Eurovisión 1969
flag-for-germany_1f1e9-1f1ea
Alemania

Siw Malmkvist

Primaballerina

Gran Final

Puesto 9

8 pts.

Actuación 13

Intérprete

Siw Gunnel Margareta Malmkvist (Landskrona, 31 de diciembre de 1936), cantante y actriz. Ya desde pequeña destacaba por sus cualidades artísticas, ella y su hermana Lill cantaban juntas. Sus inicios como cantante fueron en un concurso musical organizado por la revista sueca Veckorevyn, donde cada artista representaba a su ciudad. Siw consiguió pasar todas las fases previas y consigue representar a Landskrona en la final donde se alza con el triunfo final y además el derecho a grabar un disco, que se llamó Twewdle Dee, que no alcanzó el esperado éxito, pero sí que hizo de ella una cantante conocida. Su segundo álbum fue Siw Malmkvist. Su casa discográfica, Metronome, pensó que sería buena idea convertir la musica de jazz en Schlager, y la cantante grabó temas como Jazzbacillen, Tuna Skivor y Flickor Bak i Bilen.

En 1959 consigue ganar el Melodifestivalen con la canción Augustin, pero no irá al eurofestival ese año al considerar la televisión sueca que no estaba preparada para ese gran evento. Curiosamente, al año siguiente es elegida internamente para representar a su pais en Eurovisión 1960 con Alla andra faar varanque obtuvo solo 4 puntos, dos de Francia y uno de Paises Bajos e Italia, quedando en penúltimo lugar empatada con Dinamarca. Al año siguiente volvió a ganar la preselección sueca con la canción April, pero nuevamente fue sustituida por Lill Babs, ya que al parecer a Siw se le olvidó parte de la letra y no paraba de reirse mientras cantaba la canción.

La cantante se va a Alemania, país donde tenía bastante éxito desde que en 1964 fuera número 1 de las listas de éxitos con Liebeskummer lohnt sit night y donde graba un nuevo álbum, Die Jolly Sistsers. Ese mismo año, consigue entrar en las listas del Billboard de Estados Unidos con la canción Sole Sole Sole, que cantó a dúo con el italiano Umberto Marcato, siendo la primera vez que un artista sueco lo logra. Su creciente fama en ese país hace que se decida a participar en la preselección de Alemania  1969 con Primaballerinaconsiguiendo el pasaporte para Madrid, donde logra clasificarse en el noveno puesto con 8 puntos que le otorgaron Yugoslavia con 3 puntos, España con 2 puntos y Bélgica, Francia y Noruega con 1 punto.

Participa nuevamente en el Melodifestivalen en 1988 con el tema Det är Kärlek, pero no consigue estar entre los 6 finalistas. Su última participación e el Melodifestivalen fue en 2004 con 67 años, como trio junto con Towa Carson y Ann-Louise Hansson, con la canción C’est la Vie, compuesta por Thomas G:son con la que consiguen pasar a la final,  quedando clasificadas en último lugar.

Siw es una de las cantantes fundamentales de schlager tanto en su Suecia natal como en Alemania. Es además una prolífica intérprete de teatro, películas y musicales, participando, entre otros, en Pippi Calzaslargas. Ha grabado más de 600 canciones grabadas en 10 idiomas diferentes, siendo una de las cantantes mas respetadas y queridas en ambos países. En 2010 fue condecorada con la medalla de honor de manos del Rey de Suecia.

Estuvo casada con el compositor Estuvo casada con el compositor, pianista y representante finlandés de eurovision 1964 Lasse Mårtensson, del que se divorció en 1971 y con quien tuvo una hija, Tove. Se casó después con Fredrik Ohlsson del que tuvo su segundo hijo Henrik.

Actuación Gran Final

Ein Lied für Madrid

22/02/1969

El 22 de febrero se celebró la gran final del Ein Lied für Madrid presentada por Marie-Louise Steinbauer desde los estudios de la HR en Frankfurt.

La gala estuvo formada por nueve candidaturas, tres temas para tres intérpretes. Un jurado fue el encargado de decidir el ganador en dos rondas de votación, la primera para elegir la canción favorita de cada cantante, y la segunda para seleccionar la vencedora.

Siw Malmkvist había representado previamente a Suecia en Eurovisión 1960. La intérprete también participó con anterioridad en el Stora Schlagertävlingen 1959Eurovisionsschlagern 1961 y Deutschen Schlager-Festspiele 1962.

Actuación Final Nacional

Resultado Preselección

IntérpreteCanciónPuntosPosición
1
Siw Malmkvist
Dein comeback zu mir
2
Rex Gildo
Lady Julia
3
Peggy March
Karussell meiner liebe
4
Melodie
Siw Malmkvist
5
Rex Gildo
Die beste idde meines lebens
0
3
6
Peggy March
Aber die liebe bleibt bestehen
7
Siw Malmkvist
Primaballerina
7
1
8
Rex Gildo
Festival der jungen liebe
9
Peggy March
Hey, das ist musik für mich
4
2

Siw Malmkvist

Primaballerina

Hans Blum

Carátula

Álbum que incluye el tema

siw malmkvist primaballerina

Letra de la canción

Versión original

Primaballerina, Primaballerina,
kleine Porzellanfigur, warum bist du allein?,
Primaballerina, Primaballerina,
tanz auf deiner Spieluhr
und musst immer einsam sein.
Primaballerina, Primaballerina,
Primaballerina, deine Welt ist die Musik,
Primaballerina, Primaballerina,
dreh dich zu dem Glockenspiel
im Tanz – da liegt dein Glück.

Du bist schön in deinem weissen Kleid,
du musst dich drehn, aber nie zu zweit.
Sag, weint dein Herz
wenn die Nachtigall
ihr Lied von ihrem Liebsten singt?.
Lalala… lalalala lalala…
Sag, weint dein Herz
wenn die Nachtigall
ihr Lied von ihrem Liebsten singt?.

Primaballerina, Primaballerina,
Primaballerina, noch nie hast du gelacht,
Primaballerina, Primaballerina,
wer hat dich verzaubert
und ins Märchenland gebracht?.

Du bist schön in deinem weissen Kleid,
du musst dich drehn, aber nie zu zweit.
Sag, weinst du nicht
wenn das Mondlicht sich im Lächeln
der Verliebten bricht?.
Lalala… lalalala lalala…
Sag, weinst du nicht
wenn das Mondlicht sich im Lächeln
der Verliebten bricht?.

Primaballerina, Primaballerina,
alles Schöne dieser Welt,
das muss einmal vergehn,
Primaballerina, Primaballerina,
kleine Porzellanfigur, das wirst du nie verstehn.
Primaballerina, Primaballerina,
Primaballerina, einmal bricht das Glück entzwei,
Primaballerina, Primaballerina,
Primaballerina, und dann ist der Tanz vorbei.

Letra de la canción

Versión traducida

PRIMA BALLERINA*
(Traducción literal)

Prima ballerina, Prima ballerina,
figurita de porcelana, ¿por qué estás sola?,
Prima ballerina, Prima ballerina,
bailas en tu caja de música
y siempre debes estar sola.
Prima ballerina, Prima ballerina,
prima ballerina, tu mundo es la música,
Prima ballerina, Prima ballerina,
giras con las campanitas,
cuando bailas es cuando eres feliz.

Eres hermosa en tu vestido blanco,
tienes que seguir girando, pero nunca a dúo.
Di, ¿llora tu corazón cuando el ruiseñor
canta su canción a su amada?.
Lalala… lalalala lalala…
Di, ¿llora tu corazón cuando el ruiseñor
canta su canción a su amada?.

Prima ballerina, Prima ballerina,
prima ballerina, nunca has reído,
Prima ballerina, Prima ballerina,
¿quién te hechizó
y te trajo a la tierra de las hadas?.

Eres hermosa en tu vestido blanco,
tienes que seguir girando, pero nunca a dúo.
Di, ¿no lloras cuando la luz de la Luna
se refleja en la sonrisa de los amantes?.
Lalala… lalalala lalala…
Di, ¿no lloras cuando la luz de la Luna
se refleja en la sonrisa de los amantes?.

Prima ballerina, Prima ballerina,
todo lo bello en este mundo
alguna vez debe perecer,
Prima ballerina, Prima ballerina,
figurita de porcelana, nunca lo vas a entender.
Prima ballerina, Prima ballerina,
prima ballerina, alguna vez tu felicidad
se partirá en dos,
Prima ballerina, Prima ballerina,
prima ballerina, y entonces el baile
se habrá terminado.

*Prima ballerina, término italiano admitido internacionalmente para designar a la “Primera bailarina” o bailarina solista de una compañía, teatro o montaje de ballet, en paralelismo a la “prima donna” que es normalmente la soprano protagonista de una ópera. Tiene una connotación de divismo.

Traducción: Javier Velasco, “Javiquico”

PRIMABALLERINA
(Versión comercial en castellano interpretada por la propia Siw Malmkvist)

Prima ballerina, Prima ballerina,
linda figurita en dorado pedestal,
Prima ballerina, Prima ballerina,
giras tan bonita en tu cajita musical.
Prima ballerina, Prima ballerina,
¿quién te compadece en tu triste soledad?,
Prima ballerina, Prima ballerina,
bailas tan alegre sin tener felicidad.

Soñarás con la pareja que no encontrarás
y llorando está tu corazón
cuando el ruiseñor exclama su canción de amor.
Lalala… lalalala lalala…
Llorando estás cuando el ruiseñor
exclama su canción de amor.

Prima ballerina, Prima ballerina,
linda figurita que no sabe sonreír,
Prima ballerina, Prima ballerina,
de tu triste hechizo te quisiera redimir.

Soñarás con la pareja que no encontrarás
y llorando está tu corazón
cuando escuchas que otros
hablan con pasión de amor.
Lalala… lalalala lalala…
Llorando estás cuando escuchas que otros
hablan con pasión de amor.

Prima ballerina, Prima ballerina,
todo lo más bello siempre habrá de perecer,
Prima ballerina, Prima ballerina,
tu alma de muñeca no lo puede comprender.
Prima ballerina, Prima ballerina,
siempre hay un momento
en que la dicha se quebró.
Prima ballerina, Prima ballerina,
se acabó la cuerda y la danza terminó.

Eurocanción

RANKING 674º / 1769

6.6 / 10

siw malmkvist primaballerina

CANCIÓN

3.64

DIRECTO

3.93

ESCENOGRAFÍA

3.64

VESTUARIO

3.79

ORQUESTA

4.93

Conversación

4
TOP
21/09/2013

Ésta es la misma que hizo un poco el ridículo en el Melodifestivalen del 61 y que al final terminaron eligiendo a Lill-Babs, ¿no? La verdad es que no lo hace nada mal, y la canción me gusta, pero se me hace bastante repetitiva. ¿Es posible que haya un trozo de la canción en la que no se la escucha bien (muy posiblemente porque se aleja demasiado el micrófono) o solo me lo parece a mi? Con todo, un 7.

0
TOP
21/09/2013

Bueno, ya que en el 69 con el escenario no se mataron (es el más soso junto con el de Nápoles de toda la historia), al menos la orquesta sonó magníficamente y todas las canciones quedaron muy realzadas por ella. Esta también, pero se me hace muy cansina. Un 4.

0
TOP
21/09/2013

"Prima ballerina, giras tan bonita en tu cajita musical"... Mi madre, si no cantaba, es que estaba enferma. Esta era una de los cientos de canciones que componían su inmenso repertorio diario y uno de mis recuerdos musicales más antiguos. Ella perdió el habla hace ya 20 años y aún así sigue tarareando sin letra. En su infinita ternura se sigue echando a llorar cuando en Eurovisión llega la representación española y todavía "vota" con un criterio envidiable. ¿Qué voy a sentir con esta canción?...

11
TOP
21/09/2013

6. No lo hace mal pero es de lo que menos me gusta de esa noche, cuestión de gustos, tanto repetir Primaballerina y ese toque juglar de la canción, no se noto que la canción es muy forzada, en busca de que el público se quede con algo que recordar y buscando el aplauso.