel
Adios
0
11
4
Claudia Cane & Mother Bone
Free
0
10
5
David Kisitu
Du musst kein Model sein (You don't have to be a model)
0
8
6
Corinna May
I believe in God
14
2
7
Knorkator
Ick wer zun Schwein (I become a pig)
7
4
8
Kind of Blue
Bitter blue
7
3
9
Stefan Raab
Wadde hadde dudde da (What do you have there)
57
1
10
Goldrausch
Alles wird gut (Everything will be allright)
0
9
11
Fancy
We can move a mountain
0
5

Videoclip

Stefan Raab

Wadde hadde dudde da

Stefan Raab

Carátula

Álbum que incluye el tema

11022020_120112_whdd_original-4

Letra de la canción

Versión original

Ladies and gentlemen, please, put your patsche hands together for the sensational super sack of German television: Stefan Raab!

Oh my God, he is real!, Yahow… he's been to America and said: “If I can make it there, I'm never gonna make it to Germany again”. And tonight, here he is, back again!.

Wadde hadde dudde da?
Wadde hadde dudde da?
Wadde hadde dudde da?
Wadde hadde dudde da?
Wadde hadde dudde da?
Hadder denn da wat,
un wenn ja, wat hadder da?
Hadder da watt glatt,
oder hadder da wat Haar da?
Hadder da wat, wat sonst keiner hat?
Oder hadder dat auf dat, dat wadder da hat?
Dat wadder da da hat, dat hadder nu ma da
Dabei war ja gar nicht klar, dat dat dat da war
Wat dat war, dat war unklar
Um darum, sammer domma, bidde,
wadde hadde dudde da?

(I am so curious,
I just wanna know whatta you there have)
(I am so curious,
I just wanna know whatta you there have)
Wadde hadde dudde da?
Wadde hadde dudde da?
Wadde hadde dudde da?
Wadde hadde dudde da?
Wadde hadde dudde da?
Aha… wadde hadde dudde da?.

Wadde dudde da da hat,
hat ich schon vor 'nem Jahr
Nee, nee, dat war weder dat, dat oder dat da
Wie, dat dat wat war?
Ich dachte dat dat dat war
Wat dat da war, dat is noch immer nich klar
Un ob dat matt, platt, glatt,
satt oder wat auch immer war
Dat dat wat war, un wenn, wat dat da war
Bidde, bidde, sammer domma,
wadde hadde dudde da?

(I am so curious,
I just wanna know whatta you there have)
(I am so curious,
I just wanna know whatta you there have)
Wadde hadde dudde da?
Wadde hadde dudde da?
Wadde hadde dudde da?
Wadde hadde dudde da?
Wadde hadde dudde da?

Oh mein Gott!

Letra de la canción

Versión traducida

¿KE TIÉS'AHÍ?

¡Señoras y caballeros, por favor, junten sus palmas palmitas para la supersensación de la televisión alemana: Stefan Raab!.

¡Oh Dios mío, es real, guau!. Ha estado en América y ha dicho: “Si aquí me lo monto bien, no volveré nunca a montármelo en Alemania”. ¡Y esta noche está aquí, de regreso!.
¿Ke tiés’ahí?, ¿ke tiés’ahí?,
¿ke tiés’ahí?, ¿ke tiés’ahí?

¿Tiés’algo ahí’ntonces?. Y, si es ke sí, ¿kés?
¿Tiés’algo pelao, o más bien con pelo?
¿ Tiés’algo ke naide más tié?
¿O lo tié encima de lo que tié ahí?.
Lo ke tié ahí, sólo lo tié ahora,
aunke no está ná claro ke ke ke teniahí.
Lo k’era no’stá claro.
así ke amos, porfa, ¿Ke tiés’ahí?.

(Soy muy curioso,
sólo quiero saber lo que ahí tienes)
(Soy muy curioso,
sólo quiero saber lo que ahí tienes)
¿Ke tiés’ahí?, ¿ke tiés’ahí?,
¿ke tiés’ahí?, ¿ke tiés’ahí?
Ajá… ¿Ke tiés’ahí?.

Lo ke tiés’ahí, ya lo tenía yo l’ año pasao.
Nones, nones, no era eso, ni es’otro.
¿Kómo? ¿ké k’era eso?
Yo pensaba ke k’eso era,
lo k’era no’staún ná claro.
Y si era blando, plano, liso, intenso,
o era komo siempre fue,
ke k’eso er’algo y, si es ke sí, ¿k’éra?.
Porfa, porfa, dime ¿ Ke tiés’ahí?

(Soy muy curioso,
sólo quiero saber lo que ahí tienes)
(Soy muy curioso,
sólo quiero saber lo que ahí tienes)
¿Ke tiés’ahí?, ¿ke tiés’ahí?,
¿ke tiés’ahí?, ¿ke tiés’ahí?
¿Ke tiés’ahí?, ¿ke tiés’ahí?,
¿ke tiés’ahí?, ¿ke tiés’ahí?
¡Oh Dios mío!

Traducción totalmente libre de Javier Velasco “Javiquico”: el original está hecho en una jerga del alemán que busca el trabalenguas y el juego de palabras.

Eurocanción

RANKING 1448º / 1769

5.16 / 10

11022020_120112_whdd_original-4

CANCIÓN

2.14

DIRECTO

2.8

ESCENOGRAFÍA

2.43

VESTUARIO

2.29

Conversación

11
TOP
20/09/2012

3. La canción no vale ni pa un 0. Pero todo lo que toca Stefan Raab lo convierte en oro, y siendo una canción pobre pobre, la convirtió en un puro espectáculo, y como véis un 5 puesto con 96 puntos. Por todo ello 3 puntos y ensalzar la figura de Stefan, en cuanto a su participación directa e indirectamente en el festival como compositor, interprete y por su labor de productor en las finales nacionales alemanas de los últimos años. Como se dice el que la sigue la consigue Bravo Stefan !!!!!!

0
TOP
06/06/2010

Una pena que no fuera I Believe in God, pedazo canción que es incluso mejor que el I Can't Live Without usic, y optaron por una frikada. Y encima quedan #5.